A nuestras compañeras y compañeros del Frente de los Pueblos en Defensa de la Tierra del pueblo de Atenco:
A todas y todos l@s compas que luchan a su y nuestro lado en México y el mundo:
Un fuerte abrazo de solidaridad desde Düsseldorf / Alemania – ¡Que sigan luchando!
Sus compas del colectivo ¡Alerta!
Tambien veanse a la carta que mandamos a las compas de Atenco.

Anlässlich des 7. Jahrestag der schweren Repression gegen die Bevölkerung der widerständigen und autonomen Gemeinde San Salvador Atenco in Mexiko, haben wir der Bewegung solidarische Grüße und Kraft für ihren weiteren Kampf gewünscht. Unseren Brief findet ihr unten.
Gerne könnt ihr ihn in den nächsten Tagen ebenfalls an die Bewegung in Atenco schicken – bitte einfach die Absender im ersten Satz und am Ende des Briefes auswechseln und dann schicken an: recuerdoatenco[ät]gmail.com und atencoblog[ät]gmail.com.
Über die Ereignisse, ihren langen, oft erfolgreichen Widerstand und die aktuellen Entwicklungen wird am 24. Mai auch der berühmte Sprecher der Bewegung, Ignacio del Valle, in Düsseldorf berichten. Hier die Ankündigung und ein Kurzfilm zu Atenco. Einen Artikel über diesen Kampf und über Ignacio aus der aktuellen terz findet ihr hier.
Außerdem kämpfen gerade einige der 2006 durch Polizisten sexuell misshandelten Frauen vor dem Interamerikanischen Gerichtshof darum, dass der mexikanische Staat gegen die Täter aktiv wird. Um ihr Anliegen hier in Deutschland bekannter zu machen, wurde diesen kurzen Film deutsch untertitelt. Bitte verbreitet ihn weiter!
Hier findet ihr weitere Infos zur Kampagne Recuerdo Atenco und zur Widerstandsfront Atencos.
Verbreitet die Infos!
***
Solidaritätsbrief an die Compas aus Atenco:
Estimad@s amig@s del frente de los pueblos en defensa de la tierra (FPDT),
Dignas mujeres de Atenco llenas de esperanza,
Comités y grupos en lucha
Reciban los más cordiales y solidarios saludos por parte de los colectivos ¡Alerta! y Ya Basta Rhein/Main en estas fechas, en las que que nos vuelve a invadir el dolor y la rabia de aquellos días en los que el estado mostró su cara más violenta contra ustedes, que han defendido su derecho a no vender sus tierras y que desde hace doce años han marcado la huella de la resistencia popular gracias a su perseverancia y valentía, ustedes han dejado claro que hay cosas de valor que no tienen precio, como es la dignidad y la madre tierra.
Ustedes dignas mujeres llenas de esperanza a quienes la estrategia de tortura sexual del Estado mexicano no logró romper y que, a pesar que la corrupción sigue prevaleciendo por la presión que los mandos superiores ejercen para que no se llegue hasta los autores intelectuales, siguen fieles al compromiso inquebrantable con los derechos humanos y la búsqueda de justicia que no se limita solo a espacios jurídicos. Nosotr@s nos unimos al rechazo de una “solución amistosa” que ofreció el Estado mexicano ante la CIDH ya que la lucha contra la impunidad se debe transformar en una realidad concreta.
Nos indigna la intención del actual gobierno, de reactivar la construcción del aeropuerto en San Salvador Atenco que incluye proyectos inmobiliarios así como de megaindustria lo que muestra que el régimen mexicano continúa con su estrategia de despojo y control contra el pueblo que se está organizando cada día más contra la explotación y la miseria, que les impone la clase dominante.
No olvidamos los brutales operativos policiales de hace siete años en Texcoco y San Salvador Atenco donde se violaron impunemente los Derechos Humanos, se atacó la dignidad y la libertad y donde la justicia para las víctimas sigue pendiente. Aunque estamos hartos de dirigir nuestras cartas de protesta a un régimen sordo, que intenta destruir todo espacio para un cambio verdadero en México, nunca nos cansaremos de expresar desde Alemania toda nuestra solidaridad y apoyo a las personas, colectivos, grupos y organizaciones que resisten desde abajo y con l@s de abajo.
Sabemos que los años venideros serán años difíciles de luchas. No est@n sol@s.
- Contra la represión, la muerte y la impunidad
- contra el robo del patrimonio del pueblo mexicano y no de la élite
- contra los monopolios sobre todo mediáticos que nos intentan manipular cada segundo de nuestra vida para los cambios verdaderos que urgen en México
Un fuerte abrazo fraterno y solidario.
¡Alerta! – Düsseldorf / Alemania
Ya Basta Rhein/Main – Frankfurt / Alemania
Die EZLN hat seit ihrer spektakulären Großmobilisierung am 21.12.2012 eine Menge neuer Comunicados herausgegeben. Hier findet ihr eine Übersicht mit den Links zu allen Comunicados und ihren Übersetzungen ins Deutsche.
***
21.12.2012
***
30.12.2012
El EZLN anuncia sus pasos siguientes
Die EZLN kündigt ihre weiteren Schritte an
***
30.12.2012
***
30.12.2012
Carta a Luis Héctor Álvarez Álvarez
Brief an Luis Héctor Álvarez Álvarez
***
8.1.2013
Carta gráfica del Sup a los críticos chafas
Grafisches Brief vom Sup an die miesen Kritiker
***
11.1.2013
Apagando el fuego con gasolina (posdatas a la carta gráfica)
Das Feuer mit Benzin löschen (Postskripta zum grafischen Brief)
***
20.1.2013
Ellos y Nosotros. I.- Las (sin) razones de arriba.
Sie und Wir I.- Die (Nicht-)Argumente von oben.
***
22.1.2013
Para: Alí Babá y sus 40 ladrones (gobernadores, jefe de gobierno y lame-suelas).
An Ali Baba und seine 40 Räuber (Gouverneure, Regierungschef und Speichellecker)
***
22.1.2013
Ellos y Nosotros. II.- La Máquina en casi 2 cuartillas.
Sie und Wir II.- Die Maschine auf knapp zwei Seiten
***
23.1.2013
Ellos y Nosotros. III.- Los Capataces.
Sie und Wir III.- Die Vorarbeiter.
***
24.1.2013
Ellos y Nosotros. IV.- Los dolores de abajo.
Sie und Wir IV.- Die Schmerzen von unten.
***
26.1.2013
Ellos y Nosotros. V.- La Sexta
Sie und Wir V.- Die Sexte, La Sexta
***
29.1.2013
PD´s a La Sexta que, como su nombre lo indica, fue la quinta parte de “Ellos y nosotros”.
P.S. zur »Sechsten«, das wie der Name schon sagt der fünfte Teil von »Sie und Wir« war.
***
6.2.2013
Ellos y Nosotros. VI.- Las Miradas. 1. – Mirar para imponer o mirar para escuchar.
Sie und wir VI. Die Blicke. 1. Schauen um aufzuzwängen oder schauen um zuzuhören
***
7.2.2013
Ellos y Nosotros. VI.- Las Miradas 2.- Mirar y escuchar desde/hacia abajo.
Sie und wir VI. – Die Blicke. 2. – Hinsehen und zuhören von/nach unten
***
8.2.2013
Ellos y Nosotros. VI.- Las Miradas 3.- Algunas otras miradas.
Sie und wir VI. – Die Blicke 3. – Einige andere Blicke.
***
11.2.2013
Ellos y Nosotros. VI.- Las Miradas 4.- Mirar y comunicar.
Sie und wir VI. – Die Blicke 4. – Schauen und sich mitteilen.
***
13.2.2013
***
14.2.2013
Ellos y Nosotros. VI.- Las Miradas -6. Él Somos
Sie und wir VI. – Die Blicke 6. – Él somos [er sind wir]
***
19.2.2013
Ellos y Nosotros. VII.- L@s más pequeñ@s.
Sie und wir VII. – Die Allerkleinsten
***
21.2.2013
***
22.2.2013
Ellos y Nosotros. VII.- L@s más pequeñ@s 2.-¿Cómo se hace?
Sie und wir VII. – Die Allerkleinsten 2. Wie wird es gemacht?
***
25.2.2013
Ellos y Nosotros. VII.- L@s más pequeñ@s 3. Las Compañeras. El muy largo camino de las zapatistas.
Sie und wir VII. – Die Allerkleinsten 3.- Die Compañeras. Der sehr lange Weg der Zapatistinnen.
***
27.2.2013
Ellos y Nosotros. VII.- L@s más pequeñ@s 4. Las Compañeras. Tomar el cargo.
Sie und wir VII. – Die Allerkleinsten 4.- Die Compañeras: Ein Amt übernehmen.
***
4.3.2012
Ellos y Nosotros. VII.- L@s más pequeñ@s 5.- La Paga.
Sie und wir VII. – Die Allerkleinsten 5. Die Bezahlung
***
8.3.2013
Ellos y Nosotros. VII.- L@s más pequeñ@s 6. La Resistencia
Sie und wir VII. – Die Allerkleinsten 6. – Der Widerstand
***
14.3.2013
Ellos y Nosotros. VII.- L@s más pequeñ@s 7. y ultimo: Dudas, sombras y un resumen en una palabra.
***
17.3.2013
Die EZLN hat seit ihrer spektakulären Großmobilisierung am 21.12.2012 eine Menge neuer Comunicados herausgegeben. Hier findet ihr eine Übersicht mit den Links zu allen Comunicados und ihren Übersetzungen ins Deutsche.
Außerdem hier ein nettes Video das Teile des Comunicado „Die Blicke – Schauen um aufzuzwängen oder schauen um zuzuhören“ aufgreift. Gedreht wurde es vom Caracol Zaragoza - wir haben es mit deutschen Untertiteln versehen.
Donnerstag, 2.5.2013, ab 19.30 Uhr Kneipe und Essen gegen Spende, ab 20.15 Uhr Film (Spanisch mit deutschen Untertiteln) und Diskussion mit der Regisseurin
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
Im Rahmen der Chaostheorie spricht man vom „Schmetterlingseffekt“, was bedeutet, dass kleine Abweichungen langfristig ein ganzes System vollständig verändern können… angesichts wachsenden Unmuts und Widerstands betonen Politiker_innen weltweit immer wieder, dass es keine Alternativen zum neoliberalen, kapitalistischen Wirtschafts- und Lebenskonzept gäbe. Diese Alternativen werden aber im Kleinen bereits an vielen Orten der Welt umgesetzt und mit Leben gefüllt: Die neue „Die Kraft der Schmetterlinge” handelt von Menschen in Mittelamerika, die sich zusammentun, sich selbstbestimmt organisieren und so konkrete Alternativen schaffen.
Ob autonomes Gesundheitssystem, kommunale Radios, Kunst aus Müll oder der Bau von Maschinen, die mit Fahrrädern angetrieben werden: All diese Beispiele zeigen, dass es anders geht und dass das Spaß macht. Und sie sind Inspirationen für alternative und selbstbestimmte Lebens- und Gesellschaftsentwürfe hier bei uns.
In Anwesenheit der Regisseurin, die für den Film verschiedene Projekte zwischen Mexiko und Panama besuchte, zeigen wir heute den ersten Teil der Doku und diskutieren gemeinsam. Der zweite Teil folgt dann am 16. Mai. Beide Teile sind auch unabhängig voneinander sinnvoll anzusehen.
Mehr Infos auch unter: http://alegre-rebeldia.de
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf, Café Bunte Bilder und Rosa-Luxemburg-Stiftung NRW

21. April * Selbstverwaltung in Venezuela – Bericht und Diskussion – Die venezolanischen Comuna-Aktivistin Atenea Jimenez berichtet von der dortigen Stadtteil-Basisorganisierung und ihrer Rolle zwischen Staat und Revolution.
2. Mai * Die Kraft der Schmetterlinge / La fuerza de las mariposas (Teil I) – Film und Diskussion – Ob autonomes Gesundheitssystem, kommunale Radios, oder Fahrrad betriebene Maschinen: Der Film handelt von Menschen in Mittelamerika, die sich zusammentun, sich selbstbestimmt organisieren und so konkrete Alternativen schaffen. Anschließend Diskussion mit der Regisseurin. Mehr Infos.
16. Mai * Die Kraft der Schmetterlinge / La fuerza de las mariposas (Teil II) – Film und Diskussion – Heute zeigen wir den 2. Teil der inspirierenden Doku, der auch ohne Kenntnis des 1. Teils angeschaut werden kann. Mehr Infos.
24. Mai * Widerstand, Repression und der gemeinsame Kampf in Atenco / Mexiko – Bericht und politischer Austausch – Der bekannte Sprecher der Widerstandsbewegung von Atenco, Ignacio de Valle, berichtet vom langen, oft erfolgreichen Kampf der autonomen Gemeinde Atenco und der staatlichen Repression dessen Opfer sie und vor allem er wurden. Vor allem aber will er sich mit lokalen Aktivist_innen über Erfahrungen und Möglichkeiten gegenseitiger Solidarität austauschen. Mehr Infos.
25. Mai * Das Problem heißt Rassismus! – Demo – Anlässlich des 20. Jahrestages des rassistischen Brandanschlags von Solingen rufen wir zusammen mit vielen anderen Gruppen zur großen bundesweiten Demonstration auf. Mehr Infos.
25. Mai * La Resistencia D’ México und Simple Tings – Konzert – Die Latino-Ska-Punk-Band aus der Nähe von Mexiko-Stadt begleitet seit 20 Jahren soziale Kämpfe in Mexiko, u.a. die Zapatistas, den Studierendenwiderstand an der UNAM, den Widerstand von Atenco, den Kampf der Stromarbeiter_innen der SME und Yo soy #132. Mit dabei sind außerdem die Reggae/Dancehall-Lokalmatadore Simple Tings. Mehr Infos.
31. Mai /1. Juni * Blockupy Frankfurt – Aktionen des zivilen Ungehorsams und Demo – Nach dem erfolgreichen Auftakt im letzten Jahr gibt es auch dieses Jahr wieder Aktionen und eine große Demo gegen die Krisenpolitik der EU. Zeigt eure Solidarität mit den Menschen, die in Griechenland, Spanien, Portugal und überall Widerstand leisten! Auf zum Protest im Herzen des Europäischen Krisenregimes! Mehr Infos.
20. Juni * Wenn das Land zur Ware wird – Film und Diskussion – Der Film thematisiert am Beispiel Chiapas/Mexiko, wie überall im Globalen Süden die Natur zur kapitalistischen Ware gemacht und anschließend ausgeplündert wird. Er zeigt auch, wie sich die betroffenen Menschen dagegen wehren und Alternativen leben. Anschließend Diskussion mit den Regisseur_innen. Mehr Infos.
13. Juli * ¡Cumpleaños Feliz! – Fünf Jahre ¡Alerta! – Party/Konzert – mit Sirte Power (Cumbia, Reggae, Latin, Ska aus Argentinien), Nim Alae (politischer Hip Hop aus Berlin und Guatemala) und mehr. Mehr Infos.
Sonntag, 21.4.2013, ab 17.30 Uhr Kaffee und Kuchen, ab 18 Uhr Vortrag und Diskussion mit Dario Azzellini
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
Am Sonntag wollte uns eigentlich die venezolanischen Comuna-Aktivistin Atenea Jimenez von der dortigen Stadtteil-Basisorganisierung und der Situation nach den Wahlen berichten (hier die Ankündigung). Atenea hat sich aufgrund der aktuellen Ereignisse in Venezuela dazu entschieden, nicht nach Deutschland zu kommen, sondern gemeinsam mit ihren Genoss_innen die Angriffe der reaktionären Opposition abzuwehren. Die Angst vor einem Putsch, der die jahrelangen Errungenschaften der gesellschaftlichen Transformationsprozesse zu Nichte machen würde, ist zur Zeit groß. (hier findet ihr aktuelle Infos)
An ihrer Stelle wird uns mit Dario Azzellini ein langjähriger Kenner Venezuelas (u.a. Regisseur der Doku „Comuna im Aufbau“, Autor, Politikwissenschaftler) einem Überblick über die Ereignisse der letzten Woche geben und uns berichten, wie die Basisbewegungen in Venezuela den aktuellen Prozess erleben. Anschließend werden wir diskutieren und überlegen, wie wir den Aktivist_innen und sozialen Bewegungen in Venezuela unsere Solidarität praktisch zeigen können.
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf, I Furiosi und see red! Interventionistische Linke Düsseldorf
Sonntag, 21.4.2013, ab 17.30 Uhr Kaffee und Kuchen, ab 18 Uhr Vortrag und Diskussion mit der venezolanischen Comuna-Aktivistin Atenea Jimenez
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
ACHTUNG! – AUFGRUND DER AKTUELLEN EREIGNISSE IN VENEZUELA GAB ES VERÄNDERUNGEN BEI DIESER VERANSTALTUNG – HIER FINDEST DU DIE AKTUELLE ANKÜNDIGUNG
Venezuelas „Bolivarianische Revolution“, das staatlich getragene Projekt eines „Sozialismus des 21. Jahrhunderts“, ist mittlerweile in aller Munde – ob als Angstmacher oder als Hoffnungsschimmer. Doch die Diskussion hierzulande drehte sich bisher vor allem um den schillernde Präsidenten Hugo Chávez und seinen außenpolitischen Kurs. Die vielfältigen kollektiven Prozesse an der politischen Basis erhielten hingegen nur selten Aufmerksamkeit.


Die Perspektive von der gesellschaftlichen Basis bieten jedoch eine neue Sicht auf die Prozesse der sozialen und politischen Transformation in Venezuela: Die Comuna-Bewegung begann schon viele Jahre vor Chávez Regierungsantritt mit der autonomen Basisorganisierung. Heute ist sie zentraler Bestandteil der unter Chávez begonnen Transformationsprozesse und sorgt für breite gesellschaftliche Teilhabe der Bürger_innen. Für die Bewegung bedeutet dies allerdings einen ständigen Balanceakt zwischen Kooperation und Autonomie gegenüber der Regierung. Bleiben die politischen Zielsetzungen und Ideale der Organisierung von Unten trotz Zusammenarbeit mit der Staatsmacht erhalten? Oder führt dies unweigerlich zu einer Korrumpierung des ursprünglichen politischen Projekts?
Die venezolanische Comuna-Aktivistin Atenea Jimenezberichtet uns über Entstehung, Ziele und Strategien der Bewegung sowie ihre Sicht auf den Transformationsprozess in Venezuela. Welche Erfahrungen lassen sich aus all dem für Venezuela und politische Basisorganisierung hierzulande ziehen? Und natürlich wollen wir die Gelegenheit nutzen, um zu diskutieren, welche Bedeutung dem Tod von Hugo Chávez für die Zukunft Venezuelas hat und wie die Ergebnisse der Neuwahlen vom 14. April 2013 zu bewerten sind.
***
Einen guten Einblick in die Comuna-Bewegung liefert auch dieser Ausschnitt aus der Doku „Comuna im Aufbau“:
***
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf, I Furiosi und see red! Interventionistische Linke Düsseldorf
Donnerstag, 16.5.2013, ab 19.30 Uhr Kneipe und Essen gegen Spende, ab 20.15 Uhr Film (Spanisch mit deutschen Untertiteln) und Diskussion
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
Im Rahmen der Chaostheorie spricht man vom „Schmetterlingseffekt“, was bedeutet, dass kleine Abweichungen langfristig ein ganzes System vollständig verändern können… angesichts wachsenden Unmuts und Widerstands betonen Politiker_innen weltweit immer wieder, dass es keine Alternativen zum neoliberalen, kapitalistischen Wirtschafts- und Lebenskonzept gäbe. Diese Alternativen werden aber im Kleinen bereits an vielen Orten der Welt umgesetzt und mit Leben gefüllt: Die neue „Die Kraft der Schmetterlinge” handelt von Menschen in Mittelamerika, die sich zusammentun, sich selbstbestimmt organisieren und so konkrete Alternativen schaffen.

Ob autonomes Gesundheitssystem, kommunale Radios, Kunst aus Müll oder der Bau von Maschinen, die mit Fahrrädern angetrieben werden: All diese Beispiele zeigen, dass es anders geht und dass das Spaß macht. Und sie sind Inspirationen für alternative und selbstbestimmte Lebens- und Gesellschaftsentwürfe hier bei uns.
Heute zeigen wir den zweiten Teil dieser anregenden Doku (1. Teil am 2. Mai), der auch ohne Kenntnis des ersten Teils ohne Probleme angeschaut werden kann, und diskutieren danach gemeinsam.
Mehr Infos auch unter: http://alegre-rebeldia.de
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf und Café Bunte Bilder
Berichte und politischer Austausch mit Ignacio del Valle
Freitag, 24.5.2013, ab 18 Uhr Kneipe und Essen gegen Spende, ab 18.30 Uhr Kurzdoku, Bericht, Diskussion, Performance, Austausch mit Ignacio del Valle, Atenco/Mexiko (bis ca. 23 Uhr)
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf

Die Gemeinde Atenco, in der Nähe von Mexiko-Stadt, gilt in Mexiko heute als Symbol erfolgreichen und unbeugsamen Widerstands und starker Solidarität. Sie gilt gleichzeitig als Symbol für massive staatliche Repression und die Straflosigkeit der Verantwortlichen. Erfolgreich hat sich die kleinbäuerliche Gemeinde gegen den Bau eines Großflughafens und die Enteignung ihres Landes gewehrt, erklärte sich anschließend autonom und nahm an vielen politischen Kämpfen in Mexiko solidarisch Anteil. Die Mächtigen rächten sich dafür mit einer der brutalsten Polizeiangriffe in der jüngeren mexikanischen Geschichte. Außerdem wurden die Anführer_innen des Kampfes in Schauprozessen zu langen Haftstrafen verurteilt – Ignacio del Valle etwa zu 112 Jahren. Doch die Urteile gegen sie wurden aufgrund großer Solidarität und einer internationalen Kampagne aufgehoben.
Um sich für die gezeigte Solidarität zu bedanken und die Verbindungen im gemeinsamen Kampf gegen den neoliberalen Kapitalismus zu stärken, reist nun Ignacio del Valle, der wichtigste und bekannteste Vertreter der Bewegung von Atenco, durch Europa. Er möchte über den langen Kampf der Gemeinde und ihre Erfahrungen dabei berichten. Außerdem möchte er konkrete Kämpfe und gesellschaftliche Alternativen aus Düsseldorf und Umgebung kennenlernen und sich mit lokalen Aktivist_innen austauschen. Ein mitreisendes Filmteam wird außerdem eine Doku über Kämpfe und Widerstände in Europa drehen.
Ignacio und wir laden daher explizit Aktivist_innen und Vertreter_innen von politischen Gruppen, sozialen Kämpfen und gesellschaftlichen Alternativprojekten ein, sich über ihre jeweiligen Erfahrungen und Ideen auszutauschen.
Mehr Infos auch in diesem Artikel in der aktuellen Ausgabe der terz.
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf und Rosa-Luxemburg-Stiftung NRW
Anlässlich des 20. Jahrestages des rassistischen Brandanschlags von Solingen rufen wir zusammen mit vielen anderen Gruppen und Organisationen zur großen bundesweiten Demonstration am 25. Mai, 13 Uhr in Solingen auf.
Hier findet ihr den Aufruf auf Spanisch.
Mehr Infos und der komplette Aufruf hier:

Am 29. Mai 1993 starben in Solingen 5 Mitglieder der Familie Genç bei einem Brandanschlag. Beinahe zeitgleich wurde durch die sogenannte Drittstaatenregelung das Grundrecht auf Asyl in Deutschland faktisch abgeschafft. Beide Ereignisse jähren sich jetzt zum 20. Mal.
Der Solinger Brandanschlag geschah in einem von extremem Rassismus geprägten gesellschaftlichen Klima: Politik und Medien hetzten mit der Parole „Das Boot ist voll!“ gegen „Ausländer“, und bei den Pogromen von Hoyerswerda und Rostock-Lichtenhagen applaudierten „brave Bürger_innen“ der Nazigewalt, während Polizei und Behörden tatenlos zusahen. Rund 2.000 Menschen wurden 1992 Opfer rassistischer Gewalt; 17 Menschen wurden von Neonazis ermordet.
Auch in Solingen existierte eine extrem rechte Szene. Drei der vier Täter trainierten in einer Kampfsportschule, deren extrem rechter Leiter, Bernd Schmitt, V-Mann des Verfassungsschutz war.
Heute, 20 Jahre später, wird gegen die Terrorgruppe „Nationalsozialistischer Untergrund“ (NSU) ermittelt. Diese ermordeten mindestens neun Menschen aus rassistischen Motiven, verübten zwei Anschläge in Köln und erschossen in Heilbronn eine Polizistin. Die Fahndungsbehörden ermittelten im „migrantischen Milieu“, denn die Existenz einer Naziterrorgruppe schien angeblich unvorstellbar – obwohl VS-Behörden auch in diesem Fall jahrelang Personen aus dem Umfeld der Terrorgruppe als V-Leute bezahlt hatten.
Migrant_innen werden in Deutschland allerdings nicht nur durch militante Neonazis, sondern auch durch institutionellen und gesellschaftlichen Rassismus bedroht: Die Abschiebepolitik Deutschlands hat zahlreiche Menschenleben auf dem Gewissen und in den Talkshows wird gegen den angeblichen „Asylmissbrauch“ osteuropäischer Roma gehetzt – 20 Jahre nach den Morden von Solingen, 20 Jahre nach der Abschaffung des Grundrechts auf Asyl gründen sich wieder Bürgerinitiativen „gegen Asylantenheime“.
- Wir solidarisieren uns mit den Opfern von Rassismus und unterstützen Geflüchtete in ihren Kämpfen für das Recht zu leben, wo immer sie wollen! – Grenzen auf!
- Wir fordern die Auflösung des Verfassungsschutzes und den sofortiger Stopp jeglicher Subventionen rechter Organisationen durch staatliche Behörden!
- Das Problem heißt Rassismus! Fight rascism now!
El 29 de Mayo murieron en el incendio de solingen 5 integrantes de la familia de Genç. Casi al mismo tiempo y en esa misma atmósfera el derecho fundamental a asilo político en alemania quedó prácticamente abolido por la llamada regulación del “tercer país seguro”. En éste año se conmemora el aniversario número 20 de ambos eventos.
El incendio de Solingen sucede en medio de un clima socialmente impregando de racismo extremo: Politicos y medios de comununicación acosan contra „extranjeros“ con el lema „La barca está llena!“ y mientras es aplaudida la violencia Nazi por el progromo de „buenos ciudadanos y ciudadanas“ de Hoyerswerda und Rostock-Lichtenhagen, las autoridades y la policía son espectadores pasivos. Alrededor de 2.000 personas han sido víctimas de la violencia racista en 1992, 17 personas fueron asesinadas por los neonazis.
En Solingen también existió un ámbito de extrema derecha. tres de los cuatro autores del incendio, se entrenaron en una escuela de artes marciales, cuyo dirigente Bernd Schmitt mantenía contacto con „El frente Nacionalista“ y adiestró neonazis para ataques a sus contrincantes políticos. Vendió su conocimiento del ámbito de extrema derecha a la Oficina de Protección de la Constitución (el servicio secreto de Alemania), que lo había reclutado como agente secreto.
Hoy 20 años después, se inciará el proceso contra el grupo terrorista de ultraderecha „Clandestinidad Nacional-socialista“ (NSU), Uwe Böhnhardt, Uwe Mundlos y Beate Zschäpe asesinaron por lo menos a nueve personas por motivos de racismo, perpetraron dos ataques en Colonia y dispararon a una mujer policía en Heilbronn. Las autoridades investigaron en el „entorno inmigrante“, porque la existencia del grupo terrorista nazi supuestamente parecía inconcebible. – No obstante que las autoridades de la Oficina de Protección a la Constitución, también como en otros casos, habían pagado durante años a personas del ámbito del trio del NSU como agentes secretos.
Los migrantes en alemania sin embargo, no sólo son amenazados por militantes neonazis, sino también por el racismo institucional y social: La deportación política en alemania tiene muchas vidas en su conciencia y en los programas de entrevistas de televisión se ha incitado contra el „abuso de asilo“ de romaníes procedentes de Europa del este – 20 años después de los asesinatos de Solingen, 20 años después de la abolición del derecho fundamental de Asilo se fomentan nuevamente iniciativas ciudadanas „contra las casas para solicitantes de asilo“.
- Expresamos nuestra solidaridad con las víctimas del racismo y apoyamos a migrantes en su lucha por el derecho a vivir donde quieran!
- Hacemos un llamado para la disolución de la la Oficina federal de Protección a la Constitución y al cese inmediato al respaldo de las organizaciones de derecha por parte de autoridades estatales!
- El problema se llama racismo! Lucha contra el racismo ahora!
Samstag, 25.5.2013, ab 21 Uhr Einlass
Autonomes Zentrum, Markomannenstr. 3, Wuppertal
Nach der Demo „Das Problem heißt Rassismus“ in Solingen laden wir ein zum gemeinsamen Tanzen und Spaß haben.
Die Latino-Ska-Punk-Band La Resistencia D’ México aus der Nähe von Mexiko-Stadt begleitet seit 20 Jahren mit ihrer Musik soziale Kämpfe in Mexiko – darunter der Studierendenstreik an der UNAM, den zapatistischen Aufstand und die Proteste von Atenco. Ihre Musik läd sowohl zum Kämpfen als auch zum Feiern ein und liegt irgendwo zwischen Mano Negra und Kortatu.
Mit dabei ist die lokalen Reggae/Dancehall-Helden Simple Tings aus Wuppertal.
Hier ein Vorgeschmack:
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf und dem AZ Wuppertal

Wir unterstützen den Aufruf des breite bundesweiten Bündnis Blockupy und rufen alle zum Protest gegen die Verarmungspolitik durch die EU-Krisenpolitik am 31. Mai und 1. Juni in Frankfurt auf:
Auch in diesem Jahr gibt es wieder europäische Tage des Protestes gegen das Krisenregime der Europäischen Union. Am 31. Mai und 1. Juni 2013 wollen wir den Widerstand gegen die Verarmungspolitik von Regierung und Troika – der EZB, der EU-Kommission und des IWF – in eines der Zentren des europäischen Krisenregimes tragen: an den Sitz der Europäischen Zentralbank (EZB) und vieler deutscher Banken und Konzerne in Frankfurt am Main – den Profiteuren dieser Politik.
Hier findet ihr den kompletten Aufruf. Weitere Infos findet ihr hier:
Lokale Info- und Mobilisierungsveranstaltungen sowie Infos zu den Bussen, die zu den Protesten fahren, findet ihr (bald) auf der Website von Blockupy NRW.
Solidarität mit allen Menschen in Europa und weltweit, die unter der Politik der EU zu leiden haben! Kommt mit uns! Auf zum Widerstand im Herzen des Europäischen Krisenregimes!
Donnerstag, 20.6.2013, ab 19.30 Uhr Kneipe und Essen gegen Spende, ab 20.15 Uhr Film und Diskussion mit den beiden Regisseur_innen
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
Überall in Lateinamerika und der ganzen Welt wird die Natur und das Land zu einer kapitalistischen Ware gemacht, die sich anschließend große Konzerne aneignen und für ihre Zwecke nutzen. Dieser Raubzug richtet sich insbesondere gegen viele Menschen im Globalen Südens, deren Umwelt zum Nutzen Anderer geplündert und verschmutzt wird. Damit einher geht die oft gezielte Zerstörung ihrer Lebensweisen, die auf Selbstversorgung, Selbstorganisation und dem Versuch basiert, in Einklang mit der Natur zu leben. Die Menschen aber wehren sich.

Der brandneue Dokumentarfilm von Zwischenzeit e.V. („Der Aufstand der Würde“) thematisiert diesen Konflikt anhand des südmexikanischen Bundesstaates Chiapas. Er lässt betroffene Personen, widerständige Organisationen und auch Vertreter_innen aus Politik und Wirtschaft zu Wort kommen. Anhand von Ölpalmenplantagen, Autobahnen, Tourismusprojekte und der erzwungenen Umsiedlung kleiner Dörfern in neu gebaute Kleinstädte zeigt er, wie im Namen sogenannter „Entwicklungsprojekte“, die Lebensgrundlage und die Umwelt vieler Menschen geraubt, ausgebeutet und zerstört werden. Neben dem Widerstand der Bevölkerung zeigt der Film auch die Zusammenhänge in den Globalen Norden auf, denn die Nachfrage nach Palmfett, Biosprit und exotischem Tourismus wächst weiter.
Anschließend diskutieren wir mit den beiden Regisseur_innen über den Film und Handlungmöglichkeiten für uns.
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf, Café Bunte Bilder und dem Referat Politische Bildung des AStA der FH Düsseldorf
Samstag, 13.7.2013, ab 20.30 Uhr
AK-47, Kiefernstr. 23, Düsseldorf
Nach insgesamt 75 Veranstaltungen, spannendem Austausch und Diskussionen mit kämpfenden Menschen in Lateinamerika und Deutschland, ein paar Aktionen und viel Spaß in den letzten 5 Jahren, dachten wir, es ist Zeit für eine kleine Geburtstags-Party.
Mit dabei sind alte Freunde: Sirte Power (Cumbia, Reggae, Latin, Ska – Argentinien), Nim Alae (politischer Hip Hop – Berlin / Guatemala) sowie eine lokale Band … und anschließend feiern wir mit DJs weiter.
Feier mit uns – hier ein erster Vorgeschmack:


ZAPATISTISCHE ARMEE DER NATIONALEN BEFREIUNG.
MEXIKO.
14. Februar 2013
Für: Die Anhängerinnen und Anhänger der Sexta auf der ganzen Welt
Von: Subcomandante Insurgente Moises
Die Zeit ist gekommen, und auch der Moment. Wie diese Zeiten, die alle Menschen in sich tragen, ob sie gute oder schlechte Personen sind, eine/einer wird geboren, kommt, stirbt und geht. Das sind Abschnitte. Aber es gibt eine andere Zeit, in der eine/einer entscheiden kann, wohin er gehen wird, wenn bereits Zeit ist, die Zeit zu sehen, das heißt, wenn Du das Leben bereits verstehst, wie das Leben sein soll, hier auf dieser Erde, dass niemand Eigentümer dessen sein kann, was der Welt gehört.
Wir wurden als Indigene geboren und wir sind Indigene, wir sind gekommen und wir wissen, dass wir wieder gehen müssen, das ist ein Naturgesetz. Wir haben begonnen, das Leben zu beschreiten, und sie haben uns zu verstehen gegeben, dass wir Indigene nicht gut vorankommen, wir haben gesehen, was mit unseren Ur-Ur-Urgroßeltern geschehen ist, nämlich die Jahre 1521, 1810 und 1910, wir waren immer die, die sie benützt haben, die ihr Leben hingegeben haben, damit andere die Machtleiter hinaufsteigen konnten, damit sie uns dann neuerlich geringschätzigen, berauben, unterdrücken und ausbeuten.
Und wir haben eine dritte Zeit gefunden. Das ist der Ort, wo wir sind, wir gehen schon eine ganze Weile diesen Weg, wir laufen und wir lernen, wir arbeiten, wir fallen und wir richten uns wieder auf. Das ist deshalb so groß, weil man sein Band füllen muss, um aufzunehmen, um dann wiederzugeben mit weiteren Leben aus anderen Zeiten. Ja, sie haben unsere Umhängetasche mit Bändern gefüllt, obwohl einige nicht mehr dabei sind. Aber es bleiben die, die weitergehen, und so folgt was folgt, und es fehlt was fehlt, bis wir ans Ende kommen, und die andere Arbeit, die der Konstruktion beginnen werden, wo eine andere Geburt einer anderen Welt beginnt, wo es nicht mehr erlaubt sein wird, dass sie uns wieder kaputt machen, dort wird es nicht mehr möglich sein, dass wir, die Ureinwohner vergessen werden, wir werden das nicht mehr erlauben, wir haben bereits gelernt. Wir wollen ein gutes Leben, in Gleichheit, sowohl auf dem Land wie auch in der Stadt, wo die Bevölkerung befiehlt und der, der an der Regierung sitzt, befolgt, und wenn er/sie das nicht tut, wird er rausgeworfen und es kommt eine andere Regierung.
Ja, wir sind Indigene, wir bearbeiten die Mutter Erde, wir können mit dem Werkzeug umgehen um die Nahrung, die uns Mutter Erde gibt hervorzuholen. Wir gehören verschiedenen Bevölkerungsgruppen an, wir haben verschiedene Sprachen. Meine Muttersprache ist Tzeltal, aber ich verstehe auch Tzotzil und Chol, und das Spanisch habe ich in der Organisation gelernt, von meinen Compañeras und Compañeros. Und jetzt bin ich das, was wir sind und zusammen mit meinen Compañeros habe ich gelernt was wir wollen, um in einer neuen Welt zu leben.
-*-
Ich schreibe das im Namen aller Zapatistinnen und Zapatisten, während der Sup seinen Computer kaputt gemacht hat, und ich habe gesehen, wie er ging um ihn zu reparieren, und ich fragte ihn, was denn mit seinem Computer passiert sei und er sagte, dass der Switch eingegangen sei, er sagte ach, nichts weiter, und er trug einen Meißel und ein 5 kg-schweres Stemmeisen mit sich. Ich meinte, dass er nicht mehr reparabel ist. Er sagte zu mir, dass ich mit Euch sprechen soll damit Ihr den kennenlernt, der für das Aufpassen an der Tür zuständig ist, so wie auch wir Euch kennenlernen, durch das, war Ihr schreibt und überall sagt, und was man uns erzählt und erzählt hat als Compañeras und Compañeros der Sexta, die wir sind.
Ein wenig verstehe ich auch auf dem Computer herumzuhacken und vor langer Zeit haben sie mir einen gegeben um zu lernen. Jetzt ist die Zeit gekommen, dass ich auch schreibe, aber es ist mir peinlich, hoffentlich geht es mir nicht wie den Sup, dass ich den Computer kaputt mache, aber ich habe eine schnelle Lösung, ein Axthieb und Schluss damit, und her mit Bleistift und Heft. Und die Angelegenheit ist aus der Welt geschafft.
Und wie auch immer, ich muss Euch sagen, dass das sich aus dem Fenster hinauslehnen, was die Aufgabe vom Sup sein wird, noch nicht ganz beschlossen ist. Das heißt, es fehlt was fehlt, aber vorerst muss der Sup das Problem mit seinem Computer lösen.
Ja, der Sup hat die Aufgabe, aus dem Fenster zu schauen um die zu sehen, die sagen, dass sie ´gut´ sind, die für die einfachen Leute kämpfen und diese angeführt haben, aber es hat nichts geholfen und es gelingt ihnen nicht, sie sagen, weil die einfachen Leute nicht verstehen, sie dagegen verstehen alles, wie was zu machen ist, aber keiner folgt ihnen. Warum? Das verstehen sie nicht, und sie werden es nie verstehen, denn sie denken nur an oben, schauen nach oben, und sie wollen hinauf, weiter hinauf.
Gut, das und vieles mehr ist die Aufgabe des Sup, denn er muss auf das Fenster aufpassen, wie ein Rahmen auf das Fenster.
Er muss auch schauen und wissen was mit denen los ist, die denen nicht folgen, die nur nach oben schauen. Warum sind sie so, was denken sie, wie denken sie, wir glauben, dass sie vielleicht so denken wie wir, die Zapatistinnen und Zpatisten, dass es schon Gesetz sein müsste, dass die Bevölkerung befiehlt und die Regierung gehorcht.
Und es ist auch seine Aufgabe die Kritiken, Beschimpfungen und Beleidigungen entgegenzunehmen und den Spott derer, die draußen sind. Aber diese Beschimpfungen und Lügen machen ihm nichts aus, er lacht nur darüber, denn wir haben ihn dafür vorbereitet, aus Nieroster-Stahl. Und es tut ihm nicht weh, gut, manchmal tut ihm was weh, der Bauch, vor lauter Lachen über das, was sie ihm sagen.
Und er sagt zu mir, dass sie vielleicht bald auch mich verspotten werden, oder wer gerade immer sichtbar ist. Aber da kann man nichts machen, so ist es, unversehens kann ich es sein, von dem sie Karikaturen zeichnen oder beschimpfen oder verspotten, weil ich Indigener bin, so wie sie ihn verspotten weil er ist, was er ist. Aber uns interessieren nur die Leute, die kämpfen damit die Ungerechtigkeit ein Ende nimmt, das heißt, so lange sie uns keine Kugeln und Bomben schicken, macht uns das gar nichts aus. Und wenn sie das tun, naja, da gibt es schon andere Compañeras und Compañeros bereit für jedwede Aufgabe, und immer heißt es kämpfen. Das heißt, wir sind zu allem bereit und wir haben keine Angst.
In diesen Jahren, sagt der Sup, verdecken sie vielen Menschen die Sicht durch das Fenster, aber man sieht auch gleich, wer uns ähnlich ist und er wollte zählen, wie viele das sind und er hat sich verzählt und so macht er es auf unsere Art, also wie wir, die Indigenen: Un chingo, ein Riesenhaufen. Wie viele sind es, frage ich ihn. Viele Männer, viele Frauen sagte er. Aha, sagte ich. Und das bestätigt uns, dass es viele geben wird, die so sind wie wir und es wird der Tag kommen, da wir mit ihnen sagen werden: ´das sind wir´, ohne dass es wichtig ist, ob wir Indigene oder Nicht-Indigene sind.
Und so sind wir organisiert, also die einen machen eine Sache, die anderen was anderes. Zum Beispiel ist der supmarcos jetzt für das Fenster zuständig, ich für die Tür und andere müssen andere Aufgaben erledigen.
Und jetzt erinnern wir uns an einen Compañero, der fuer alle Zapatistinnen und Zapatisten unvergesslich ist, der SubPedro, der uns in den letzten Dezember-Tagen des Jahres 1993 sagte, dass wir lernen müssen, denn eines Tages werden wir an der Reihe sein. Wir werden mit Arbeitern, Landarbeitern, Jungen, Kindern, Frauen, Männern und Alten aus Mexiko und aus der ganzen Welt kämpfen. Das war die Wahrheit und das ist die Wahrheit, obwohl er jetzt nicht mehr bei uns ist. Die Wahrheit der Wahrheit hat begonnen, wenn man für die einfachen Leute kämpft.
Also Compas, jetzt wisst Ihr denn, dass ich für die Tür zuständig bin, dass ich auf die neue Form des Arbeitens mit den Compañeros und Compañeras achten werde, die kommen werden um zu lernen, was meine zapatistischen Compañeros und Compañeras in vielen Jahren aufgebaut haben und was wir jetzt sind.
-*-
Denn wir glauben und vertrauen den einfachen Leuten. Es ist an der Zeit, etwas zu unternehmen, gegen das, was wir so viele Jahre gesehen und erlebt haben, gegen das Leid, das sie uns zugefügt haben und es ist Zeit, dass wir unsere Gedankenzusammentun und lernen und dann arbeiten und uns organisieren. Wie gut, dass wir das bereits machen können, durch all die Erfahrungen, die wir gesammelt haben und das hilft uns, nicht mehr den gleichen Formen zu folgen, wie sie uns bisher aufgezwungen wurden.
So lange wir nicht tun, was die Gemeinden wollen, solange werden uns die Gemeinden nicht folgen. Und um nicht in den gleichen Fehler zu verfallen, müssen wir nur unsere Vergangenheit betrachten. Etwas Neues schaffen, etwas das wirklich Wort und Gedanken, Entscheidung und Analyse, Vorschlag der einfachen Leute ist, das muss dann von den einfachen Leuten durchdacht werden und zum Schluss von ihnen entschieden werden.
So haben wir ungefähr 10 Jahre im Untergrund gearbeitet und Ihr hat uns nicht gekannt. ¨Eines Tages werden sie uns kennen´, haben wir uns gesagt und so haben wir all diese Jahre gearbeitet. Und eines Tages beschlossen wir, dass es Zeit ist, dass Ihr uns kennen lernt. Jetzt ist es schon 19 Jahre her, dass Ihr uns kennengelernt haben, und Ihr entscheidet, ob es gut oder schlecht war, was wir machen. Meine Compañer@s sagen uns, es geht ihnen besser, seit es die autonomen Regierungen gibt. Sie, die Männer und Frauen merken, was die wirkliche Demokratie ist, die sie mit ihrem Gemeinden praktizieren, und dass es keine Demokratie ist, die nur alle 3 oder 6 Jahre praktiziert wird. Demokratie wird in jedem Dorf gelebt, in autonomen Gemeindeversammlungen und in den Versammlungen der Zonen, welche die Räte der Guten Regierungen machen, und in der Versammlung, wo alle Zonen sich treffen, die die Räte der Guten Regierungen kontrollieren herrscht Demokratie. Das heißt, Demokratie wird täglich gelebt, in allen Instanzen der autonomen Regierung und zusammen mit dem Gemeinden, Frauen und Männern. Demokratisch werden alle Fragen des Lebens behandelt, sie fühlen, dass die Demokratie ihnen gehört, denn sie diskutieren, überlegen, schlagen vor, analysieren und entscheiden am Ende über die Themen.
Sie, die Männer und Frauen sagen und fragen: Wie wird dieses Land und diese Welt sein, wenn wir uns organisieren, zusammen mit den anderen indigenen Brüdern und Schwestern und auch mit den Brüdern und Schwestern, die keine Indigene sind? Die Antwort ist ein großes Lächeln der Freude, denn sie haben die Ergebnisse ihrer Arbeit, das, was sie machen, in ihren Händen.
Ja so ist, es ist nur nötig, dass wir uns organisieren, die Armen vom Land und die Armen aus der Stadt, ohne dass uns jemand befiehlt, nur wir selber, die, die wir wählen, nicht jene, die nur an die Macht kommen möchten und wenn sie an der Macht sind, dann vergessen sie uns und dann kommt ein anderer daher, und es sieht aus, dass jetzt wirklich alles anders wird aber alles geht weiter, im gleichen Ton. Sie werden ihre Versprechungen nicht einhalten, wir wissen es, sie wissen es, eigentlich ist es unnütz, darüber zu schreiben, aber so geht es uns in diesem Land. Es ist hoffnungslos und anstrengend und schrecklich.
Wir Armen wissen, welches Leben wir wollen und was das Beste für uns ist, aber sie lassen es nicht zu, denn sie wissen, dass wir der Ausnützung und den Ausbeutern den Garaus machen werden und ein neues Leben ohne Ausbeutung gründen werden. Es wird für uns nicht schwierig sein, denn wir wissen, wie die Änderungen aussehen müssen, denn alles, was wir erlitten haben, bedarf einer Änderung. Die Ungerechtigkeiten, die Schmerzen, die Trauer, der Missbrauch, die Ungleichheit, die miesen Manipulationen, die schlechten Gesetze, die Verfolgungen, die Folterungen, die Gefängnisse und viele andere schlechte Dinge, unter denen wir leiden, wir wissen sehr wohl, dass wir nicht wiederholen werden, was uns den gleichen Schaden zufügen wird. So wie wir hier, wir Zapatistinnen und Zapatisten sagen, wenn wir uns irren, dann müssen wir den Mut haben, neuerlich zu korrigieren, nicht so, wie das jetzt ist, die einen bauen Scheiße, alle anderen müssen das auslöffeln, das heißt, die jetzt die Scheiße bauen, das sind die Abgeordneten, die Senatoren und die schlechten Regierungen auf der ganzen Welt, und die einfachen Leute müssen das Ganze auslöffeln.
Man muss nicht sehr gelehrt sein, noch ist es nötig, ein gutes Spanisch zu sprechen, auch muss man nicht belesen sein. Wir sagen nicht, dass das unnütz ist, sondern nötig um zu arbeiten, ja, es ist nützlich denn es hilft uns, ordentlich zu arbeiten, das heißt, es ist ein Arbeitswerkzeug, damit wir kommunizieren können. Was wir sagen wollen, ist die Veränderung, wir können die Veränderung vollziehen, es ist nicht nötig, dass jemand kommt und seine Kampagne macht um uns zu sagen, dass er oder sie die Veränderung sein wird, so als ob wir, die Ausgebeuteten nicht wüssten, wie eine Veränderung aussehen muss, die wir wollen. Versteht Ihr mich? Indigene Brüder und Schwestern und mexikanische Bevölkerung, indigene Brüder und Schwerstern auf der ganzen Welt, nicht-indigene Brüder und Schwestern auf der ganzen Welt?
Also, Brüder und Schwestern, Indigene und Nicht-Indigene, Arme, macht mit beim Kampf, organisiert Euch, sprecht miteinander, lasst Euch nicht befehlen oder schaut sehr genau auf die, die auf Grund Eurer Entscheidung befehlen dürfen, dass sie auch das machen, was Ihr entscheidet, und Ihr werdet sehen, die Dinge gehen ihren Lauf, ähnlich wie bei uns hier, bei den Zapatistinnen und Zapatisten.
Hört nicht auf zu kämpfen, so wie die Ausbeuter nicht aufhören werden, uns auszubeuten, Ihr müsst kämpfen, bis die Ausbeutung ihr Ende findet. Niemand wird das für uns tun, nur wir selber. Wir nehmen die Zügel in die Hand, das Steuer und wir bringen unser Schicksal dorthin, wo wir wollen, und wir wollen, dass die Bevölkerung befiehlt. Dann ist die Bevölkerung die Demokratie, sie korrigiert sich und folgt. Nicht wie jetzt, wo 500 Abgeordnete und 228 Senatoren Scheiße verursachen und Millionen müssen unter dem todbringenden Gestank und Gift leiden, und das sind die Armen, die einfachen mexikanischen Leute.
Brüder und Schwestern, Arbeiter und Arbeiterinnen, wir wissen um Euch, wir riechen nach demselben Schweiß, weil wir für die AusbeuterInnen arbeiten. Jetzt, wo meine zapatistischen Compañer@s die Tür öffnen, wenn Ihr uns verstanden habt, dann kommt herein, nehmt teil an La Sexta und lernt die autonome Regierung unserer Compañer@s des EZLN kennen. Und dasselbe gilt für unsere indigenen und nicht-indigenen Schwestern und Brüder auf der ganzen Welt, wenn Ihr uns verstanden habt.
Wir sind die Haupterzeuger des Reichtums derjenigen, die schon reich sind. Ya Basta! Es reicht! Wir wissen, dass es andere Ausgebeutete gibt, wir wollen uns auch mit ihnen zusammen organisieren, kämpfen wir für die einfachen Leute Mexikos und der ganzen Welt, diese Welt ist unsere, sie gehört nicht den Neoliberalen.
Indigene Schwestern und Brüder auf der ganzen Welt, nicht-indigene Schwestern und Brüder auf der ganzen Welt, ausgebeutete Gemeinden. Menschen in Amerika, Menschen in Europa, Menschen in Afrika, Menschen in Ozeanien, Menschen in Asien.
Die Neoliberalen wollen die Chefs der Welt sein, so sagen wir, das heißt, sie wollen die Welt in ihr Besitztum verwandeln, wie einen Gutshof, alle kapitalistischen Länder wollen das. Ihre Vorarbeiter sind die unterentwickelten kapitalistischen Regierungen. So wird es uns ergehen, wenn wir uns nicht organisieren, wir alle, Arbeiterinnen und Arbeiter.
Wir wissen, dass es auf der Welt Ausbeutung gibt. Die Entfernung, die es zwischen den verschiedenen Ecken dieser Welt gibt, darf uns nicht entfernen , wir müssen uns annähern, unsere Gedanken vereinen, unsere Vorstellungen und wir müssen für uns selber kämpfen.
Wo Ihr seid, da gibt es Ausnutzung, Ihr erleidet dasselbe wie wir.
Ihr leidet wie wir unter Unterdrückung.
Ihr werdet bestohlen wie wir, wir, die wir seit mehr als 500 Jahren beraubt werden.
Sie schätzen Euch gering, wie sie uns weiterhin geringschätzen.
So geht es uns, so weit haben sie uns gebracht und so wird es weiter gehen, wenn wir uns nicht gegenseitig an der Hand nehmen.
Es gibt genug Gründe für unsere Vereinigung und dass unsere Rebellion erwacht und dass wir uns gegen diese Bestie verteidigen, die nicht von unseren Schultern weichen will und sie wird nie weichen, wenn wir nicht selbst dafür sorgen. Hier in unseren zapatistischen Gemeinden, mit ihren autonomen Regierungen in Rebellion und der Einheit der Compañer@s müssen wir Tag und Nacht dem neoliberalen Kapitalismus gegenübertreten und wir sind zu allem bereit, zu allem was kommt und wie es kommt.
So haben sich die zapatistischen Compañer@s organisiert. Man braucht nur Entscheidungskraft, Organisation, Arbeit, Überlegungen und das alles dann in die Praxis umsetzen und dann korrigieren und verbessern ohne Ruhepause, und wenn man ausruht, dann deshalb, um wieder neue Kraft zu danken und weiterzuarbeiten, die Bevölkerung befiehlt, die Regierung gehorcht.
Ja es ist möglich, arme Schwestern und Brüder auf der ganzen Welt, hier ist das Beispiel Eurer indigenen zapatistischen Brüder und Schwestern aus Chiapas, Mexiko.
Es ist hoch an der Zeit, dass wir wirklich die Welt schaffen, die wir wollen, die wir denken, die Welt, die wir uns wünschen. Wir wissen wie. Es ist schwierig, denn es gibt viele, die das nicht wollen und das sind genau die, die uns ausbeuten. Aber wenn wir es nicht machen, dann wird unsere Zukunft noch schwieriger sein und es wird niemals Freiheit geben, niemals.
So verstehen wir es, daher suchen wir Euch, wir wollen uns finden, kennen, gegenseitig und voneinander lernen.
Hoffentlich könnt Ihr kommen, und wenn nicht, werden wir andere Formen suchen um uns zu sehen und kennenzulernen.
Hier erwarten wir Euch, hier an dieser Tür, die ich bewachen muss, damit Ihr in die bescheidene Schule meiner Compañer@s eintreten könnt, die das Wenige, das wir gelernt haben, mit Euch teilen möchten, damit wir sehen, ob es Euch dient, dort, wo Ihr arbeitet, wo Ihr lebt. Wir sind sicher, dass die, die bereits La Sexta angehören, kommen werden, oder nicht, aber wie dem auch sei, Ihr werdet in die Schule gehen, wo wir erklaeren wie die Freiheit für die ZapatistInnen ist, und so könnt Ihr unsere Fortschritte sehen und unsere Fehler, die wir nicht verstecken, aber ganz direkt, ohne Umwege, mit den besten Lehrern die es gibt, den zapatistischen Basisgemeinden.
Sie ist bescheiden die Schule, so bescheiden, wie wir sie begonnen haben, aber jetzt bedeutet sie für die zapatistischen Compañer@s Freiheit, das zu tun, was sie wollen und wie sie sich ein besseres Leben vorstellen.
Sie wird immer besser, sie sehen die Notwendigkeit und außerdem in der Praxis, da zeigt es sich, wie verbessern, das heißt, die Praxis ist die beste Art zu arbeiten um besser zu werden. Die Theorie gibt uns eine Idee, aber was die Form gibt, das ist die Praxis, das Wie des autonomen Regierens.
Wir haben irgendwo gehört dass man sagt: ´Wenn der Arme an den Armen glaubt, dann können wir bereits Freiheit singen´. Nur, wir haben das nicht nur gehört, wir praktizieren das auch. Das sind die Früchte, die unsere Compañer@s mit Euch teilen möchten. Und ja, das ist die Wahrheit, denn wenn die schlechten Regierungen ihre Bosheiten gegen uns ausführten, konnten sie nicht gegen uns an und werden nie erreichen, uns zu zerstören, denn was gebaut wurde, ist von der Bevölkerung, für die Bevölkerung und durch die Bevölkerung. Die Bevölkerung wird es verteidigen.
Es ist viel, was ich Euch erzählen könnte, aber es ist nicht dasselbe, dass Ihr es hört, wie wenn Ihr es seht und dass Ihr schaut und dass, wenn Ihr Fragen habt, diese direkt von meinen Compañeros und Compañeras der Basisgruppen beantwortet bekommt. Auch wenn es ihnen schwer fallen wird zu antworten, wegen des Spanisch, aber die beste Antwort ist die Praxis der Compañer@s, die man sieht und die das leben.
Es ist klein, was wir machen, aber es wird groß sein für die Armen von Mexiko und der Welt. So wie wir sehr groß sind, das heißt, wir sind sehr viele, die Armen in Mexiko und auf der ganzen Welt und wir müssen die Welt schaffen, in der wir leben. Man sieht, dass es zwei verschiedene Dinge sind, wenn die einfachen Leute sich einig sind, oder wenn das eine Gruppe ist, die befiehlt, und nicht die einfachen Leute. Sie haben wirklich verstanden, was es heißt, zu vertreten, wir wissen schon, wie das in der Praxis auszuführen ist, das heißt, die 7 Prinzipien des gehorchenden Regierens.
Man sieht schon am Horizont, wie nach unserer Ansicht eine neue Welt ist, und wie gut werdet Ihr das sehen und lernen und machen, dass eine andere Welt geboren wird, wie Ihr sie Euch vorstellt, dort, wo Ihr lebt, wir teilen die Weisheiten und werden unsere Welten schaffen, anders als sie jetzt ist.
Wir wollen uns sehen, hören, das ist sehr groß für uns, das würde uns helfen uns zu kennen in anderen Welten und der besten Welt, die wir wollen.
Organisation ist nötig, Entscheidung ist nötig, Konsens ist nötig, kämpfen ist nötig, Widerstand ist nötig, Verteidigung ist nötig und Arbeit ist nötig, Praxis ist nötig. Wenn noch was fehlt, dann fügt es hinzu, Compañeras und Compañeros.
Gut denn, hier sprechen wir uns ab, wie die Schule für Euch sein wird, mal sehen, ob wir Platz haben werden. Es ist so, dass wir uns vorbereiten. Und dass alle Compañeras und Compañeros die das möchten und die wir einladen, das sehen und fühlen können und auch wenn sie nicht bis hierher kommen können, denken wir schon über die Form nach, wie wir es machen werden.
Wir erwarten Euch, Compañeras und Compañeros der Sexta.
Wir sind dabei, uns vorzubereiten, um Euch zu empfangen, auf Euch aufzupassen, uns um Euch zu sorgen, als die Compañer@s die wir sind, als unsere Compañer@s die Ihr seid. Und auch dass unser Wort an die Ohren jener gelangt, die nicht zu uns kommen koennen, aber wir werden zu Euch kommen, mit Eurer Hilfe.
Und natürlich, wir sagen Euch, dass es vielleicht dauern wird, aber, wie unser Brudervolk der Mapuche sagt, ein Mal, zehn Mal, hundert Mal, tausend Mal werden wir siegen, immer werden wir siegen.
Und um zum Ende zu kommen, und dass dann der Compañero Subcomandante Insurgente Marcos weiter plaudert, denn jetzt ist wieder er dran, und wir werden uns abwechseln, er und ich um Euch alles zu erklären, also denn, jetzt werdet Ihr sehen, dass, obwohl ich bereits seit vielen Jahren diese Arbeit mache, dies das erste Mal ist, dass ich dran bin, offiziell zu unterschreiben, also hier kommt es….
Aus den Bergen des Südostens von Mexiko
Für das Geheime Revolutionäre Indigene Komitee Generalkommandantur der Zapatistische Armee der nationalen Befreiung
Subcomandante Insurgente Moises
Mexiko, Februar 2013
P.S.: Ich nutze die Gelegenheit um Euch zu sagen, dass das Password für die folgenden Teile des Fensters, die dem Supmarcos zustehen, ´nosotr@s´ sein wird. Und Schluss, denn in der Schule des Kampfes darf man nicht vom Compa abschreiben, sondern jeder muss seinen eigenen Kampf führen, und uns gegenseitig respektierend, wie das Compas tun, die wir sind.
*****
Folgende Videos begleiten diesen Text:
****
Original bei Enlace Zapatista
Übersetzung: RedmycZ, Christine, und ¡Alerta!, MaMa

Die Zapatistas der Gemeinde San Marcos Avilés werden erneut von Regierungsanhänger_innen bedroht und angegriffen. Nachdem sie bereits 2010 vor diesen Bedrohungen fliehen mussten, droht ihnen nun unmittelbar eine neue Vertreibung.
Als Zeichen unserer Solidarität haben wir daher am Dienstag, 26.2.2012, eine kleine Aktion für die Zapatistas von San Marcos Avilés gemacht.
Wenn du die bedrohten Zapatistas ebenfalls unterstützen willst, kannst du dass mit der Unterzeichnung der Eilaktion des Menschenrechtszentrums FrayBa aus Chiapas tun – dort findest du auch mehr Infos.
Außerdem hier noch ein kurzer Film zu den Bedrohungen gegen die Gemeinde und zu ihrem Widerstand.
Außerdem gibt es noch die Website der internationalen Kampagne zur Unterstützung der Gemeinde.


ZAPATISTISCHE ARMEE DER NATIONALEN BEFREIUNG.
MEXIKO.
Januar 2013.
An: Die Compañer@s Anhänger_innen der Sechsten Erklärung aus der Selva Lacandona [Sexta Declaración de la Selva Lacandona] auf der ganzen Welt.
Von: Den Zapatistinnen, den Zapatisten aus Chiapas, Mexiko.
Compañeras, Compañeros y Compañeroas:
Compas des Netzwerkes gegen die Repression und für die Solidarität [Red contra la Represión y por la Solidaridad]:
Empfangt alle, alle, den Gruß der Frauen, Männer, Kinder und Alten der Zapatistischen Armee der Nationalen Befreiung [Ejército Zapatista de Liberación Nacional], der allerkleinsten eurer Compañeros.
Wir haben uns entschieden, dass unser erstes Wort, das speziell an unsere Compañer@s der Sechsten [Erklärung] gerichtet ist, in einem Raum des Kampfes bekannt gegeben werden soll, wie ihn das Netzwerk gegen die Repression und für die Solidarität darstellt. Aber die hier geschilderten Worte, Gefühle und Gedanken sind auch an diejenigen gerichtet, die nicht anwesend sind. Und – vor allem – sind sie für sie.
-*-
Wir möchten uns für die Unterstützung bedanken, die ihr während dieser ganzen Zeit unseren Gemeinden, unseren Compañeros der zapatistischen Unterstützungsgemeinden und den Compas Anhänger_innen [der Sechsten Kampagne], die Gefangene in Chiapas sind, geleistet habt.
Eure Worte der Ermutigung und die gemeinschaftliche Hand, die sich mit unserer verbunden hat, bewahren wir in unserem Herzen.
Wir sind sicher, dass einer der Punkte, die ihr in eurem Treffen behandeln werdet oder schon behandelt habt, ist, eine große Unterstützungskampagne für den Compa Kuy1 aufzuziehen, um den Angriff zu verurteilen, dessen Ziel er wurde, und um Gerechtigkeit für ihn und alle Verletzten dieses Tages zu fordern und um die völlige Freiheit von allen zu verlangen, die in Mexiko-Stadt und in Guadalajara bei den Protesten gegen die unrechtmäßige Einsetzung von Enrique Peña Ñieto als Träger der Exekutivgewalt festgenommen wurden.
Es ist nicht nur, aber auch wichtig, dass es in dieser Kampagne darum geht, wie Gelder beschafft werden können, um den Compa Kuy bei den Kosten für den Krankenhausaufenthalt zu unterstützen, ebenso wie bei den Kosten für seine anschließende Genesung, die wir Zapatistinnen und Zapatisten möglichst schnell erhoffen.
Zur Unterstützung dieser Spendenkampagne senden wir eine kleine Geldsumme in bar. Wir bitten euch, dass ihr sie – auch wenn sie klein ist – zu dem hinzutut, was ihr für unseren Kampfgefährten zusammenbringt. Sobald wir mehr zusammensammeln können, werden wir es dem zukommen lassen, den ihr für diese Aufgabe bestimmt.
-*-
Wir wollen dieses Treffen, das ihr habt, nicht nur nutzen, um eure Hartnäckigkeit zu begrüßen, sondern auch und vor allem, um durch euch alle Compas in Mexiko und der Welt zu grüßen, die unerschütterlich bei diesem Band geblieben sind, dass uns vereint und das wir „La Sexta“ (Die Sechste) nennen.
Ihr sollt wissen, dass es eine Ehre gewesen ist, euch als Compañeroas zu haben.
Wir wissen, dass dies ein Abschied zu sein scheint, aber das ist es nicht. Es bedeutet nur, dass wir eine Etappe auf dem Weg, den uns die Sechste aufgezeigt hat, für beendet ansehen und dass wir glauben, dass man eine weiteren Schritt machen muss.
Wir haben nicht wenig Verdrießlichkeiten ertragen müssen, manchmal gemeinsam, manchmal jede_r für sich in seinem Kontext.
Nun möchten wir euch einige Veränderungen erklären und mitteilen, die es in unserem Gehen geben wird, in dem wir – wenn ihr einverstanden seid und uns begleitet – zurückkehren werden – allerdings in anderer Weise – zu der langen Erzählung von Schmerzen und Hoffnungen, die früher in Mexiko die Andere Kampagne [Otra Campaña] und weltweit die Zezta Internazional hieß und die nun einfach La Sexta, Die Sechste sein soll. Jetzt gehen wir weiter, bis zu…
Der Zeit des Nein, Der Zeit des Ja.
Compañeras, Compañeros:
Wenn wir definiert haben, wer wir sind, was unsere vergangene und aktuelle Geschichte ist, wo unser Platz ist und wer der Gegner, mit dem wir uns auseinandersetzen, so wie es in der Sechsten Erklärung aus der Selva Lacandona dargestellt ist, bleibt uns noch, das Warum unseres Kampfes zu Ende zu definieren.
Die „Neins” stehen fest, es steht noch aus, die „Jas” fertig zu skizzieren.
Und nicht nur das – es fehlen auch mehr Antworten auf die „Wies”, „Wanns”, „Mit wems”.
Ihr alle wisst, dass unser Denken nicht dahingehend ist, eine große Organisation mit einem leitenden Zentrum, einer zentralisierten Befehlsgewalt, einem einzelnen oder kollektiven Chef zu errichten.
Unsere Analyse des dominanten Systems, seiner Funktionsweise, seiner Stärken und Schwächen hat uns dazu geführt, darauf hinzuweisen, dass die Einheit im Handeln etwas bringen kann, wenn man Rücksicht nimmt auf das, was wir „die Arten und Weisen” von jedem einzelnen nennen.
Und diese Sache bezüglich der „Arten und Weisen” ist nichts anderes als das Wissen darüber, dass jeder von uns, als Einzelperson oder als Gruppe, seine eigene Geografie und seinen eigenen Kalender hat – das heißt, von seinen Schmerzen und seinen Kämpfen.
Wir sind überzeugt davon, dass jede Vereinheitlichungsabsicht nichts weiter ist als ein faschistischer Beherrschungsversuch, und sei er in einer revolutionären, esoterischen, religiösen oder ähnlichen Sprache versteckt.
Wenn von „Einheit” die Rede ist, wird nicht darauf hingewiesen, dass diese „Einheit” unter der Führung von jemanden oder etwas, einem Einzelnen oder einer Gruppe besteht.
Auf dem trügerischen Altar der „Einheit” werden nicht nur die Unterschiede geopfert, sondern es wird auch das Überleben all der kleinen Welten der Tyranneien und Ungerechtigkeiten, die wir erleiden, versteckt.
In unserer Geschichte wiederholt sich die Lektion wieder und wieder. Und bei jeder Drehung der Welt bleibt für uns immer nur die Seite der Unterdrückten, der Verachteten, der Ausgebeuteten, der Enteigneten.
Das, was wir die „vier Räder des Kapitalismus” nennen – Ausbeutung, Enteignung, Unterdrückung und Verachtung – hat sich während unserer ganzen Geschichte mit verschiedenen Namen oben wiederholt, aber wir sind immer dieselben, die unten sind.
Aber das aktuelle System hat einen Zustand extremen Wahnsinns erreicht. Seine räuberische Gier, seine absolute Geringschätzung des Lebens, sein Vergnügen am Tod und der Zerstörung, sein Streben danach, die Apartheid für alle, die anders sind, das heißt, für alle die unten sind, zu errichten, führt dazu, dass die Menschheit als Lebensform auf dem Planeten verschwindet.
Wir können nun, wie man uns raten könnte, geduldig warten, bis diejenigen, die oben sind, sich schließlich selbst zerstört haben, ohne dabei zu merken, dass ihr verrückter Hochmut alles zur Zerstörung bringt.
In ihrem Eifer, weiter und weiter nach oben zu gelangen, sprengen sie die unteren Stockwerke, die Fundamente. Das Gebäude, die Erde, wird schließlich zusammenbrechen und es wird keinen geben, den man dafür verantwortlich machen kann.
Wir glauben, dass wirklich etwas schlecht läuft, sehr schlecht. Aber wenn jemand gehen muss, um die Menschheit und das übel zugerichtete Haus, in dem sie wohnt, zu retten, dann sollen, dann müssen das die von oben sein.
Und wir meinen damit nicht, die Leute von oben von der Erde zu verbannen. Wir sprechen davon, die gesellschaftlichen Beziehungen zu zerstören, die es ermöglichen, dass jemand oben ist auf Kosten der Tatsache, dass jemand unten ist.
Wir Zapatisten, wir Zapatistinnen wissen, dass diese große Linie, die wir über die Geografie der Welt gezogen haben, keineswegs klassisch ist. Dass das mit „oben“ und „unten“ unbequem ist, stört und irritiert. Ja, es ist nicht das einzige, das irritiert, das wissen wir, aber gerade beziehen wir uns auf diesen Störfaktor.
Vielleicht irren wir uns. Sicher tun wir das. Gleich werden die Gedanken-Polizisten und -Kommissare erscheinen, um über uns zu richten, uns zu verurteilen und hinzurichten … hoffentlich wird es nur in ihren flammenden Schriften sein und sie verstecken hinter ihrer Berufung zum Richter nicht die zum Henker.
Aber so ist es, wie wir Zapatisten, wir Zapatistinnen die Welt und ihre Arten und Weisen sehen:
Es gibt Machismo, Patriarchat, Frauenhass oder wie man das nennen mag, aber eine Sache ist es, oben eine Frau zu sein, und eine ganz andere ist es, das unten zu sein.
Ja, es gibt Homophobie, aber eine Sache ist es, oben homosexuell zu sein, und eine ganz andere ist es, das unten zu sein.
Ja, es herrscht Verachtung gegenüber Andersartigen, aber eine Sache ist es, oben anders zu sein, und eine andere ist es, das unten zu sein.
Es gibt die Linke als Alternative zur Rechten, ja, aber eine Sache ist es, oben links zu sein, und etwas ganz anderes (ja, gar das Gegenteil, fügen wir hinzu) ist es, das unten zu sein.
Betrachtet eure Identität unter diesem Parameter und ihr werden das erkennen, was wir euch sagen.
Die Identität, die am tückischsten ist, die immer in Mode kommt, wenn der moderne Staat in eine Krise eintritt, ist die der „ciudadanía“, der Staatsbürgerschaft.
Der „Bürger“ von oben und der „Bürger“ von unten haben rein gar nichts miteinander gemein, sondern stellen sogar das komplette Gegenteil voneinander dar und widersprechen sich.
Unterschiede werden verfolgt, in die Ecke gedrängt, ignoriert, verachtet, unterdrückt, entzogen und ausgebeutet, das stimmt.
Aber wir Männer und Frauen sehen einen noch viel größeren Unterschied, der diese Unterschiede durchzieht: das Oben und das Unten, die, die haben, und die, die nicht haben.
Und wir sehen, dass diesem großen Unterschied etwas Wesentliches innewohnt: Das Oben ist oben über dem, was unten ist; der, der etwas hat, besitzt, weil er von denen nimmt, die nichts haben.
Unserer Ansicht nach bestimmen dieses Oben und Unten stets unseren Blick, unsere Worte, das, was wir hören, unsere Schritte, unsere Schmerzen und unseren Kampf.
Vielleicht können wir bei anderer Gelegenheit unsere Gedanken dazu ausführlicher erklären. Jetzt wollen wir uns damit begnügen zu sagen, dass die Blicke, die Worte, das Hören und die Schritte von oben dazu dienen, diese Teilung aufrecht zu erhalten. Selbstverständlich bedeutetdas nicht Unbeweglichkeit. Der Konservatismus scheint weit entfernt von einem System, das immer mehr und bessere Arten findet, die vier Wunden durchzusetzen, an denen die Welt von unten leidet. Aber diese „Modernisierungen“ oder „Fortschritte“ haben nichts anderes zum Ziel, als die, die oben sind, oben zu halten, und zwar auf die einzig mögliche Art, das heißt über die, die unten sind.
Der Blick, das Wort, das Hören und die Schritte derer von unten werden unserer Ansicht nach von den Fragen bestimmt: Warum so? Warum sie? Warum wir?
Um uns die Antworten auf diese Fragen aufzuzwingen oder um zu vermeiden, dass wir sie stellen, sind gigantische Kathedralen von Ideen errichtet worden, einige mehr, andere weniger ausgearbeitet und in den meisten Fällen so grotesk, dass es nicht nur verwunderlich ist, dass sie überhaupt jemand errichtet hat oder dass sie jemand glaubt, sondern dass sogar Universitäten und Studien- und Analysezentren geschaffen wurden, die darauf basieren.
Aber es gibt immer einen Spielverderber, der eine Feierlichkeit der Höhepunkte der Geschichte nach der anderen ruiniert.
Und diese_r Unpassende beantwortet diese Fragen mit einer anderen: „Könnte es auch anders sein?“
Diese Frage kann es vielleicht sein, die die Rebellion in ihrem weitesten Sinne entfacht. Und das ist möglich, weil es ein „Nein“ gibt, das sie geboren hat: Es muss nicht so sein.
Entschuldigt, wenn euch diese konfusen Gedankensprünge durcheinandergebracht haben. Schreibt das unserer Art zu oder unseren Gebräuchen und Gewohnheiten.
Was wir sagen wollen, Compañeras, Compañeros, Compañeroas, ist, dass das, was uns in der Sexta angetrieben hat, dieses rebellische, ketzerische, freche, respektlose, lästige, unbequeme „Nein” war.
Wir sind bis hierher gekommen, weil uns unsere Realitäten, unsere Geschichten, unsere Rebellionen zu dem Punkt gebracht haben zu sagen: „Nein, es muss nicht so sein.“
Das und unsere – intuitive oder wohl überlegte – Antwort „Ja” auf die Frage: „Könnte es auch anders sein?“
Nun sind die Fragen zu beantworten, die sich hinter diesem „Ja“ drängen:
Wie ist diese andere Art, diese andere Welt, diese andere Gesellschaft, die wir uns vorstellen, die wir wollen, die wir brauchen?
Was ist zu tun?
Mit wem?
Wenn wir auf diese Fragen keine Antworten haben, müssen wir sie suchen. Und wenn wir Antworten haben, müssen wir sie untereinander bekannt machen.
-*-
In diesem neuen Schritt, der jedoch auf dem Weg der Sechsten Erklärung aus der Selva Lacandona bleibt, werden wir als Zapatistas, die wir sind, versuchen, etwas von dem umzusetzen, was wir in diesen sieben Jahren gelernt haben, und wir werden den Rhythmus und die Geschwindigkeit des Schrittes ändern, ja, aber auch die Begleitung.
Wisst ihr, einer der vielen und schwerwiegenden Fehler, den wir Zapatisten, wir Zapatistinnen haben, ist die Erinnerung. Wir vergessen nicht, wer wann wo war und was gesagt, getan, verschwiegen, zerstört, geschrieben, gelöscht hat. Wir vergessen die Kalender und die Geografien nicht.
Versteht uns nicht falsch. Wir verurteilen niemanden, jeder schafft sich, wie er kann, sein Alibi für das, was er tut und nicht tut. Der törichte Verlauf der Geschichte wird zeigen, ob das ein Erfolg oder ein Fehler war.
Wir für unseren Teil haben euch gesehen, wir haben euch gehört und von allen haben wir gelernt.
Wir haben wohl bemerkt, wer diejenigen waren, die nur gekommen sind, um aus der Anderen Kampagne einen eigenen politischen Nutzen zu ziehen, die, von den Massen verführt, von einer Demonstration zur nächsten springen und damit ihre Unfähigkeit verschleiern, etwas eigenes zu schaffen. An einem Tag sind sie gegen Wahlen, am nächsten breiten sie ihre Fahnen auf der Kundgebung aus, die gerade in Mode ist; an einem Tag sind sie Lehrer, am nächsten Studierende; an einem Tag vertreten sie indigene Angelegenheiten, am nächsten verbünden sie sich mit den Großgrundbesitzern und Paramilitärs. Sie schreien nach dem Feuer der Gerechtigkeit der Masseund verschwinden, wenn dasWasser der Wasserwerfer kommen.
Mit ihnen werden wir nicht mehr gemeinsam gehen.
Wir haben wohl bemerkt, wer diejenigen sind, die nur auftauchen, wenn es Bühnen, Gesprächsrunden, gute Presse und Aufmerksamkeit gibt und die verschwinden, wenn die Stunde der Arbeit kommt, die keine Aufmerksamkeit erregt, aber notwendig ist, wie die meisten von denen die hier zuhören oder diesen Brief lesen, wohl wissen. In dieser ganzen Zeit waren unser Blick und unser Hören nicht auf diejenigen gerichtet, die oben auf der Bühne standen, sondern auf jene, die diese Bühne aufgebaut hatten, die das Essen bereitet, gefegt, aufgepasst haben, die gefahren sind, die Flyer verteilt haben, die zugepackt haben, wie man hier sagt. Außerdem haben wir auch die gesehen und gehört, die auf den anderen nach oben geklettert sind.
Mit ihnen werden wir nicht mehr gemeinsam gehen.
Wir haben wohl bemerkt, wer die Versammlungsprofis sind und welche Techniken und Taktiken sie nutzen, Zusammenkünfte derart zu sprengen, dass nur sie und ihre Anhänger_innen übrigbleiben, um ihren Vorschlägen zuzustimmen. Sie teilen Niederlagen aus, wo sie auftauchen und runde Tische leiten, wobei sie die „Spießer“ und „Kleinbürger“ aussortieren, die nicht verstehen, dass die Zukunft der Weltrevolution auf der Tagesordnung steht. Jene, denen jede Bewegung, die nicht in einer von ihnen geleiteten Versammlung gipfelt, ein Dorn im Auge ist.
Mit ihnen werden wir nicht mehr gemeinsam gehen.
Wir haben wohl bemerkt, wer diejenigen sind, die sich bei Veranstaltungen und Kampagnen als Kämpfer für die Freiheit der Gefangenen darstellen, aber von uns forderten, die Gefangenen von Atenco außen vor zu lassen und mit der Rundreise der Anderen Kampagne2 fortzufahren, weil sie bereits ihre Strategie und ihre Veranstaltungen geplant hatten.
Mit ihnen werden wir nicht mehr gemeinsam gehen.
-*-
La Sexta, die Sechste, ist ein zapatistischer Aufruf. Aufrufen bedeutet nicht vereinigen. Wir haben nicht vor, eine Einheit unter einer bestimmten Richtung zu erzielen, keine zapatistische und auch keine andere. Wir wollen nicht kooptieren, rekrutieren, fälschen, vorgeben, simulieren, täuschen, anführen, unterordnen, benutzen. Das Ziel ist das gleiche, aber der Unterschied, die Heterogenität, die Autonomie der Arten und Weisen des Gehens sind es, was La Sexta bereichert, was ihre Stärke darstellt. Wir bieten Respekt und werden das auch weiter tun, und wir fordern Respekt und werden das auch weiter tun. Anhänger_in der Sexta ist jede_r, der das „Nein“ hat, das uns antreibt, und dazu bereit ist, die notwendigen „Jas“ zu erschaffen.
-*-
Compañeroas, Compañeros, Compañeras:
Im Namen der EZLN sagen wir euch:
1.- Für die EZLN gibt es jetzt keine nationale Andere Kampagne und keine Zezta Internazional mehr. Von nun an werden wir gemeinsam mit denen gehen, die wir dazu einladen und die uns als Compas akzeptieren, sei es an der chiapanekischen Küste oder in Neuseeland.
Damit wäre unser Aktionsradius klar definiert: der Planet „Erde”, der sich im sogenannten Sonnensystem befindet.
Jetzt werden wir sein, was wir nun mal sind: „La Sexta”.
2.- Für die EZLN braucht die Zugehörigkeit zur Sexta keine Mitgliedschaft, keinen Beitrag, keine Einschreibung in eine Liste, kein Original und/oder keine Kopie des offiziellen Personalausweises, keinen Kontoauszug und auch nicht, an der Stelle des Richters, Geschworenen, Beschuldigten oder Henkers zu sein. Es gibt keine Flaggen. Es gibt Verpflichtungen und Konsequenzen dieser Verpflichtungen. Es treiben uns die „Neins“, es bewegt uns die Erschaffung der „Jas“.
2.-3 Wer mit dem Wiederauftauchen der EZLN eine neue Saison der Bühnen und großen Versammlungen erwartet und Massen, die sich in Richtung Zukunft strecken und Äquivalente des Sturms auf den Winterpalast, wird enttäuscht sein. Es ist besser, diese Leute gehen gleich. Sie sollten besser keine Zeit verlieren und unsere Zeit nicht verschwenden. In der Sexta zu gehen bedeutet, große Schritte zu tun, und die sind nichts für jene, die im Denken klein sind. Für „historische“ und „konjunkturelle“ Aktionen gibt es andere Räume, wo sie bestimmt unterkommen. Wir wollen nicht nur die Regierung ändern, wir wollen die Welt ändern.
3.- Wir erklären, dass wir uns als EZLN keiner Wahlkampfbewegung in Mexiko anschließen werden. Unser Empfinden diesbezüglich ist in der Sexta deutlich gewesen, und daran ändert sich nichts. Wir wissen, dass manche glauben, es sei möglich, die Dinge von oben zu verändern, ohne selbst jemand von oben zu werden. Hoffentlich bringen die unweigerlichen Enttäuschungen sie nicht dazu, das zu werden, wogegen sie kämpfen.
4.- Unser Wort, mit dem wir euch organisatorische, politische und informative Initiativen vorschlagen werden, wird AUSSCHLIESSLICH an die gerichtet sein, die uns darum ersuchen und die wir akzeptieren, und es wird per Mail von der Website an die Adressen, die wir haben, verschickt werden. Es wird auch auf der Website von Enlace Zapatista erscheinen, kann aber in seinem ganzen Umfang nur mit einem ständig wechselnden Passwort abgerufen werden. Dieses Passwort werden wir euch auf die eine oder andere Weise zukommen lassen, aber es wird für jene leicht zu erschließen sein, die aufmerksam das lesen, was für alle sichtbar ist, und auch für diejenigen, die gelernt haben, die Gefühle zu entschlüsseln, die in unserem Wort zu Buchstaben werden.
Jede Person oder Gruppe, jedes Kollektiv, jede Organisation oder wie auch immer sich jeder nennen möge, hat das Recht und die Freiheit, diese Informationen weiterzugeben an jene, die er dafür geeignet hält. Alle Anhänger_innen der Sexta werden in der Lage sein können, das Fenster unseres Wortes und unserer Wirklichkeit denen zu öffnen, denen sie es öffnen wollen. Das Fenster, nicht die Tür.
5.- Die EZLN bittet euch um Geduld und wird euch nach und nach die Initiativen bekanntgeben, die in den vergangenen sieben Jahren bei uns gereift sind. Deren wichtigstes Ziel wird es sein, dass ihr in direktem Kontakt mit den zapatistischen Unterstützungsgemeinden steht – und zwar auf eine Weise, die meiner bescheidenen Meinung und langen Erfahrung nach die beste ist: als Schüler.
6.- Was wir jetzt schon ankündigen wollen, ist, dass diejenigen, die können und wollen und die ausdrücklich von der Sexta-EZLN dazu eingeladen werden, schon mal anfangen können zu sparen – Kohle, Moneten, Money oder wie auch immer das Wechselgeld überall auf dem Planeten genannt wird, um zu einem noch zu präzisierenden Zeitpunkt in zapatistisches Gebiet reisen zu können. Später werden wir mehr Einzelheiten dazu bekanntgeben.
Und um zum Schluss dieses Briefs zu kommen (der ganz offensichtlich den Nachteil hat, dass es kein Video und kein Lied gibt, um die gelesene Version zu begleiten), wollen wir die beste unserer Umarmungen (und wir haben nur eine) an die Männer, Frauen, Kinder und alten Menschen, Gruppen, Organisationen, Bewegungen – oder wie sich jeder selbst nennen mag – schicken, die uns in dieser ganzen Zeit nicht aus ihrem Herzen entfernt haben und die Widerstand geleistet und uns als Compañeras, Compañeros und Compañeroas, die wir sind, unterstützt haben.
Compas:
Wir sind die Sexta.
Es wird uns viel kosten.
Unsere Schmerzen werden nicht weniger werden, wenn wir uns denen öffnen, die auf der Welt schmerzen. Der Weg wird schwieriger werden.
Wir werden uns einsetzen.
Wir werden Widerstand leisten.
Wir werden kämpfen.
Wir werden vielleicht sterben.
Aber einmal, zehnmal, hundertmal, tausendmal, immer werden wir immer siegen.
Für das Geheime Revolutionäre Indígena-Komitee – Generalkommandantur der Zapatistischen Armee der Nationalen Befreiung
La Sexta-EZLN.
Subcomandante Insurgente Marcos.
Chiapas, Mexiko, Planet Erde.
Januar 2013.
PS.- Beispielsweise lautet das Passwort, um das Geschriebene auf dieser Seite ganz sehen zu können, ganz klar „marichiweu“, genau so, klein und links angefangen.
Hör und sieh dir die Videos an, die diesen Text begleiten:
“Cumbia Zapatista” von der Gruppe “Sonido Psicotropical”. Teil der Platte “Rola la lucha zapatista”. Cumbiaaaaa!
“Nadie mira” von der Gruppe “RABIA”. Mit Iker Moranchel, Gitarre und Gesang. Alejandro Franco, Schlagzeug und Gesang. Manco, Bajo. Cámara, Sara Heredia. Edition: Eduardo Vargas, Aufgenommen und bearbeitet im Gekko Audiolab, Mexiko-Stadt, Juli 2012. Ebenfalls auf der Platte “Rola la lucha zapatista”. Rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrock!
******
- Anm. d. Übers.: Der 67-jährige Theaterprofessor und politische Aktivist Juan Francisco Kuykendall, genannt Kuy und Mitglied der Anderen Kampagne der Zapatistas, wurde während der Proteste gegen die Amtseinführung des neuen mexikanischen Präsidenten am 1. Dezember 2012 in Mexiko-Stadt von einer Gasgranate der Polizei getroffen und sehr schwer verletzt. [zurück]
- Anm. d. Übers.: Diese Rundreise fand 2006 statt und wurde nach der Repression in Atenco unterbrochen. [zurück]
- Anm. d. Übers.: “2.” wurde im Original ebenfalls doppelt verwendet. [zurück]
****
*****
aus dem mexikanischen Spanisch von MaMa und KaRa
Original: Enlace Zapatista
Nach der überraschenden symbolischen Einnahme von fünf Bezirkshauptstädten in Chiapas am 21.12.2012, bei der 50.000 junge Zapatistas – also die zweite oder dritte Generation der Bewegung und ebensoviele Männer wie Frauen – ein beeindruckendes Zeichen der Stärke und Geschlossenheit der Bewegung aussandten, haben die Zapatistas zum Jahresende ein neues, umfangreiches Kommuniqué veröffentlicht. Ebenso wie die Großmobilisierung hat dies vor allem eine Botschaft: Trotz Krieg und Aufstandsbekämpfung durch zehntausende Soldaten, Polizei und Paramilitärs, trotz Lügen und Schweigen in den Medien und Verlautbarungen, trotz Milliarden von Pesos für Korruption, Megaprojekten und „Entwicklungshilfe“ – auch 19 Jahre nach ihrem Aufstand sind die Zapatistas stark und widerständig; sie haben ihre Selbstverwaltung gestärkt und von ihr profitiert; und: Sie machen mit neuem Schwung weiter!
Sie konstatieren in ihrem Kommuniqué, in den Jahren seit ihrem Aufstand hätten sie ihre Lebensbedingungen entscheident verbessert – diese seien besser als die der Regierungsanhänger_innen, die nur Almosen erhielten. Sie aber lebten in Einklang mit der Natur und in einer solidarischen Gemeinschaft, auf ihrem eigenen Land mit guten Schulen und einem guten Gesundheitssystem, selbstverwaltet, nach ihren eigenen Vorstellungen und ihrer eigenen Kultur und offen für die Welt. „All dies wurde nicht nur ohne die Regierung, die politische Klasse und die sie begleitenden Medien erreicht, sondern auch während wir gegen ihre Angriffe aller Art Widerstand leisteten,“ schreiben sie. Die Medien und die offizielle Politik, aber auch Teile der mexikanischen Linken hätten versuchte, die Zapatistas durch Angriffe und Verschweigen zum Verschwinden zu bringen. Aber: „Wie der 21. Dezember 2012 es zeigte, sind sie alle gescheitert“. Nun hätten die Regierenden die Wahl: Entweder sie setzen ihre Aufstandsbekämpfung und die Nicht-Anerkennung der Zapatistas fort, oder sie setzen endlich die getroffenen Vereinbarungen um und erkennen an, „dass auf zapatistischem Gebiet in Chiapas, Mexiko, eine neue Form des sozialen Lebens erblüht.“
Die Zapatistas ihrerseits kündigen an, dass sie wieder verstärkt in Austausch mit den sozialen Bewegungen in Mexiko und weltweit treten wollen. Dafür wollen sie bereits existierende Strukturen und Plattformen nutzen, aber auch neue Brücken schlagen. Sie wollen eine mexiko- und weltweiten, internen Kommunikationsstruktur schaffen und in der kommenden Zeit verschiedene zivile Initiativen vorschlagen.
Der kompletten Text des Kommuniqués in Deutsch findet sich hier.
Seit dem Überraschungscoup der Zapatistas am 21.12. widmen sich nun auch die großen Medien und die offizielle Politik wieder den Zapatistas. Die Regierung von Chiapas und das mexikanische Parlament haben vorgeschlagen bzw. angekündigt, mit den Zapatistas neue Verhandlungen aufzunehmen. Der neue mexikanische Innenminister bat die Zapatistas in einem Interview, doch Geduld mit der neuen Bundesregierung zu haben, man kenne sich ja noch gar nicht. Auf diese Aussage reagierte der Sprecher der Zapatistas, Subcomandante Marcos, mit einem sarkastischen Offenen Brief mit dem Titel „Wir kennen sie also nicht?“ – in dem er die Verbrechen verschiedener Regierungsmitglieder auflistet. (Hier der Brief in deutscher Übersetzung)
Stand: 13.1.2013
Weitere Informationen:
Poonal (2.1.2013): „EZLN kündigt zivile und gewaltfreie Initiativen an“
Neues Deutschland (2.1.2013): „Zapatisten melden sich zurück“
Amerika21: Mexikanischer Innenminister bittet Zapatisten um Geduld
Donnerstag, 7. März 2013, ab 19 Uhr Kneipe und VoKü, ab 20.30 Uhr Einführung und Film (Spanisch mit deutschen Untertiteln)
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
In kritischer Absicht will ein europäisches Team einen Film über Kolumbus „Entdeckung Amerikas“ drehen. Diese soll als Beginn von brutaler Kolonialherrschaft, Ausbeutung und den Widerstand dagegen erzählt werden. Weil die Produktion hier billiger ist wird im Hochland Boliviens gedreht. Doch im nahen Cochabamba bricht während des Drehs ein Volksaufstandes gegen die Privatisierung der Wasserversorgung aus – der sogenannte „Wasserkrieg“ aus dem Jahr 2000. Plötzlich befindet sich die Filmcrew mitten im immer noch aktuellen Konflikt zwischen Herrschaft und Unterdrückung, zwischen Ausbeutung und Widerstand.
Auf intelligente Weise thematisiert der Film so das komplexe und weiterhin ungleiche Verhältnis zwischen (ehemaligen) Kolonisatoren und Kolonisierten.
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf und Café Bunte Bilder
Dienstag, 26.2.2013, ab 19 Uhr Kneipe und Essen gegen Spende, ab 19.30 Uhr Input und Diskussion
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf

Mit ihrer überraschenden Großmobilisierung am 21.12.2012 haben die Zapatistas sich eindrucksvoll zurück ins Bewusstsein der Öffentlichkeit gebracht. Friedlich und in völliger Stille besetzen fast 50.000 vor allem junge Zapatistas die zentralen Plätze von fünf Provinzhauptstädten in Mexikos südlichstem Bundesstaat Chiapas – jene Städte, die die Guerilla-Truppen der indigene soziale Bewegung bei ihrem bewaffneten Aufstand vor 19 Jahre schon einmal kurzzeitig eingenommen hatten. In den Wochen nach diesem eindrucksvollen Stärkebeweis veröffentlichten die Strukturen der basisdemokratischen Bewegung gleich mehrere Kommuniqués, in denen sie Bilanz zogen, mit ihren Gegnern abrechneten und nach vorne blickten. Unter anderem kündigten sie dabei weitere Initiativen und die Vernetzung mit sozialen Bewegungen „von Unten und Links“ in Mexiko und weltweit an. (Mehr Infos zu den Ereignissen und Veröffentlichungen findet ihr unter „Allgemeines“)
In der Veranstaltung wollen wir über die jüngsten Aktionen und Äußerungen der Zapatistas vor dem Kontext der allgemeinen Entwicklungen in Chiapas und Mexiko berichten und uns über Interpretationen austauschen. Außerdem wollen wir darüber diskutieren, was dies für die sozialen Kämpfe in Mexiko, für die transnationale Solidarität und für Kämpfe hier bedeuten kann.
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf.
Übersetzung von Dana, überarbeitet von ¡Alerta!
Anmerkungen von ¡Alerta!
Spanisches Original unter: Enlace Zapatista
*****

Kommuniqué des Geheimen Revolutionären Indigenen Komitees – Generalkommandantur der Zapatistischen Armee der Nationalen Befreiung.
Mexiko.
30. Dezember 2012.
An die mexikanische Bevölkerung:
An die Bevölkerungen und Regierungen der Welt:
Brüder und Schwestern:
Compañeros und Compañeras:
Am vergangenen 21. Dezember 2012, in den frühen Morgenstunden, mobilisierten wir, Zehntausende zapatistische Indigenas, uns und besetzten, friedlich und schweigend, fünf Bezirkshauptstädte im südöstlichen mexikanischen Bundesstaat Chiapas.
In den Städten Palenque, Altamirano, Las Margaritas, Ocosingo und San Cristóbal de las Casas betrachteten wir schweigend sie und uns selbst.2
Unsere Botschaft handelt nicht von Resignation.
Sie handelt nicht von Krieg, Tod und Zerstörung.
Unsere Botschaft handelt von Kampf und Widerstand.
Nach dem mediengesteuerten Staatsstreich, der die sich schlecht verstellende und noch schlechter geschminkte Ignoranz zur Bundesregierung erhob1, traten wir in die Öffentlichkeit, um sie wissen zu lassen, dass, wenn sie nie verschwunden sind, wir das genauso wenig sind.
Vor sechs Jahren machte sich ein Teil der politischen und intellektuellen Klasse daran, einen Sündenbock für sein Niederlage zu finden.3 Zu dieser Zeit kämpften wir in Städten und Gemeinden für Gerechtigkeit für Atenco – etwas, das damals nicht gerade in Mode war.4
In diesem Gestern verleumdeten sie uns zuerst und versuchten danach, uns zum Schweigen zu bringen.
Zu unfähig und unehrlich um zu erkennen, dass sie den Samen ihres Untergangs in sich selbst trugen und tragen, versuchten sie, uns mit der Lüge und dem konspirativen Schweigen zum Verschwinden zu bringen.5
Sechs Jahre später sind zwei Dinge klar:
Sie brauchen uns nicht, um zu versagen.
Wir brauchen sie nicht, um zu überleben.
Wir, die nie verschwunden sind, auch wenn das gesamte Medienspektrum sich bemüht hat, Sie dies glauben zu lassen, erheben uns wieder als indigene Zapatistas, die wir sind und sein werden.
In diesen Jahren haben wir uns gestärkt und haben unsere Lebensbedingungen bedeutend verbessert. Unser Lebensstandard ist höher als in den indigenen Gemeinden, die der Regierung hörig sind, die Almosen erhalten und mit Alkohol und nutzlosen Artikeln überschüttet werden.
Unsere Häuser haben sich verbessert, ohne der Natur zu schaden und ihr Wege aufzuzwingen, die ihr fremd sind.
In unseren Dörfern dient heute das Land, das früher dazu da war, das Vieh der großen Farmer und Großgrundbesitzer zu mästeten, dem Anbau von Mais, Bohnen und dem Gemüse, welche unsere Tische erleuchten.
Unsere Arbeit wird mit der doppelten Zufriedenheit belohnt, uns mit dem Nötigen zu versorgen, um anständig leben zu können, und zum kollektiven Wachstum unserer Gemeinden beizutragen.
Unsere Jungen und Mädchen besuchen eine Schule, die ihnen ihre eigene Geschichte beibringt, die ihrer eigenen Heimat und die der ganzen Welt, sowie die nötigen Wissenschaften und Techniken, um sich zu bilden ohne aufzuhören Indigenas zu sein.
Die indigenen zapatistischen Frauen werden nicht wie Waren verkauft.
Die indigenen PRI-Anhänger kommen in unsere Krankenhäuser, Kliniken und Labors, weil es in denen, die die Regierung zur Verfügung stellte, weder Medikamente, noch Geräte noch Doktoren, noch qualifiziertes Personal gibt.
Unsere Kultur erblüht, nicht isoliert von, sondern bereichert durch die Begegnung mit den Kulturen anderer Gesellschaften Mexikos und der ganzen Welt.
Wir regieren und wir regieren uns selbst, indem wir stets zuerst den Konsens statt der Konfrontation anstreben.
All dies wurde nicht nur ohne die Regierung, die politische Klasse und die sie begleitenden Medien erreicht, sondern auch während wir gegen ihre Angriffe aller Art Widerstand leisteten.
Wir haben wieder einmal gezeigt, dass wir die sind, die wir sind.
Mit unserem Schweigen meldeten wir uns.
Nun verkünden wir mit unserem Wort folgendes:
Erstens.- Wir werden unsere Zugehörigkeit zum Nationalen Indigenen Kongress (Congreso Nacional Indígena6) bekräftigen und verstärken, dem Begegnungsraum mit den ursprünglichen Gesellschaften unseres Landes.
Zweitens.- Wir werden den Kontakt zu unseren Compañeros und Compañeras wieder aufnehmen, den Anhängern und Anhängerinnen der Sechsten Erklärung aus der Selva Lacandona (Sexta Declaración de la Selva Lacandona7) in Mexiko und weltweit.
Drittens.- Wir beabsichtigen die erforderlichen Brücken zu den sozialen Bewegungen, die entstanden sind und entstehen werden, zu bauen – nicht um zu führen oder zu verdrängen, sondern um von ihnen zu lernen, von ihrer Geschichte, von ihren Wegen und ihren Zielen.
Hierfür haben wir die Unterstützung von Einzelpersonen und Gruppen in verschiedenen Gegenden Mexikos gewonnen, die Unterstützungsteams der Kommissionen der Sechsten Erklärung und der Sexta International der EZLN (Comisiones Sexta e Internazional del EZLN) bilden. Diese werden als Kommunikationsverbindungen zwischen den zapatistischen Unterstützungsbasen und den Einzelpersonen, Gruppen und Kollektiven tätig sein, die in Mexiko und weltweit Anhänger und Anhängerinnen der Sechsten Erklärung sind und die weiterhin die Überzeugung und das Engagement haben, sich am Aufbau einer nicht-institutionellen linken Alternativen zu beteiligen.
Viertens.- Wir halten unsere kritische Distanz zur mexikanischen politischen Klasse weiterhin aufrecht, die in ihrer Gesamtheit nichts anderes getan hat, als auf Kosten der Bedürfnisse und Hoffnungen der einfachen und bescheidenen Leute zu gedeihen.
Fünftens.- Hinsichtlich der schlechten Regierungen auf Bundes-, Staats- und Bezirksebene, der Exekutive, Legislative und Judikative, und den Medien, die sie begleiten, sagen wir folgendes:
Die schlechten Regierungen des gesamten politischen Spektrums, ohne irgendeine Ausnahme, haben alles in ihre Macht stehende getan, um uns zu vernichten, uns zu kaufen, uns zu unterwerfen. PRI, PAN, PRD, PVEM, PT, CC und die künftige Partei der RN8 haben uns allesamt militärisch, politisch, sozial und ideologisch angegriffen.
Die Massenmedien versuchten, uns zum Verschwinden zu bringen, zuerst durch kriecherische und opportunistische Verleumdung, und dann durch verschlagenes und konspiratives Schweigen. Jene, denen sie gedient haben und von dessen Geld sie sich genährt haben, sind bereits nicht mehr da. Und jene, die diese gerade ablösen, werden auch nicht länger als ihre Vorgänger durchhalten.
Wie der 21. Dezember 2012 es zeigte, sind sie alle gescheitert.
Es bleibt daher der exekutiven, legislativen und judikativen Bundesorgane9 überlassen, zu entscheiden, ob sie erneut die Politik der Aufstandsbekämpfung anwenden wollen, die bisher nur eine haltloses und durch Medienmanipulationen ungeschickt aufrecht erhaltenes Trugbild zuwege gebracht hat, oder ob sie ihre Verpflichtungen anerkennt und erfüllt und den indigenen Rechte und Kultur Verfassungsrang gibt, wie die sogenannten „Abkommen von San Andrés“ festgelegen, die 1996 von der Bundesregierung unterzeichnet wurden, damals unter Leitung der gleichen Partei, die heute an der Regierungsmacht ist10.
Es bleibt der Regierung des Bundesstaates überlassen zu entscheiden, ob sie weiterhin die unehrliche Strategie und das Scheitern ihrer Vorgänger fortsetzen möchte, die nicht nur korrupt und lügnerisch waren, sondern auch das Geld der Bevölkerung von Chiapas zur eigenen Bereicherung und die ihrer Komplizen genutzt haben, die dreist Sprecher und Schreiberlinge in den Medien gekauft haben, während sie die Bevölkerung von Chiapas ins Elend stürzten, und gleichzeitig Polizei und Paramilitärs einsetzten, um zu versuchen, den organisatorischen Fortschritt der zapatistischen Gemeinden aufzuhalten; oder, ob sie stattdessen mit Wahrhaftigkeit und Gerechtigkeit unsere Existenz akzeptiert und respektiert, und akzeptieren, dass auf zapatistischem Gebiet in Chiapas, Mexiko, eine neue Form des sozialen Lebens erblüht. Ein Blühen, das die Aufmerksamkeit aufrechter Personen auf dem ganzen Planeten auf sich zieht.
Es bleibt den Bezirksregierungen überlassen zu entscheiden, ob sie weiterhin die Mühlsteine schleppen möchten, mit denen die antizapatistischen oder angeblich „zapatistischen“ Organisationen sie erpressen, um unsere Gemeinden anzugreifen; oder, ob sie dieses Geld nicht besser dazu nutzen, die Lebensbedingungen der Bevölkerung zu verbessern, für die sie verantwortlich ist.
Es bleibt der mexikanischen Bevölkerung, die sich organisiert, um Wahlkampf zu machen und um Widerstand zu leisten11, überlassen zu entscheiden, ob sie uns weiterhin als Feinde oder Rivalen betrachtet, an denen sie ihre Frustration über die Wahlbetrügereien und Angriffe abreagieren, unter denen wir letztendlich alle zu leiden haben, und ob sie sich in ihrem Kampf um die Macht weiterhin mit denen, die uns verfolgen, verbünden möchten; oder, ob sie endlich in uns eine andere Form des Politikmachens erkennen.
Sechstens.- In den nächsten Tagen wird die EZLN durch ihre Kommissionen der Sechsten Erklärung und der Sexta International (Comisiones Sexta e Internazional) eine Reihe von Initiativen zivile und gewaltlose Charakters bekannt geben, um weiter gemeinsam voran zu gehen mit den anderen ursprünglichen Gesellschaften Mexikos und des ganzen Kontinents und mit denen in Mexiko und auf der gesamten Welt, die von unten und links Widerstand leisten und kämpfen.
Brüder und Schwestern:
Compañeros und Compañeras:
Wir hatten früher das Glück, über die ehrliche und großherzige Aufmerksamkeit verschiedener Medien zu verfügen. Wir danken ihnen dafür. Aber durch ihre spätere Haltung wurde dies vollständig ausradiert.
Jene, die darauf setzten, dass wir nur in den Medien existieren, und mit der Umzingelung durch Lügen und Schweigen verschwinden würden, haben sich geirrt.
Wenn es keine Kameras, Mikrofone, Federn, Ohren und Blicke gibt, existieren wir.
Wenn sie uns verleumden, existieren wir.
Wenn sie uns totschweigen, existieren wir.
Und hier sind wir und existieren.
Unser Weg, wie es sich gezeigt hat, ist nicht von der Wirkung in den Medien abhängig, sondern von dem Verständnis der Welt und ihrer Einzelteile, von der indigenen Weisheit, die unsere Schritte leitet, von der unerschütterlichen Entschlossenheit, den die Würde von unten und links verleiht.
Von nun an wird unser Wort sich an ausgewählte Empfänger richten und – mit wenigen Ausnahmen – wird es nur von denen verstanden werden können, die mit uns gegangen sind und gehen, ohne sich den medien- und konjunkturbedingten Moden zu unterwerfen.
Hier, mit nicht wenigen Irrtümer und vielen Schwierigkeiten, ist eine andere Form Politik zu machen bereits Realität.
Wenige, sehr wenige, werden das Privileg haben, sie zu kennen und direkt von ihr zu lernen.
Vor 19 Jahren überraschten wir sie, als wir ihre Städte mit Feuer und Blut einnahmen. Jetzt haben wir es erneut getan – ohne Waffen, ohne Tod, ohne Zerstörung.
Wir unterscheiden uns somit von jenen, die während ihrer Regierungszeit, den Tod unter den von ihnen Regierten verbreiteten und verbreiten.
Wir sind die Gleichen wie vor 500 Jahren, wie vor 44 Jahren, wie vor 30 Jahren, wie vor 20 Jahren12, und wie vor einigen Tagen.
Wir sind die Zapatistas, die Allerkleinsten, die in der entlegensten Ecke des Landes leben, kämpfen und sterben, die nicht nachgeben, die sich nicht verkaufen, die sich nicht ergeben.
Brüder und Schwestern:
Compañeros und Compañeras:
Wir sind die Zapatisten und Zapatistinnen. Wir umarmen Euch.
Demokratie!
Freiheit!
Gerechtigkeit!
Aus den Bergen des mexikanischen Südostens.
Für das Geheime Revolutionäre Indigene Komitee – Generalkommandantur der Zapatistischen Armee der Nationalen Befreiung
Subcomandante Insurgente Marcos.
Mexiko. Dezember 2012 – Januar 2013.
::::::::::
Hör dir die Musik an, die dieses Schreiben begleitet:
“Latinoamérica” von Calle 13 (bestehend aus René Pérez Joglar, Eduardo José Cabra Martínez (Gastauftritt) und Ileana Cabra (PG 13). Mit Totó la Mamposina, Susana Baca und María Rita.
*********************
Anmerkungen von ¡Alerta!:
- Anfang Dezember wurde die neue mexikanische Regierung unter Enrique Peña Nieto trotz starker Proteste und Vorwürfe der Wahlfälschung vereidigt. Neben Wahlfälschung hat Nieto die Wahl vor allem gewonnen, da er von den großen privaten Medien stark unterstützt wurde. [zurück]
- Mehr Infos dazu hier. [zurück]
- Auch bei der vorhergehenden Präsidentenwahl (2006), bei der der konservative Felipe Calderón zum Sieger erklärt wurde, gab es glaubwürdige Vorwürfe der Wahlfälschung. Damals erklärte die Wahlkommission ihn trotz starker Proteste und nur wenigen Stimmen Unterschied zum Sieger vor dem sozialdemokratischen Kandidaten Andrés Manuel López Obrador. Ein Teil der mexikanischen Linken anschließend warf den Zapatistas vor, ihre gegen alle Präsidentschaftskandidaten gerichtete Kritik und Ablehnung habe Obrador den Sieg gekostet. [zurück]
- Unter dem damaligen Bundesstaats-Gouverneur und heutigen mexikanischen Präsidenten Peña Nieto kam es 2006 zu brutaler Polizeigewalt gegen die widerständige Gemeinde San Salvador Atenco (zu den damaligen Ereignissen und dem Kampf Atencos bis heute hier ein Video). Diese brutale Repression in Atenco wurde Peña Nieto im Wahlkampf 2012 von seinen politischen Gegnern und von der großen (vor allem studentischen) Bewegung #yosoy132 vorgehalten. In den Jahren davor gab es weniger Unterstützung für Atenco, die Zapatistas allerdings waren dem Widerstand von Atenco seit 2006 stark verbunden.[zurück]
- Hier wird darauf angespielt, dass die Zapatistas, die vorher ein großes öffentliches Interesse auf sich zogen, in den letzten Jahren im öffentlichen Raum in Mexiko immer weniger Erwähnung fanden. Die Regierung wendet die das Verschweigen als eine Strategie im sogenannten Krieg niederer Intensität an, den sie gegen die Zapatistas führt. Aber auch die großen Medien und Teile der mexikanischen Linken befassten sich kaum noch mit den Zapatistas.[zurück]
- Der Congreso Nacional Indígena ist ein 1996 auf Initiative der Zapatistas erstmal zusammengekommenes Treffen von Vertreter_innen der verschiedenen indigenen Gesellschaften Mexikos, mit dem diese sich einen Raum zum Kennenlernen, Austauschen und für gemeinsame Kämpfe gegen ihre Ausgrenzung und Ausbeutung schufen.[zurück]
- Die letzten umfassenden politischen Erklärung der Zapatistas von 2005 (hier der Text in deutscher Übersetzung) schlug unter anderem allen Aktivist_innen und Bewegungen „von Unten und Links“ in Mexiko und weltweit vor, sich zusammen zu tun und zu vernetzen. In Mexiko ist aus diesem Vorschlag heraus die Andere Kampagne (La Otra Campaña) entstanden, ein Netzwerk emanzipatorischer basisdemokratischer Bewegungen. [zurück]
- Hier werden alle in Mexiko auf Bundesebene momentan relevanten Parteien aufgelistet. [zurück]
- Gemeint sind die mexikanische Bundesregierung, das mexikanische Parlament und der Oberste Gerichtshof. [zurück]
- Die „Abkommen von San Andrés“ zwischen der mexikanischen Bundesregierung und der EZLN sahen unter anderem eine Verfassungsreform vor, die die Rechte der Indigenen und ihrer Gesellschaften stärkt und ihnen bessere Möglichkeiten für die selbstbestimmte Entwicklung und den Widerstand gegen ihre Ausgrenzung und Ausbeutung gab. Die vereinbarte Reform wurde allerdings nur in stark abgeschwächter Version von der Regierung ins Parlament eingebracht und auch einer Klage des Congreso Nacional Indígena gegen diesen Bruch der „Verträge von San Andrés“ wurde vom Obersten Gerichtshof nicht stattgegeben. Seitdem hat die EZLN alle Gespräche mit der Regierung abgebrochen. Die damalige Regierungspartei PRI ist auch heute wieder an der Macht.[zurück]
- Gemeint sind die Unterstützer_innen und Aktivist_innen anderer linker Bewegungen und der linken Parteien. [zurück]
- Gemeint ist die Invasion Lateinamerikas durch die Europäer_innen ab 1492, die Niederschlagung der (vor allem studentischen) Bewegung für mehr Demokratie und Emanzipation in Mexiko (1968), der mexikanische Staatsbankrott von 1982, der das Land unter das neoliberale Diktat von Weltbank und Internationalem Währungsfond zwang, und die Unterzeichnung des neoliberalen Freihandelsvertrages NAFTA 1992 (durch Mexiko, USA und Kanada) und die damit verbundenen Abschaffung des Schutzes von kommunitärem Landbesitz durch die Verfassung. Dies führte im selben Jahr zum Entschluss der EZLN zum bewaffneten Aufstand beim Inkrafttreten des Vertrages am 1.1.1994. [zurück]

Gestern, Freitag den 21.12.2012, dem ersten Tag des neuen Zyklus des Maya-Kalenders, marschierten im frühen Morgengrauen 40 bis 50.000 Zapatistas, in ihrer Mehrheit indigene Kleinbäuer_innen, aus ihren aufständischen Gemeinden im südmexikanischen Bundesstaat Chiapas in die fünf Provinzhauptstädte Ocosingo, Las Margaritas, Altamirano, Palenque und San Cristóbal de Las Casas. Diese hatten die Zapatistas bei ihrem bewaffneten Aufstand am 1. Januar 1994 ebenfalls erobert und kurzzeitig besetzt. Mit erhobener linker Faust und in völliger Stille zogen sie unbewaffnet, vermummt und in militärischer Ordnung in die Städte ein und besetzten dort für mehrere Stunden die zentralen Plätze. Auch dort standen sie bei strömendem Regen in völliger Stille. Am Nachmittag kehrten die vorwiegend jungen Frauen und Männer wieder in ihre Gemeinden zurück.

Parallel zu dieser größten Mobilisierung der Zapatistas seit ihrem Aufstand 1994 veröffentlichte das „Klandestine Revolutionäre Indigene Komitee / Generalkommandantur der EZLN“, das zentrale Organ dieser basisdemokratischen Organisation, ein Kommuniqué, das auf den vor allem in westlichen Medien gehypten, angeblich von den antiken Maya prophezeiten Weltuntergang anspielte: „Könnt ihr das hören? Es ist der Klang ihrer Welt, die zusammenbricht. Es ist die unsere, die wiederkehrt. Der Tag, der Tag war, wurde Nacht, und die Nacht wird der Tag sein, der Tag sein wird“, stand in großen Buchstaben auf der von Subcomandante Insurgente Marcos, dem Sprecher der Bewegung, unterzeichneten Erklärung (hier ein Scan des Originals)
Dieser Überraschungscoup der Widerstandsbewegung an diesem symbolträchtigen Datum bewies nach langer Abwesenheit aus der Öffentlichkeit erneut die ungebrochene Stärke der Zapatistas, die in den letzten 20 Jahren in ihren Gemeinden eine funktionierende Selbstverwaltung mit eigenem Schul-, Gesundheits- und Gerichtssystem aufgebaut haben, das nicht mehr auf den ausbeuterischen und rassistischen mexikanischen Staat angewiesen ist. Am Tag, an dem die westliche Welt ihre Lust am Untergang zelebrierte, zeigten die widerständigen Maya, dass sie weiter existieren und dass mit ihnen zu rechnen ist.

Mit ihrer Mobilisierung erinnerten die Zapatistas auch an den 1992, also vor 20 Jahren, von ihnen basisdemokratisch gefällten Beschluss zum bewaffneten Aufstand am 1. Januar 1994. Außerdem fällt ihre Aktion zusammen mit dem 15. Jahrestag des Massakers von Acteal am heutigen 22. Dezember. Damals hatten Paramilitärs mit Unterstützung der mexikanischen Regierung in der Gemeinde Acteal 45 Menschen, vor allem Frauen und Kinder, brutal ermordet.
Ebenfalls gestern, dem 21.12., zeigten bei einem Aktionstag in Frankfurt am Main und in Berlin solidarische Menschen ihre Unterstützung für die Zapatistas und protestierten gegen die Beteiligung der deutschen Entwicklungshilfeorganisation GIZ an der Ausplünderung der natürlichen Reichtümer in Chiapas, die mit einem neuen Projekt der deutschen Entwicklungshilfe zum Nutzen deutscher Konzerne vorangetrieben werden soll und die die Indigenen ihres Landes und ihrer Lebensgrundlage berauben wird.

Stand: 22.12.2012
Videos von gestern:
Mehr Infos und Fotos:
Amerika21 vom 21.12.
Amerika21 vom 26.12.
Die schweigenden Worte der EZLN (Hintergrundartikel auf amerika21.de vom 26.12.2012)
Amerika21 vom 28.12. zur Reaktion der chiapanekischen und mexikanischen Regierung
Proxima Estación Esperanza
Animal Politico
Sexenio
Mehr Infos zu den Zapatistas allgemein findet ihr unter:
Chiapas98
Ya Basta Netz
Artikel „Gelebter Widerstand – selbstbestimmt, bewundernswert und bedroht“
Trailer der Doku „Der Aufstand der Würde“
Montag, 18.02.2013, 19.15 Uhr
Bambi, Klosterstr. 78, 40211 Düsseldorf, Eintritt: EUR 7,-/ 5,- (Gildepass)
Der Norden Argentiniens im Jahre 2000: Auf einem Kongress beschließen die im Movimiento Campesino Santiago del Estero (MoCaSe-Via Campesina) organisierten bäuerlichen und indigenen Gemeinschaften etwas bis dahin Unerhörtes. Sie werden eigene Radiostationen aufbauen und betreiben. Sie wollen nicht länger hinnehmen, dass die Massenmedien ihre Lebenssituation entweder ignorieren oder verfälschen. Es geht darum, gehört zu werden. Viviana Uriona gibt in ihrem neuen Dokumentarfilm den Entrechteten und Widerständigen eine Stimme. Sie liefert keine Interpretation der Erzählung, sondern gibt ihren Protagonist_innen die Möglichkeit – gleichlaufend zu Forderungen nach eigenen Radiostationen – nackt und ungeschützt zu sagen, was Sache ist. Im Film zerschneiden die Bauern in subversiven Akten die Stacheldrahtzäune der Konzerne, gleichzeitig fallen in den Köpfen der Zuschauer die bisher sicher geglaubten Grenzen des Machbaren. Unmögliches erscheint greifbar nah.
In Anwesenheit der Regisseurin, Viviana Uriona, mit anschließender Diskussion.
Eine Kooperation von kom!ma – Verein für Frauenkommunikation e. V. und ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf.
Im Herbst war das Comité Cerezo aus Mexiko bei uns zu Gast und berichtete über ihren Kampf gegen die Kriminalisierung und Repression gegen Aktivist_innen und soziale Bewegungen in Mexiko. Nun veröffentlichen wir neben dem Interview, das wir mit ihnen geführt haben, auch diesen Spendenaufruf. Bitte unterstützt die Aktivist_innen in Mexiko gegen die staatliche Repression:
Gegen Aktivist_innen wird in Mexiko immer häufiger die Praxis des Verschwindenlassens eingesetzt. Staatliche Behörden oder Paramilitärs verschleppen sie, Angehörige und Freunde wissen über Monate nicht, wo sie sich befinden. Meist sind die Opfer Folter ausgesetzt, viele tauchen erst Monate oder Jahre später wieder auf. Einige werden ermordet aufgefunden, bei anderen weiß auch nach Jahrzehnten niemand, wo sie sind oder wie es ihnen geht. Das Comité Cerezo hat ein Handbuch herausgegeben, das Betroffenen und Angehörigen in solchen Fällen Hilfestellung und Tipps für konkrete Maßnahmen gibt. In der Öffentlichkeit wird über dieses Thema geschwiegen, oft sind den Betroffenen die richtigen (rechtlichen) Schritte unbekannt. Deshalb werden dringend weitere Handbücher benötigt. Zwei Auflagen sind bereits vergriffen. Daher ist eine dritte Auflage in Planung, doch dafür braucht das Comité Geld. ¡Alerta! und das Informationsbüro Nicaragua rufen daher dazu auf, für die neue Auflage zu spenden. Politischen Aktivist_innen und Gruppen hilft dieses Handbuch ganz konkret gegen staatliche Repression!
Wenn ihr den Druck mit einer Spende unterstützen wollt, überweist den Betrag bitte auf folgendes Konto:
Kontoinhaber_in: Informationsbüro Nicaragua
Kontonr.: 917179
Bank: Stadtsparkasse Wuppertal
BLZ: 330 500 00
Verwendungszweck: Comite Cerezo (bitte unbedingt angeben!)
Vielen Dank!

Am Samstag gab es überall in Mexiko und weltweit Protesten gegen die Amtseinführung und Vereidigung des neuen mexikanischen Präsidenten, Peña Nieto. Diese Proteste sind mehr als gerechtfertigt: Unter seiner Präsidentschaft drohen ein weiterer Ausverkauf gesellschaftlicher Güter, weitere Verarmung breiter sozialer Schichten, mehr Umweltverschmutzung, Ausbeutung und Gewalt zum Nutzen einiger weniger mit denen Peña Nieto beste Kontakte pflegt: Teile der wirtschaftlichen Eliten, Teile der Drogenmafia und transnationale Unternehmen. Er ist durch offensichtlichen Wahlbetrug und durch die manipulative Unterstützung der privaten Massenmedien zum Präsidenten Mexikos gemacht worden. Außerdem war er als Gouverneur verantwortlich für das Massaker von Atenco 2006, bei dem die protestierende Bevölkerung mit militärischen Mitteln angegriffen wurde, viele der Protestierenden gefoltert, vergewaltigt und zwei von ihnen ermordet wurden (mehr Infos zum Widerstand in Atenco in diesem kurzen Video).
Dass verstärkte Repression gegen die Proteste aus der Bevölkerung und gegen soziale Bewegungen auch während seiner Präsidentschaft drohen, zeigte sich bereits am Samstag: Ein martialisches Polizeiaufgebot sicherte das Parlament gegen Proteste ab. Bei Polizeiangriffen auf die Demonstration wurden viele Demonstrant_innen verletzt – einige davon sehr schwer.
Mit einer kleinen Aktion haben auch wir uns in Düsseldorf an diesen Protesten beteiligt und uns solidarisch mit den Protestierenden in Mexiko gezeigt.
Samstag, 19.1.2013, ab 20.30 Uhr
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf

Special: Ab 20.30 Uhr Tango-Crashkurs mit Luis.
Alle Einnahmen gehen zugunsten des Comité Cerezo / Mexiko, eine Organisation, die sich gegen die Kriminalisierung sozialer Proteste und für davon betroffene Aktivist_innen einsetzt. Beachtet unseren Spendenaufruf!
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf
Bei unserer Lesung „¡Ni una muerta más!“ / „Nicht eine Tote mehr!“ – Frauenmorde in Mexiko haben wir am Sonntag (25.11.) gemeinsam mit den anderen Organisator_innen und den Gästen einen Protestbrief mit konkreten Forderungen an verschiedene mexikanische Politiker und Behörden unterzeichnet. Diesen Protestbrief haben wir heute mit der Bitte um ein baldiges Gespräch zum Thema beim mexikanischen Honorarkonsul in Düsseldorf, Werner Matthias Dornscheidt, abgegeben und außerdem per Mail an alle Adressat_innen gesandt. Die genauen Adressaten, ihre Mail-Adressen und den Text des Briefes in Spanisch und Deutsch findet ihr weiter unten. Gerne könnt ihr den Text nutzen, verändern, selbst verschicken – bitte sendet uns dann aber eine Kopie oder einen Hinweis!
Außerdem entstand am Sonntag dieses Foto, das wir zusammen mit einer Kopie des Briefes an verschiedene Frauen- und Menschenrechtsgruppen in Ciudad Juárez und Mexiko gesandt haben.

***
Adressat_innen:
Mexikanischer Innenminister: secretario@segob.gob.mx
Mexikanisches Innenministerium: contacto@segob.gob.mx
Gouverneur des Bundesstaates Chihuahua, César Duarte Jáquez: despachodelejecutivo@hotmail.com
Mexikanische Menschenrechtskommission: correo@cndh.org.mx
Menschenrechtskommission Chihuahua: cedhch@prodigy.net.mx
Mexikanische Botschaft in Berlin: mail@mexale.de, oficina-embajador@mexale.de, sierra@mexale.de
Mexikanisches Honorarkonsulat in Düsseldorf: info@consulmexdus.com
Zukünftiger Mexikanischer Präsident, Enrique Peña Nieto: contacto@enriquepenanieto.com
***
Brieftext Spanisch:
A todas las autoridades correspondientes de Estado Mexicano y del Estado de Chihuahua
A la Comisión Nacional de los Derechos Humanos México y a la Comisión Estatal de Derechos Humanos del Estado de Chihuahua
Al Consulado Honorario de México en Düsseldorf y a la Embajada de México en Alemania
Al futuro presidente de México: Sr Enrique Peña Nieto
Con motivo del “Día Internacional contra la Violencia hacia las Mujeres” nosotras y nosotros, visitantes y organizadores de una lectura de los textos de la poetiza y activista Susana Chávez, hemos afrontado y discutido sobre los asesinatos de mujeres en Ciudad Juárez. Estos hechos y la pasividad intencional de las autoridades mexicanas en todos los niveles, nos han impresionado e indignado profundamente.
Desde 1993 más de 700 mujeres han sido brutalmente asesinadas en Ciudad Juárez, Chihuahua. Sus cuerpos muchas veces tenian rastros de tortura y violación. Además miles de mujeres permanecen desaparecidas. Se teme que les haya pasado lo mismo. Las víctimas son adolescentes y jóvenes mujeres provenientes de sectores empobrecidos llegadas de otras regiones a esta ciudad en busca de trabajo. Muchas de ellas trabajaron en las maquiladoras de grandes empresas nacionales y transnacionales radicadas en la zona. Ciudad Juárez se ha convertido en una zona amenazante y peligrosa para muchas mujeres.
Pero los poderosos no se preocupan por estos asesinatos sistemáticos, no se preocupan por este feminicidio, no se preocupan por la constante violación de los derechos humanos de tantas mujeres. Para ellos la vida de estas mujeres, no cuenta. Estos poderosos son las grandes empresas nacionales y transnacionales que logran sus ganancias a costa del trabajo de las mujeres sin encargarse del bienestar de ellas. Estos poderosos son lo que manejan el tráfico de drogas, armas y personas y que juntos con la policía federal y el ejército llenan la ciudad con violencia brutal contra la población y su tejido social. Estos poderosos son el actual presidente mexicano Felipe Calderón Hinojosa y los altos mandos del ejército, responsables de la militarización de Ciudad Juárez desde el 2007 que solo dió como resultado más violencia contra las mujeres. Estos poderosos son redes de mucha influencia que se enriquecen de las maquiladoras así como del comercio legal e ilegal. Estos poderosos son los políticos así como la cúpula policial y la cúpula administrativa, que son integrantes importantes de estas redes. Estos poderosos son sobre todo hombres que sacan provecho del sexismo y de la opresión de las mujeres. Estos poderosos tambien son ustedes.
A la continua violencia y el asesinato se enfrenta un fuerte y admirable movimiento de mujeres y de derechos humanos. Este movimiento se encarga de atender a los familiares, documentar los casos, fortalecer los derechos de las mujeres, ofrece protección a las victimas y da a conocer por México y el mundo la situación que se vive en Ciudad Juárez.
Es por eso que este movimiento es una piedra en el zapato para los beneficiarios de la violencia y del sexismo así como de las autoridades de México y de Chihuahua. Activistas mexicanas como Norma Esther Andrade, Luz Estela Castro y otras han sufrido amenazas y ataques una y otra vez. Las activistas Susana Chávez y Marisela Escobedo por todo esto fueron asesinadas. Las autoridades de México y de Chihuahua no les dieron protección ni les respaldaron. Los hechos en contra de ellas nunca han sido investigados, los autores siguen libres.
Las autoridades de México y Chihuahua que ustedes representan, son por lo tanto responsables de la violencia contra las activistas y su muerte. También son responsables de la violencia, la desaparición y la muerte de cientos y miles de mujeres en Ciudad Juárez. Ya que más del 95 % de los crímenes nunca se esclarecieron ni se castigó a los culpables porque ni la policia ni las autoridades políticas pertinentes han tradado realmente de hacerlo. Las autoridades no apoyan a las víctimas y sus familias. Por otra parte, no hacen nada para proteger a las mujeres, para evitar más violencia y para luchar contra las causas estructurales de la misma.
Todo esto sucede, a pesar de que varias instituciones y tribunales internacionales han condenado a las autoridades mexicanas en varias ocasiones por su falta de acción en la persecución y prevención de tales actos y han sido señaladas como las principales responsables de los continuos asesinatos.
Durante casi 20 años las instituciones que ustedes representan, no han mostrado realmente ninguna voluntad para el esclarecimiento ni para la lucha contra las causas y por lo tanto no ha habido ninguna mejoría. Esto nos sugiere que en sus autoridades tampoco hay un verdadero interés en exterminar los asesinatos y la violencia, sino por el contrario, un interés en proteger a los autores de la violencia y de mantener en pie las causas estructurales de la misma.
Nosotros constatamos que: El Estado mexicano y ustedes como sus representantes, son responsables de los asesinatos realizados hasta ahora y la continuidad de los mismos.
En solidaridad con las victimas de su negligencia y los movimientos populares de Ciudad Juárez exigimos de ustedes: Aplicar inmediatamente todas las medidas necesarias para poner fin a estos asesinatos. Especialmente,
Realicen investigaciones efectivas que conduzcan a la detención y castigo de los delincuentes;
En espera de su rápida y eficaz acción!
¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf – www.alertaduesseldorf.blogsport.de
kom!ma, Verein für für Frauenkommunikation e. V. – www.komma-duesseldorf.de
Mexiko-Initative Köln/Bonn – www.koelnglobal.de
Wir Frauen, das feministische Blatt – www.wirfrauen.de
y 29 individuos solidarios.
***
Brieftext Deutsch:
An die Behörden Mexikos und des Bundesstaates Chihuahua
An die staatlichen Menschenrechtskommissionen Mexikos und Chihuahuas
An das mexikanische Honorarkonsulat in Düsseldorf und die mexikanische Botschaft in Deutschland
An den zukünftigen mexikanischen Präsidenten, Enrique Peña Nieto
Anlässlich des „Internationalen Tages gegen Gewalt an Frauen“ haben wir, Gäste und Organisator_innen einer Lesung von Texten der Dichterin und Aktivistin Susana Chávez, uns mit den Morden an Frauen in Ciudad Juárez auseinandergesetzt und gemeinsam diskutiert. Diese Taten sowie die bewusste Untätigkeit der mexikanischen Behörden auf allen Ebenen haben uns schockiert und wütend gemacht.
In Ciudad Juárez, im Bundesstaat Chihuahua, sind seit 1993 mindestens 700 Frauen brutal ermordet worden. Viele Leichen wiesen Spuren von schweren Folterungen und sexueller Gewalt auf. Außerdem werden mehrere tausend Frauen weiterhin vermisst. Es steht zu befürchten, dass ihnen ähnliches widerfahren ist. Die Opfer dieser Taten sind vor allem Mädchen und junge Frauen, die aus armen Verhältnissen stammen und aus anderen Regionen in die Stadt kamen, um dort in den großen Weltmarktfabriken zu arbeiten. Die Stadt ist für viele Frauen zu einer Zone von Angst und Bedrohung geworden.
Aber dieses systematische Morden, dieser Feminizid und die andauernde Verletzung der Menschenrechte vieler Frauen in Ciudad Juárez kümmern die Mächtigen wenig. Für sie zählt das Leben dieser Frauen nichts. Diese Mächtigen sind die großen nationalen und transnationalen Unternehmen, die auf Kosten der Arbeiter_innen Gewinne erzielen, ohne sich um deren Wohlergehen zu kümmern. Diese Mächtigen sind die Chefs im Drogen-, Waffen- und Menschenhandel, die gemeinsam mit der Bundespolizei und Armee die Stadt mit brutaler Gewalt gegen die Bevölkerung und ihre sozialen Netzwerke überziehen. Diese Mächtigen sind der mexikanische Präsident Felipe Calderón Hinojosa und hochrangige Militärs, die für die Militarisierung der Stadt seit 2007 verantwortlich sind, die nur zu mehr Gewalt gegen Frauen geführt hat. Diese Mächtigen sind einflussreiche Netzwerke, die von den Weltmarktfabriken, dem legalen und dem illegalen Handel gleichermaßen profitieren. Diese Mächtigen sind Politiker sowie hohe Polizei- und Verwaltungsbeamte, die wichtige Mitglieder dieser Netzwerke sind. Diese Mächtigen sind vor allem Männer, die vom Sexismus und der Unterdrückung der Frauen profitieren. Diese Mächtigen sind auch Sie.
Dem andauernden Morden und der Gewalt stellt sich eine starke und bewundernswerte Frauen- und Menschenrechtsbewegung entgegen. Sie kümmert sich um die Angehörigen, sie dokumentiert die Fälle, sie stärkt Frauenrechte, sie bietet Schutz und sie macht die Situation in Mexiko und weltweit bekannt.
Deswegen ist diese Bewegung den Profiteuren der Gewalt und des Sexismus ebenso wie den Behörden Mexikos und Chihuahuas ein Dorn im Auge. Mexikanische Aktivistinnen wie Norma Esther Andrade, Luz Estela Castro und andere sind immer wieder Ziel von Bedrohungen und Angriffen geworden. Die Aktivistinnen Susana Chávez und Marisela Escobedo wurden schließlich sogar ermordet. Die Behörden in Mexiko und Chihuahua haben ihnen keinen Schutz und keine Unterstützung zuteil werden lassen. Die Taten gegen sie wurden nie verfolgt, die Täter nicht ermittelt.
Die Behörden Mexikos und Chihuahuas, die Sie vertreten, sind damit für die Gewalt gegen die Aktivistinnen und ihren Tod mitverantwortlich. Ebenso sind sie verantwortlich für die Gewalt, das Verschwinden und den Tod von hunderten und tausenden anderer Frauen aus Ciudad Juárez. Denn über 95 % der Taten wurden nie aufgeklärt, weil sie durch die Polizei und die Behörden nie wirklich verfolgt wurden. Die Behörden unterstützen die Opfer und ihre Familien nicht. Außerdem unternehmen sie fast nichts zum Schutz von Frauen, zur Verhinderung weiterer Gewalt und zur Bekämpfung der strukturellen Ursachen dieser Gewalt.
All dies geschieht, obwohl verschiedene internationale Institutionen und Gerichte die mexikanischen Behörden bereits mehrmals für ihre Untätigkeit bei der Verfolgung und Prävention solcher Taten verurteilt haben und sie als Hauptverantwortliche für das fortgesetzte Morden benannt haben.
Seit fast 20 Jahren haben die durch Sie vertretenen Institutionen keinen echten Wille zur Aufklärung oder Ursachenbekämpfung gezeigt, es hat keine wirklichen Verbesserungen gegeben. Dies lässt uns vermuten, dass es in Ihren Behörden auch kein wirkliches Interesse an einem Ende des Mordens und der Gewalt gibt, sondern stattdessen ein Interesse daran, die Täter zu schützen und die strukturellen Ursachen der Gewalt aufrecht zu erhalten.
Wir stellen fest: Der mexikanische Staat und Sie als seine Vertreter und Vertreterinnen sind verantwortlich für die bisherigen Morde und die Fortdauer dieses Mordens.
In Solidarität mit den Opfern Ihrer Untätigkeit und den sozialen Bewegungen in Ciudad Juárez fordern wir daher von Ihnen: Setzen Sie unverzüglich alle erforderlichen Maßnahmen um, damit dieses Morden aufhört. Dazu zählen wir insbesondere:
In Erwartung ihres umgehenden und effektiven Handelns!
¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf – www.alertaduesseldorf.blogsport.de
kom!ma, Verein für für Frauenkommunikation e. V. – www.komma-duesseldorf.de
Mexiko-Initative Köln/Bonn – www.koelnglobal.de
Wir Frauen, das feministische Blatt – www.wirfrauen.de
und 29 solidarische Einzelpersonen.
Mit einem Schreiben an Angela Merkel (s. u.) haben wir vergangene Woche gegen den Besuch des zukünftigen mexikanischen Präsidenten, Enrique Peña Nieto, im Kanzler_innen-Amt protestiert. Damit haben wir uns dem Protest der Bewegung #yosoy132 in Deutschland, Europa und Mexiko sowie vieler anderer sozialer Bewegungen weltweit gegen den durch Wahlbetrug, Medienmanipulation und Korruption an die Macht gekommenen Peña Nieto und seine bisherige von Neoliberalismus und Gewalt geprägten Politik angeschlossen.
Auch wenn Angela Merkel Peña Nieto trotzdem empfangen hat – zumindest ist nun (wiedereinmal) klar geworden, dass sie sich gerne mit Politiker_innen trifft, die ganz eindeutig auf Gerechtigkeit, Gleichheit, Menschenrechte, Demokratie und Meinungsfreiheit nichts geben, dafür aber deutschen Konzernen dicke Gewinnmöglichkeiten durch Ausplünderung von Umwelt und Menschen bieten. Wir wünschen ihr daher von ganzem Herzen, selbst einmal Opfer staatlicher Repression wie etwa in Atenco 2006 oder von Ausbeutung in Billiglohnfabriken zu werden.
Neben diversen Protestbriefen und -aufrufen, gab es auch eine laute und bunte Demo gegen Peña Nietos Besuch in Berlin.
*****
Sehr geehrte Bundeskanzlerin,
hiermit protestieren wir gegen den am 11. Oktober geplanten Besuch des mexikanischen Politikers Enrique Peña Nieto im Kanzleramt.
Seine Amtzeit als Gouverneur des mexikanischen Bundesstaates México war geprägt von gravierenden Menschenrechtsverletzungen durch bundesstaatliche Sicherheitskräfte, für deren Verhalten er sich als Gouverneur bislang nicht verantwortet hat. Es ist stark zu befürchten, dass er einen derartig repressiven Politikstil auch als zukünftiger Präsident Mexikos fahren wird.
Vor kurzem wurde er zum Sieger der stark umstrittenen Präsidentschaftswahl erklärt, die von zahllosen Manipulationen, Betrügereien und Stimmenkäufen durch seine Partei geprägt war.
Bitte setzen sie sich bei zuständigen mexikanischen Behörden sowie auf internationaler Ebene dafür ein, dass die massive Verletzung des verfassungsmäßigen Wahlrechts der mexikanischen Bevölkerung aufgeklärt wird und dass insbesondere die Wahlscheine als Beweismittel nicht vernichtet werden. Fordern sie außerdem Aufklärung darüber, mit welchen Mitteln die Partei Peña Nietos ihren Wahlkampf finanziert hat.
Wir bitten sie darum, sich erst mit Enrique Peña Nieto zu treffen, wenn er klare und verbindliche Zusagen gemacht hat, wie er die in seiner repressiven Regierung des Bundesstaates Mexikos und durch die umstrittenen Wahlen aufgerissenen Wunden in der mexikanischen Gesellschaft wieder gut zu machen gedenkt.
Der geplante Empfang von Enrique Peña Nieto empört uns, da dadurch Deutschland den Eindruck vermittelt, es würde Menschenrechtsverletzungen und Wahlbetrug als Mittel der Politik billigen. Dies ist ein falsches Zeichen an die auf eine echte Demokratisierung hoffenden mexikanische Bevölkerung, international und auch an die Menschen in Deutschland.
Mit freundlichen Grüßen
¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf
In dieser Rubrik findet Ihr Artikel und Ähnliches zu verschiedenen Themen rund um Lateinamerika, mit denen wir uns beschäftigen oder beschäftigt haben.
Mexiko / Repression
Chiapas / Zapatistas / Solidarischer Handel
Mit vereinten Kräften? – Fairer Handel und Zapatistas
Der bedrohte „Aufstand der Würde“ – Zum Stand des zapatistischen Aufstandes
Mexikanische Nordgrenze / Feminizide
Angriff auf mexikanische Frauenrechtlerin – Aktiv werden!
Guatemala
Kampf gegen die Hoffnungslosigkeit
Punk und Politischer Aktivismus in Mexiko-Stadt
Punk, Autonomie und Politischer Aktivismus in Mexiko – Ein Interview mit Aktivisten
Anti-Militarismus in Kolumbien
Neoliberalismus, Repression und der Kampf für Menschenrechte in Mexiko – Interview mit dem Comité Cerezo aus Mexiko
Diesen Artikel als pdf-Datei downloaden.
Der mexikanische Staat setzt bewusst auf Gewalt und Schrecken, um die Gesellschaft zu kontrollieren und Prozesse der gesellschaftlichen Organisierung zu zerschlagen. Dies ist die These des Comité Cerezo aus Mexiko-Stadt. Die Organisation setzt sich in ganz Mexiko für die Rechte der von Repressionen betroffenen politischen und sozialen Aktivist_innen ein. Sie dokumentiert und veröffentlicht die vom mexikanischen Staat in diesem Zusammenhang begangenen Menschenrechtsverletzungen, unterstützt die Betroffenen und ihre Angehörigen, macht Workshops zum Thema „Schutz vor Repression“ und kämpft gegen die Kriminalisierung politischer Proteste.
Gegründet wurde das Comité Cerezo 2001. Konkreter Anlass war die Festnahme des indigenen Aktivisten Pablo Alvarado Flores und der drei Brüder Alejandro, Héctor und Antonio Cerezo Contreras, die in der Studierendenbewegung aktiv waren. Ihnen wurde vorgeworfen, Sprengsätze in drei Banken deponiert zu haben. Im Gefängnis wurden sie gefoltert. Alejandro wurde schließlich 2005 freigesprochen. Die drei anderen wurden – obwohl keine Beweise vorlagen – verurteilt und blieben bis 2006 beziehungsweise 2009 in Haft. Seit ihrer Freilassung arbeiten die vier ebenfalls beim Comité. Neben dem Thema der Inhaftierung aus politischen Gründen widmet sich die Organisation seit einigen Jahren auch der Bedrohung, Ermordung und Entführung von politischen Aktivist_innen und anderen Repressionspraktiken des Staates. Für ihre wichtige und mutige Arbeit erhielten sie bereits mehrere Morddrohungen.

Im September waren Alejandro und Antonio in Deutschland, da sie mit dem Aachener Friedenspreis ausgezeichnet wurden. Auf ihrer anschließenden Rundreise besuchten sie die Lateinamerika Gruppe ¡Alerta! in Düsseldorf. Hierbei hatten wir Gelegenheit, mit ihnen über die aktuelle Lage in Mexiko, ihre Arbeit und ihre Analyse der Situation zu sprechen.
****
¡Alerta!: Ihr beschäftigt euch in eurer Arbeit mit staatlichen Repressionen und den Folgen für die sozialen Bewegungen. Diese Repression geschieht vor einem sehr konfliktreichen und gewaltvollen Gesamtkontext in Mexiko. Wie schätzt ihr die aktuelle Situation in Mexiko ein?
Alejandro: In Mexiko findet gerade eine riesige und planmäßige Militarisierung der staatlichen Institutionen und des gesellschaftlichen Lebens statt. Militär und schwer bewaffnete Bundespolizei sind im öffentlichen Raum immer präsenter. Die Militärs sind zu einer privilegierten Kaste geworden. Sie sind der einzige gesellschaftliche Sektor, dessen Gehälter in den letzten sechs Jahren1 um 110 Prozent gestiegen sind. Außerdem ist ihre Zahl im Vergleich zur Gesamtbevölkerung gestiegen. Die Polizei wird ebenfalls militarisiert. Durch Trainingskurse des Militärs wird ihr eine militärische Denkweise beigebracht. Damit sieht sie diejenigen, die für ihre Rechte kämpfen, als Feinde, die den Interessen des Vaterlandes schaden, und behandelt sie dann wie Feinde in einem Krieg.
Grund für diese planmäßige Militarisierung ist, dass sie eine Absicherung für ihre großen neoliberalen Megaprojekte brauchen, in die aus vielen Ländern investiert wird – auch aus Deutschland. Dafür müssen sie die Menschen von ihrem Land vertreiben. Sie müssen die Menschen ausbeuten und versklaven, ohne dass diese sich dagegen organisieren und protestieren können. Sie müssen diejenigen unter Kontrolle halten, die es geschafft haben, sich zu organisieren, und diese Leute beiseiteschaffen. Dieser Militarisierungsprozess, der im ganzen Land zu beobachten ist, geschieht also vor allem aufgrund von wirtschaftlichen Vorhaben, die nur einigen wenigen Vorteile bringen.
¡Alerta!: In Deutschland wird viel über die Gewalt der Drogenkartelle und den „Krieg gegen den Drogenhandel“ berichtet. Wie stehen Militarisierung und Repressionen damit im Zusammenhang?
Alejandro: In Mexiko gab es in den 60ern und 70ern eine Zunahme bewaffneter Aufstandsbewegungen. Daraufhin begann der Inlandsgeheimdienst in Mexiko die Bosse der Drogenkartelle und die Marihuana-Produzent_innen auszurüsten, damit sie die subversiven Gruppen ausschalten. Diese Strukturen der 70er bestehen bis heute. Viele, die damals beim Geheimdienst oder Militär waren, kontrollieren heute große Teile des Drogenhandels. Eines der blutrünstigsten Drogenkartelle, die Zetas, ist von früheren Mitgliedern aus Spezialeinheiten des Militärs gegründet worden, die durch das US-Militär ausgebildet wurden. Die Mehrheit der anderen Gruppen hatn ebenfalls militärische Ausbildungen in Aufstandsbekämpfung bekommen. Also muss man fragen, ob das Zufall ist oder Absicht dahinter steckt. Wir glauben, dass der „Krieg gegen den Drogenhandel“ und der „Kampf zwischen Kartellen“ – wie es in den Nachrichten genannt wird – ein Vorwand dafür ist, dass der Staat die Gesellschaft besser unter Kontrolle hat. Wir bezeichnen das organisierte Verbrechen daher als paramilitärische Banden, denn wir glauben, dass es eine direkte Verbindung mit dem Staat gibt und dass hinter ihrer Existenz eine staatliche Strategie steckt.
Antonio: Was unerwähnt und versteckt bleibt: Wenn es Auseinandersetzungen zwischen den Banden gibt oder der Staat angeblich gegen die Kartelle vorgeht, dann ist das oft auch eine miese Art, die Leute aus ihren Häusern und von ihrem Land zu vertreiben. Sie machen das, weil sie die Gebiete für Bergbau-Megaprojekte brauchen. In Mexiko gibt es mehr als 700 Bergbau-Projekte und -vorhaben von nationalen und internationalen Unternehmen. Das heißt, sie brauchen diese Gebiete. Auch die Produktion von Windenergie wird in Mexiko durch die Vertreibung von Dörfern ermöglicht. Dieser angebliche Krieg gegen den Drogenhandel ist ein Krieg zur Vertreibung von Menschen und zur Kontrolle der Gesellschaft. Ebenso wie die USA erfunden haben, dass der Feind der Terrorismus ist und jede_r Terrorist_in sein kann – und sie daher Präventivkriege auf der ganzen Welt führen können – haben sie hier in Mexiko den inneren Feind „Drogenhandel“ erfunden. Die Frage ist auch, ob es überhaupt ein „Krieg gegen den Drogenhandel“ ist. Vor zwei oder drei Monaten wurde der frühere Vizechef des Militärs festgenommen und heute sitzt er wegen seiner Verbindungen zum Drogenhandel im Gefängnis. Daher fragt man sich: Kämpft der Staat wirklich gegen den Drogenhandel oder gibt es Konflikte zwischen verschiedenen Gruppen, die sowohl im Drogenhandel, in den staatlichen Institutionen als auch in den wirtschaftlichen Eliten vertreten sind?
¡Alerta!: In eurem neuen Bericht dokumentiert und analysiert ihr die verschiedenen Methoden staatlicher Repression – darunter auch das sogenannte „Verschwindenlassen“. Was versteht ihr darunter?
Alejandro: Verschwindenlassen ist ein Verbrechen gegen die Menschlichheit und eine Missachtung der Menschenrechte. Es bedeutet, dass der Staat oder Privatpersonen im Auftrag des Staates eine Person entführen und über eine gewisse Zeit niemand anderes etwas über den Verbleib dieser Person weiß. Das kann andere Handlungen beinhalten – etwa Folter oder Mord. Was in Mexiko häufig vorkommt, ist das zeitlich begrenzte Verschwindenlassen: Menschen, die zum Beispiel sieben oder acht Monate verschwunden sind und dann plötzlich in einem Hochsicherheitsgefängnis wieder auftauchen. Es gibt aber immer noch Aktivist_innen, die schon seit vielen Jahren verschwunden sind, manche seit den 70ern, und von denen man bis heute nicht weiß, was mit ihnen passiert ist – ob sie umgebracht wurden, ob sie noch leben, ob sie irgendwo eingesperrt sind.

Antonio: Ein anderes Merkmal dieses Verbrechens ist, dass die Behörden ihre Verantwortung leugnen. Sie geben keine Informationen über sie heraus, sie bringen sie nicht vor Gericht – und das, obwohl viele von ihnen in staatlichen Gefängnissen oder bei Behörden eingesperrt sind. Die Täter_innen sind entweder Militärs, Polizist_innen oder es sind paramilitärische Gruppen. Leider gibt es in Mexiko keinen gesetzlich kodifizierten, speziellen Straftatbestand für das Verschwindenlassen. Daher ist es nicht möglich, mit juristischen Mitteln gegen diese Praxis vorzugehen. Die Fälle von Verschwindenlassen haben in Mexiko in der letzten Zeit zugenommen. Allein von Januar 2011 bis Mai 2012 haben wir 38 Fälle dokumentiert. Dieses Verbrechen richtet sich hauptsächlich gegen Aktivist_innen und Menschenrechtsverteidiger_innen aus ländlich geprägten Gegenden. In der Stadt kommt es fast nie vor, dafür aber besonders häufig im ländlichen Teil des Bundesstaates Guerrero oder im Bundesstaat Michoacán, dem Staat mit den meisten dokumentierten Fällen. Wir betonen das „dokumentiert“, denn es gibt viele Fälle, die nicht dokumentiert oder nicht gemeldet werden oder bei denen wir nicht nachweisen können, dass es eine direkte oder indirekte Beteiligung des Staates gegeben hat.
Alejandro: Außerdem sind die Fälle in unserem Bericht Fälle von Verschwindenlassen aus politischen Motiven – also von politischen oder sozialen Aktivist_innen. Insgesamt gibt es mehrere tausend Fälle von Verschwindenlassen in Mexiko.
¡Alerta!: Wie wirken sich die verschiedenen von euch untersuchten Formen der Repression auf die sozialen Bewegungen aus?
Antonio: Sehr stark! Diejenigen, die bei außergerichtlichen Hinrichtungen2 ermordet werden, sind oft zentrale Personen in den Organisationen. Das schwächt die Organisation und ihre Fähigkeit zu kämpfen. Das Verschwindenlassen zielt darauf, Panik und Schrecken zu erzeugen. Nicht nur Angst, sondern Panik. Angst lässt dich manchmal ja auch geschickter und entschlossener handeln. So aber wirst du handlungsunfähig und still. Die solidarische Verbundenheit zwischen Menschen wird zerstört. Verschwindenlassen zielt also darauf, zu verhindern, dass die Leute sich weiterhin organisieren. Inhaftierungen führen dazu, dass die Organisation einen großen Teil ihrer Zeit und ihrer Ressourcen darauf verwendet, die Gefangenen wieder frei zu bekommen. Dadurch haben sie weniger Zeit für ihre politische Arbeit und die Erreichung ihrer eigentlichen Ziele. Dazu kommen noch die psycho-sozialen Auswirkungen – etwa psychosomatische Krankheiten und die Folgen für die Familienangehörigen. Auch die Angehörige von Verschwundenen sind Opfer des Verbrechens, Folteropfer. Denn nicht zu wissen, wo deine Angehörigen sind und wie es ihnen geht, bedeutet einen permanenten Angriff auf dich.
¡Alerta!: Und wie sind Aktivist_innen und Menschenrechsverteidiger_innen vom angeblichen „Krieg gegen den Drogenhandel“ betroffen?
Alejandro: Der Staat versucht, die Repressionsopfer unter die Opferzahlen dieses „Krieges“ zu mischen. Die Regierung sagt: Es sind nicht wir, die die Aktivist_innen der sozialen Bewegungen und die Menschenrechtsverteidiger_innen töten, das ist das organisierte Verbrechen. Aber die 353 Angriffe auf Menschenrechtsverteidiger_innen, die wir zwischen Januar 2011 und Mai 2012 dokumentiert haben, wurden vom Staat begangen und eben nicht vom „organisierten Verbrechen“. Das Ganze ist auch eine Botschaft an die Bevölkerung: „Organisiert euch besser nicht, denn wenn ihr euch organisiert, wird das auch mit euch passieren.“ Dahinter steckt eine Strategie des Terrors, die ein Klima von Angst und Schrecken verbreitet. Sie schaffen momentan einen Terror-Staat. Sie erzeugen Angst und Schrecken um zu verhindern, dass die Menschen sich organisieren.
¡Alerta!: Auch deutsche Unternehmen und die deutsche Regierung spielen bei der Repression in Mexiko eine Rolle. Könnt ihr uns mehr dazu sagen?
Alejandro: Wir haben das bis jetzt noch nicht selber dokumentiert und uns mit diesem Aspekt auch noch nicht so lange beschäftigt, aber befreundete deutsche Organisationen haben sich intensiver mit den Waffenverkäufen von Heckler & Koch an den mexikanischen Staat beschäftigt und fordern diese zu stoppen. Deshalb wäre unser Wunsch, dass die Menschen in Deutschland ihre eigene Regierung stärker beobachten, um so etwas zu verhindern und dass sie Druck machen, damit den Waffenfirmen der Verkauf nach Mexiko verboten wird. Denn diese Waffen werden letztendlich zur politischen Repression genutzt, zur sozialen Kontrolle. Und aufgrund der hohen Korruption werden viele dieser Waffen an die organisierte Kriminalität verkauft oder an paramilitärische Gruppen weitergegeben, um die Bevölkerung zu unterdrücken. Außerdem gibt es ein Kooperationsabkommen zwischen der mexikanischen und der deutschen Polizei. Wir wissen, dass es im deutschen Parlament aktuell eine Kampagne gibt, um das zu verhindern. Das finden wir richtig, denn die mexikanische Polizei benutzt systematisch Folter. Wir glauben nicht, dass die mexikanische Polizei damit aufhört, wenn sie von deutschen Polizisten ausgebildet wird. Denn die mexikanische Polizei wurde schon von der US-amerikanischen, der israelischen, der kolumbianischen Polizei ausgebildet, die Folterungen nahmen nicht ab, sondern stiegen und wurden „besser“. Deshalb befürchten wir sehr, dass sie – anstatt ihnen beizubringen, dass sie die Menschenrechte respektieren sollen – ihnen beibringen wie sie noch raffinierter foltern können.

¡Alerta!: Wie sieht die aktuelle Arbeit des Comité aus?
Antonio: Zum einen dokumentieren wir Menschenrechtsverletzungen – also wir suchen und systematisieren Informationen über Menschenrechtsverletzungen in Mexiko. Daraus erstellen wir Statistiken und Berichte und dokumentieren damit die mexikanische Realität.
Außerdem ist die Bildung ein zentraler Aspekt unser Arbeit. Wir haben zwei Menschenrechts-Schulen, eine heißt „Por la Memoria, la Verdad, y la Justicia“ („Für die Erinnerung, Wahrheit und Gerechtigkeit“), in der wir Leute zu verschiedenen Themen der Menschenrechtsarbeit ausbilden. In der anderen, etwas kleineren Schule unterrichten wir pädagogische Methoden, damit die Leute selber Workshops geben oder entwickeln können. Später geben sie die Workshops in ihren Organisationen oder helfen uns, die Workshops für andere Organisationen zu geben.
Seit zwei Jahren unterstützt das Comité die Kampagne „Contra la Desaparición Forzada“ („Gegen die Praxis des Verschwindenlassens“). Wir haben mit der Kampagne einen Bericht mit Zahlen über die Verschwundenen in Mexiko erstellt. Wir machen regelmäßig Aktionen, organisieren Podiumsdiskussionen oder Veranstaltungen. So etwa am 30. August, dem internationalen Tag der politischen Gefangenen, wo wir unter anderem eine Demonstration gemacht haben. Außerdem beteiligen wir uns an der Juristischen Kommission der Bewegung „Yo soy 132“3. Denn auch diese Bewegung ist Ausdruck einer Organisierung eines Teiles unserer Gesellschaft, die wir mit unseren Methoden und Kenntnissen der Menschenrechtsarbeit unterstützen. Die Arbeit des Comité ist zurzeit sehr intensiv – leider! Denn das zeigt, dass die Probleme in Mexiko mehr werden.
¡Alerta!: Ihr habt auch ein Handbuch zum Thema des Verschwindenlassens herausgegeben, um Betroffene zu unterstützen. Könnt ihr uns mehr über das Handbuch und über eure weiteren Veröffentlichungen erzählen?
Alejandro: Uns ist aufgefallen, dass die meisten Leute nicht wissen, wie sie sich im Fall von Verschwindenlassen verhalten sollen, wenn sie oder ihre Angehörigen betroffen sind. Sie wissen nicht, wie sie dies zur Anzeigen bringen, an wen sie sich wenden können. Sie wissen nicht, was zu tun ist. Also haben wir ein kleines Handbuch mit dem Titel „¿Que Hacer en el Caso de Desaparición Forzada?“ („Was tun im Falle des Verschwindenlassens?“) geschrieben. Dort steht genau drin, wie Betroffene sich verhalten sollten, um zu ihren Rechten zu gelangen. Die erste Auflage waren 500 Exemplare. Dank solidarischer Unterstützung konnten wir eine zweite Auflage von 500 Exemplaren drucken. Beide Auflagen sind bereits vergriffen, es gab eine sehr hohe Nachfrage. Dieses Handbuch hilft in sehr vielen Teilen Mexikos. Wenn etwas passiert, hast du direkt etwas, in dem du konkrete Handlungsoptionen nachschlagen kannst. Dieses Handbuch muss immer wieder aktualisiert werden, denn auch die mexikanischen Gesetze ändern sich. Außerdem müssen wir über aktuellen Praktiken informieren, die die Täter_innen anwenden. [Wir sammeln Spenden für einen neuen Druck dieses Handbuches – helft auch ihr mit! – hier der Spendenaufruf.]
Neben diesem Handbuch haben wir am 29. August diesen Jahres einen Bericht über die Menschenrechtsverletzungen in Mexiko 2011 veröffentlicht. Er heißt: „Las Victimas del Proceso de Configuración de un Estado Terorista“ („Die Opfer des Prozesses einen terroristischen Staat zu errichten“). Den Bericht gibt es nur in elektronischer Form. Leider haben wir nicht die Mittel um ihn zu drucken. Aber es war uns wichtig, dass er wenigstens auf unserer Internetseite heruntergeladen werden kann, damit die Leute in Mexiko und auf der ganzen Welt eine andere Version mitbekommen von dem, was in Mexiko passiert.
¡Alerta!: Wie ist das Comité selber von Repressionen des Staates betroffen?
Antonio: Bevor wir den Bericht mit den ganzen Daten veröffentlicht haben, haben wir vom Comité Cerezo am 11. November 2011 eine weitere Morddrohung erhalten – die 13. Die Morddrohung richtete sich an alle Mitglieder des Comités, aber auch an unsere Familien, einschließlich eines zweijährigen Kindes, welches in der Drohung namentlich genannt wurde. Es gab immer wieder Phasen der ständigen Beschattung: Autos mit unbekannten Leuten an Orten, an denen wir unsere Veranstaltungen abhalten; Leute, die uns beim Verlassen von öffentlichen Veranstaltungen fotografieren oder filmen; Personen, die uns verfolgen. Oder es passiert, dass wir mit unseren Handys nicht mehr untereinander kommunizieren können. Wir dokumentieren diese Vorfälle.
Wir schreiben alles systematisch auf und machen Anzeigen. Aber keiner dieser Anzeigen wurde bis jetzt so nachgegangen, dass die Verantwortlichen gefunden wurden – eher im Gegenteil, die Ermittlungsbehörden schließen die Akten, da angeblich Beweise fehlen. Es wird nicht weiter ermittelt und die Verantwortlichen bleiben straffrei. Das besorgt uns, denn dadurch steigt die Wahrscheinlichkeit, dass sie ein Mitglied des Comité angreifen oder uns schlimmer belästigen als „nur“ mit Drohungen und Beschattung. Der Einzigen, der ein Interesse daran hat, das uns etwas zustößt, ist der mexikanische Staat, denn er ist der einzige, dem unsere Arbeit schadet. Wir haben immer gesagt: Wenn uns etwas zustößt, trägt dafür der Staat die Verantwortung.
¡Alerta!: Wie können wir euch von hier aus unterstützen?
Alejandro: Wenn jemand von uns oder andere Menschrechtsverteidiger_innen eine Morddrohungen erhalten, veröffentlicht das Comité eine Eilaktion. Diese Eilaktionen könnt ihr unterzeichnen und uns dadurch unterstützen. Denn so zeigt ihr dem mexikanischen Staat, dass es Menschen in allen Teilen der Welt gibt, die sich um unsere Sicherheit sorgen und beobachten, was mit uns passiert4. Wichtig ist auch, dass es Leute gibt, die unsere Eilaktionen ins Deutsche übersetzen. So können wir noch viel mehr Leute erreichen. Generell ist es gut, wenn es Leute gibt die unsere Veröffentlichungen übersetzen können, denn so können wir noch mehr Leute erreichen. Außerdem planen wir eine dritte Ausgabe des Handbuchs „Was tun im Falle des Verschwindenlassens?“ drucken zu lassen. Dafür fehlt uns momentan noch das Geld und wir sind auf Spenden angewiesen. [Wir sammeln Spenden für einen neuen Druck dieses Handbuches – helft auch ihr mit! – hier der Spendenaufruf.]
¡Alerta!: Danke, Antonio und Alejandro!
Antonio: Wir möchten uns bei unseren Genoss_innen in Deutschland für die Unterstützung und Solidarität bedanken. Wir werden mit unser Arbeit weiter machen, denn leider nehmen die Menschenrechtsverletzungen in Mexiko weiter zu.
- In Mexiko beträgt die Amtszeit des Präsidenten sechs Jahre. Der 2006 trotz äußerst knappem Ergebnis und unter riesigen Protesten wegen Wahlbetrugs zum Präsidenten ernannte Felipe Calderón setzte anschließend stark auf das Militär, um seine Macht zu festigen. [zurück]
- Außergerichtliche Hinrichtung bedeutet, dass der Staat in irgendeiner Form an der Ermordung beteiligt war. [zurück]
- Große Studierendenbewegung, die sich während des Wahlkampfs 2012 gegründet hat, diesen kritisch begleitet hat und besonders die manipulative Rolle der Massenmedien angeprangert. [zurück]
- Wer diese Eilaktionen und andere Meldungen zu politischen Gruppen und Themen in Mexiko und ganz Lateinamerika erhalten will, kann sich in unseren Newsletter eintragen – schickt einfach eine Mail an alerta@linkes-zentrum.de. [zurück]
Donnerstag, 20.12.2012, ab 19 Uhr Kneipe und VoKü, ab 20.30 Uhr Einführung und Film
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
Der Kalender der Maya prophezeit, dass am 21. Dezember 2012 die Welt untergehen wird – so eines der wenigen Wissens-Fragmente zur Weltsicht der Indigenas Zentralamerikas, das es hierzulande in die öffentliche Wahrnehmung geschafft hat. Doch die apokalyptische Lust am Untergang ist eine westliche Projektion, die mehr über den Zustand der momentan weltweit dominanten Zivilisation aussagt als über die Weltsicht der Maya. Denn wer ist es, der die Welt untergehen lässt, wer mordet, raubt und plündert?

Viele Maya lesen ihren Kalender anders: Die Zeit ist für sie wie ein Kreis. Die Welt wird nicht untergehen, sagen sie, es wird ein neuer Anfang kommen – aber dafür muss man kämpfen. So, wie sie schon über 500 Jahre Widerstand gegen die westliche Invasion ihrer Gesellschaften leisten. In der Dokumentation kommen sechs junge, sehr verschiedene Maya aus Chiapas und Guatemala zu Wort. Sie erzählen über ihr Leben, ihre Weltsicht und ihren Widerstand gegen die Ausplünderung ihrer Erde. Ihre sanfte Entschlossenheit im Angesicht der Kräfte, denen sie sich entgegenstellen, beeindruckt.
Und sollte das Ende der Welt doch nah sein, können wir wenigstens vorher noch zusammen darauf anstoßen ;-)
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf und Café Bunte Bilder
Deutsch/Spanische Lesung mit musikalischer Untermalung – anschließend Diskussion
Sonntag, 25. November 2012, 15 bis 18 Uhr, Eintritt frei
zakk (Studio), Fichtenstraße 40, Düsseldorf
Seit den 90-er Jahre wurden im mexikanischen Ciudad Juárez, direkt an der Grenze zu den USA, Hunderte von Frauen ermordet. Viele von ihnen wurden vergewaltigt, gefoltert, in die Wüste geworfen. Oft sind die Opfer junge Frauen, Migrantinnen, die in den Niedriglohnfabriken der Grenzregion arbeiten. Die Täter werden nicht ermittelt, nicht gesucht, nicht vor Gericht gestellt. Und damit nicht genug: Diese massenhaft auftretende Morde an Frauen sind mittlerweile in vielen Städten und Regionen in Mexiko und Mittelamerika zur traurigen Realität geworden sind.

Mit der musikalisch untermalten deutsch/spanischen Lesung von Texten der 2011 ermordeten Aktivistin und Dichterin Susana Chávez möchten wir uns dieser erschütternden Problematik einfühlsam und aus der Sicht der Betroffenen nähern. Vorgetragen werden Texte und Musik von Menschen aus Mexiko und Deutschland. Anschließend wollen wir gemeinsam über die Texte und die Situation in Mexiko diskutieren und nach Handlungsmöglichkeiten suchen.
Eine Veranstaltung zum Internationalen Tag „Nein zu Gewalt an Frauen“ organisiert von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf und compañeras, kom!ma, Rosa-Luxemburg-Stiftung NRW, Wir Frauen und zakk
Die Lesung ist ein Projekt des Allerweltshaus in Kooperation mit der Mexiko-Initiative Köln/Bonn Kontakt: menschenrechte-mexiko@allerweltshaus.de.
Donnerstag, 15.11.2012, ab 19 Uhr Kneipe und VoKü, ab 20.30 Uhr Einführung und Film
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
Die Dominikanische Republik Ende der 1930er-Jahre: Die vier Schwestern Minerva, Patria, Dede und Maria Teresa Mirabal schließen sich dem Widerstand gegen die Diktatur von Rafael Trujillo an – dessen von katholischer Kirche und den USA unterstütztes Regime verfolgt gnadenlos jede Opposition. Für ihr Engagement in der revolutionären Bewegung werden drei der Schwestern am 25. November 1960 verschleppt und ermordet. Wenige Monate später stirbt Trujillo durch ein Attentat und seine Diktatur zerfällt.
Lateinamerikanischen Feministinnen riefen den 25. November anschließend zum „Internationale Tag gegen Gewalt an Frauen“ aus, der als solcher mittlerweile weltweit begangen wird. Aus diesem Anlass zeigen wir den Spielfilm „Die Zeit der Schmetterlinge“, der eindrucksvoll die Geschichte der vier Mirabal-Schwestern und des Widerstandes in der Dominikanischen Republik nachzeichnet.
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf und Café Bunte Bilder
Eine Veranstaltung mit zwei Aktivist_innen aus Kolumbien
Montag, 12. November 2012, ab 19.30 Uhr Vortrag und Diskussion
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
Nach zehn bleiernen Jahren ist der Frieden in Kolumbien durch die Aufnahme von Gesprächen zwischen Guerilla und Regierung endlich wieder in den Blick gerückt, ein Ende des bewaffneten Konflikts greifbarer. Doch was wird aus den Aber-Tausenden, die Opfer von Vertreibungen, Massakern und anderen Verbrechen geworden sind? Wie werden ihre Rechte auf Wahrheit, Gerechtigkeit und Wiedergutmachung durchgesetzt? Werden die Ursachen des blutigen Konflikts wirklich angegangen: die Armut, die ungerechte Landverteilung und die Ausgrenzung und fehlende politische Teilhabe breiter Teile der Bevölkerung?
Claudia Marcela Castellanos vom Anwaltskollektiv Luis Carlos Pérez wird zu diesen Fragen Stellung nehmen. Als Vertreter einer sozialen Bewegung und Opfer-Vereinigung aus Kolumbien ist zu Gast: Mauricio Sánchez von der Asociación de Hermandades agromineras de Guamoco / AHERAMIGUA
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf, Amnesty International Hochschulgruppe Düsseldorf und Pax Christi Düsseldorf
19. bis 21. Oktober 2012
Die Börse, Wolkenburg 100, Wuppertal
Freitag – 16.00 – 21.00 Uhr: Begrüßung, Einführung, Crash-Kurse, Podiumsdiskussion
Samstag – 09.45 – 20.30 Uhr: Vorträge, Workshops, Markt für Informationen und Austausch
Samstag – 21.00 Uhr: Konzert „La Papa Verde“
Sonntag – 10.00 – 12.45 Uhr Großgruppen-Aktivitäten und Interaktives Abschlussplenum
Direkt nach der Revolution 1979 war die Unterstützung der revolutionären Prozesse in Nicaragua und der Protest gegen den Krieg der USA, Contra und ihren Helfer_innen die selbst gesetzte Aufgabe der Solidaritätsbewegung. Mit dem Abrücken von der politischen Linie der FSLN wechselte der Schwerpunkt hin zur Unterstützung der Basisbewegungen.
Die Ansätze und Arbeitsweisen der zu Nicaragua aktiven Gruppen und Organisationen entwickelten sich unterschiedlich. Der Querschnitt reicht heute von Weltwärts-Projekten über den Aufbau von Infrastruktur, die Finanzierung von sozialen Organisationen und NGOs bis hin zu direkten Handelsbeziehungen mit der Zielsetzung Standards für einen fairen Handel zu entwickeln.
Im Rahmen des letzten Nicaragua-Bundestreffens 2010 wurde intensiv darüber diskutiert, wo wir unsere Solidaritätsarbeit verorten. Die gemeinsam formulierte Antwort: Es muss uns darum gehen, die Solidarität zwischen den Menschen und ihren Kämpfen und Bewegungen zu stärken – und nicht darum, sich mit einer Regierung oder gar einem Land oder “Volk” solidarisch zu erklären (vgl. die Dokumentation des Treffens unter: www.nicaragua-verein.de). Nun möchten wir uns anhand folgender Themen mit Gästen aus Nicaragua darüber austauschen, wie wir dies in unserer praktischen Arbeit umsetzen können und wie wir weiterkommen:
- der Faire und Solidarische Handel und die Frage nach Unterstützung ländlicher Entwicklung und Ernährungssouveränität mit Hilfe von Kooperativen
- das sensible Thema Gewalt gegen Frauen in Nicaragua sowie der Kampf gegen diese Gewalt und ihre strukturellen gesellschaftlichen Ursachen
- Nachhaltige Energiepolitik und Klimawandel – einerseits sogenannter Biosprit aus Zuckerrohr und dessen Folgen in Nicaragua andererseits die dortige Förderung alternativer Energiegewinnung
- Nicaraguas Wirtschaftspolitik zwischen IWF und ALBA sowie mögliche Alternativen zur export- und freihandelsfixierten Wirtschaftsweise mittels kommunaler Entwicklung
Ein abwechslungsreiches inhaltliches Programm aus Podiumsdiskussionen, Workshops, Vorträgen der Gäste aus Nicaragua, Großgruppenspielen und einem Rahmenprogramm mit einem Workshop zu Chancen und Kritik an Freiwilligendiensten, einem Markt für Informationen und Austausch, einem Konzert von „La Papa Verde“ sowie Raum für informellen Austausch erwarten euch.
Eine Ausführliche Beschreibung der Inhalte, Vorträge und Workshops findet ihr auf dem Flyer (hier klicken zum Download) und der Website der Konferenz: www.nicaragua-konferenz.org
Der Konferenz-Beitrag beträgt
30,- Euro Normalpreis
15,- Euro Ermäßigt (nach eigenem Ermessen)
45,- Euro Solidaritätspreis
Der Preis enthält: Teilnahme an 3 Konferenztagen, Mittag- und Abendessen (vegetarisch und vegan), Eintritt für das Konzert
- Der Beitrag ist zu Beginn der Konferenz bar zu zahlen -
Zwecks besserer Planung bitten wir um rechtzeitige Anmeldung an: info@informationsbuero-nicaragua.org.
Um auch den Teilnehmer_innen von weiter weg einen günstigen Aufenthalt zu ermöglichen, haben wir eine Bettenbörse eingerichtet.
Mehr Infos unter: www.nicaragua-konferenz.org
Tagesseminar
mit Anne Huffschmid (Lateinamerika Institut Berlin), Luz Kerkeling (Gruppe B.A.S.T.A.), Torge Löding (Büroleiter RLS Mexiko), Christiane Schulz (Menschenrechtsreferat, Brot für die Welt) und dem Comité Cerezo México (Träger des Aachener Friedenspreises)
Samstag, 15.9.2012, 10–18 Uhr, Alte Feuerwache, Melchiorstr. 3, 50670 Köln
Der Drogenkrieg in Mexiko beherrscht den Alltag und die Politik. Repression und Terror zerstören jedoch nicht nur den gesellschaftlichen Zusammenhalt, sondern auch die Handlungsspielräume für demokratische Kräfte, soziale Bewegungen und kritische Medien. Wir betrachten die aktuelle Situation in Mexiko nach den Wahlen und diskutieren mit den eingeladenen Expert_innen die Perspektiven für ein Ende der Gewalt, für soziale Bewegung und demokratische Veränderung.
Hier der Programmflyer mit dem genauem Programm und den einzelnen Themen.
Anmeldung per E-Mail an: post@rls-nrw.de
Eine Veranstaltung von Rosa Luxemburg Stiftung NRW, Informationsstelle Lateinamerika und ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf
Eine Veranstaltung mit dem Comité Cerezo aus Mexiko Stadt
Dienstag, 4. September 2012, ab 19 Uhr Kneipe, ab 19.30 Uhr Vortrag und Diskussion
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
En español vease más abajo.

Der mexikanische Staat setzt bewusst Gewalt und Schrecken ein, um die Gesellschaft zu kontrollieren und Prozesse der gesellschaftlichen Organisierung zu zerschlagen. Dies ist die These des Comité Cerezo, einer mexikanischen Organisation zur Unterstützung politischer Gefangener.
Anhand konkreter Fälle von Bedrohung und Inhaftierung, Ermordungen und Entführungen von politischen Aktivist*innen zeigt es auf, wie der mexikanische Staat mit Terror ein Klima der Angst und sozialen Kontrolle schafft. Die unter dem Namen „Krieg gegen die Drogen“ bekannte Strategie der mexikanischen Regierung, die zu einer zunehmenden Militarisierung der Gesellschaft führt, spielt dabei ebenfalls eine wichtige Rolle.
Das Comité Cerezo setzt sich in seiner politischen Arbeit für die vom mexikanischen Staat angegriffenen Aktivist*innen und ihre Familien ebenso ein, wie für die Rechte der Zivilbevölkerung in einem Land, dessen gesellschaftliche Basis sich durch die staatliche und kriminelle Gewalt im Konflikt um den Drogenhandel in die USA Stück für Stück auflöst.
Für ihre gefährliche und mutige Arbeit erhält das Comité Cerezo am 1. September den Aachener Friedenspreis.
Von ihrer Arbeit und den Missständen, gegen die sie sich einsetzen, werden uns zwei Vertreter des Comité berichten und mit uns über Unterstützungsmöglichkeiten und Wege gegen die staatlichen Gewalteskalation diskutieren.
Mehr Infos zum Comite Cerezo findet ihr hier:
Seite des Comité Cerezo
Unsere Stellungnahme zur Preisverleihung an das Comité
Seite des Aachener Friedenspreis
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf und Rote Hilfe Düsseldorf/Neuss
El control social y la represión de los movimientos sociales en México
Un evento con la presencia del Comité Cerezo de México. Martes 4 de Septiembre de 2012.
Apartir de las 19hrs estará abierta la taberna y a las de 19:30 inicia la conferencia con discusión al finalizar la misma.
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf.

El gobierno mexicano está usando deliberadamente la violencia asi como el terror para el control de la sociedad y para sentenciar y aplastar la organización social. Esta es la tesis del Comité Cerezo,
una organización mexicana en apoyo y defensa a los presos políticos.
Mediante casos concretos de acoso y encarcelamiento, asesinato y desaparición forzada de activistas políticos demostrarán cómo el gobierno mexicano usa el terror para crear un clima de miedo y control social. Es aunado a ello la estretegia del gobierno mexicano conocida bajo el nombre de „guerra contra las drogas“ que también ha jugado un papel importante para llevar a la creciente militarización de la sociedad.
En su labor política el Comité Cerezo apoya a los activistas mexicanos y sus familias que han sido atacados por el gobierno, de la misma forma defiende los derechos de la población civil en un país, cuya base social es através de la violencia estatal y criminal mientras el conflicto sobre el comercio de las drogas hacia los Estados Unidos se disuelve poco a poco.
Por su valiente y peligroso trabajo el Comité Cerezo recibe el 1º de Septiembre de 2012 el Premio de la Paz de Aquisgrán (Aachener Friedenspreis).
Contaremos con la presencia de dos representantes del comité Cerezo quienes nos comentarán de su trabajo. Así mismo, discutirán con nosotros sobre las opciones de apoyo y el camino contra la escalación de violencia de estado.
Más informaciones se encuentra en la pagina web del Comité Cerezo.
Un evento organizado por ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf y Rote Hilfe Düsseldorf/Neuss
Mit Hilfe der Anderen Kampagne New York haben die bedrohten zapatistischen Bewohner*innen der Gemeinde San Marcos Avilés eine bewegende Video-Botschaft veröffentlicht, in der sie um internationale Solidarität bitten:
Seit September 2010 werden die zapatistischen Bewohner*innen dieser Gemeinde, die in ein zapatistisches und ein regierungstreues Lager gespalten ist, von regierungstreuen Gemiendemitgliedern bedroht. Dies begann, als die Zapatistas eine eigene Schule in der Gemeinde errichteten, um ihren Kindern eine bessere Schulbildung zu ermöglichen. Anschließend eskalierte der Konflikt – hinter dem auch Landknappheit und das gezielte Schüren durch die politischen und militärischen Eliten in Chiapas und Mexiko stehen.
Anfang September wurden die 170 Zapatistas von etwa 30 bewaffneten Personen vertrieben. Sie mussten in die umliegenden Wälder fliehen und dort einen Monat unter schlimmen Bedingungen überleben – ohne die Unterstützung anderer zapatistischer Gemeinden, hätten sie kaum überlebt.
Als sie zurückkehrten, fanden sie ihre Ernte zerstört, ihre Vorräte, ihre Tiere und ihren Besitz geplündert. Auch anschließend wurden sie immer wieder von den Agressor*innen bedroht, immer wieder wurden ihre Ernten zerstört oder geklaut. Viele Zapatistas, vor allem Kinder, litten und leiden an Mangelernährung. Einige von ihnen starben aufgrund von Schwäche und fehlender Versorgung an eigentlich heilbaren Krankheiten.
Trotzdem geben die Menschen in San Marcos Avilés nicht auf.
Auch die Menschenrechtsbeobachter*innen des Menschenrechtszentrums FrayBa wurden und werden immer wieder bedroht.
Die staatlichen Stellen haben bisher weder auf Anfragen reagiert noch etwas unternommen, um die Gewalt gegen die Zapatistas zu stoppen. Daher gibt es jetzt eine Eilaktion, die ihr hier unterschreiben und abschicken könnt – bitte beteiligt euch! (Hier die Übersetzung des Briefs, den ihr abschickt)
Mehr Infos zur Situation in San Marcos Avilés:
Aufruf der Anderen Kampagne New York: Gerechtigkeit und Freiheit für San Marcos Avilés und Sántiz López
Deutsche Version des Blog der Kampagne zur Unterstützung der Zapatistas in San Marcos Avilés und des zapatisitschen politischen Gefangenen Sántiz López
Eilaktion und Schilderung der Lage vom Juni 2011: Morddrohungen, Belästigungen und drohende Vertreibung in San Marcos Avilés
Unterstützt den zapatistischen Kampf!
Anschließend an den Besuch von Bertha Cáceres hier bei uns in Düsseldorf erklären wir:
In Solidarität mit den Kämpfen in Mittelamerika, unterstützen wir, die wir auch in unseren Ländern und Städten gegen die kapitalistische Durchdringung aller Lebensbereiche kämpfen, folgenden Aufruf von Berta Cáceres vom Rat der Indigenen Völker von Honduras COPINH, diesjährige Preisträgerin des Eichstätter Shalom Preises, die im Juni an vielen Städten Europas Konferenzen zum Thema gegeben hat. Es ist eine Beleidigung für die honduranische Bevölkerung, gerade in Tegucigalpa zum 3. Jahrestag des Putsches die Assoziierung mit der Europäischen Union zum Abschluss bringen zu wollen.
Zum Gipfel des Zentralamerikanisches Integrationssystems SICA am 28./29. Juni in Tegucigalpa erklären wir: Nach der bitteren Erfahrung, die die honduranische Bevölkerung mit dem Freihandelsvertrag mit USA und Kanada erlitten hatte, schließt nun die Putschregierung unter Porfirio Lobo ein neues Freihandelsabkommen mit der EU ab, das den Namen Assoziierungsvereinbarung trägt, und verletzt damit erneut die Souveränität der honduranische Bevölkerung. Das besagte Abkommen bedeutet einen Anschlag auf die Naturgüter, Wasser, Strände, öffentliche Dienste und Energie zum Wohl der transnationalen Konzerne Europas. Demagogisch ist von „Fortschritt und Demokratie“ die Rede, in Wirklichkeit jedoch sind die honduranische sowie die zentralamerikanische Bevölkerung die Leidtragenden des Abkommens. Wir wollen keine Patente, Genmanipulation, REDD+ (kapitalistische Verwertung der Wälder), Modellstädte, Monokulturen für Agrartreibstoff, Hotelindustrie, Verwandlung der Natur in eine Ware, Invasion der kleinbäuerlichen Landwirtschaft, Durchsetzung einer Agrarindustrie transnationaler Unternehmen, Monopole, Verlust ursprünglichen Saatguts, Weltmarktfabriken, Verletzung der Menschenrechte, Neoliberalismus und gewaltsame Ausplünderung!

Deshalb rufen wir auf, sich am 28. und 29. gegen die Internationale der Staatsstreiche, gegen das Assoziierungsvereinbarung Freihandelsabkommen zwischen Europa und Zentralamerika zu demonstrieren und sich diesem Aufruf anzuschließen.
Unterzeichnende Organisationen:
¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf
ACODEHU Costa Rica
Attac Düsseldorf
CADEHO Berlin
Guatemala Komitee Berlin
Honduras-Koordination Hamburg
Honduras-Delegation, Berlin
Informationsbüro Nicaragua e.V. Wuppertal
Queeres Bündnis Walter Tróchez, Berlin
Zapapres Mexiko-Nachrichten-Import, Hamburg
Mehr Infos zu Bertha und dem Kampf von COPINH unter anderem unter: amerika21
Bericht von Berthas Besuch im NRW-Landtag: Bericht
Mehr Infos zum „Assoziierungsabkommen“ zwischen der EU und Mittelamerika unter anderem unter: Kampagne gegen das Assoziierungsabkommen
Der zapatistische Kampf gegen ihre rassistische Ausgrenzung und wirtschaftliche Ausbeutung
Donnerstag, 19.7.2012, 10-13 Uhr Vortrag, Filmausschnitte, Geschichten, Diskussionen und Pausen
Ausstellungszelt, No Border Camp, Poller Wiesen, Köln-Poll
1994 erhoben sich im Süden Mexikos tausende Indigene. Sie verlangten ein Ende ihrer Ausgrenzung und Ausbeutung und forderten Freiheit, Demokratie und Gerechtigkeit. Die „Zapatistas“ bauten in den folgenden Jahren eigene Schulen, ein Gesundheitssystem und basisdemokratische Strukturen auf – und kämpfen so gegen Kolonialismus und Paternalismus.
Die Referenten waren als Menschenrechtsbeobachter in zapatistischen Gemeinden. Anhand von Filmausschnitten, Zitaten und eigenen Erfahrungen berichten sie über den zapatistischen Kampf und fragen, was wir daraus für unsere Kämpfe lernen können.
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf und Carea e. V.
Freitag, 6.7.2012, ab 19.30 Uhr Kneipe und Vortrag
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
Zum Kochen wird weltweit täglich die enorme Menge von ca. 3 Mio. Tonnen Holz verbrannt. Die damit einhergehende regionale Übernutzung des Baumbestandes führt in vielen Ländern des globalen Südens zu schwerwiegenden ökologischen Problemen und zu großen wirtschaftlichen und sozialen Belastungen.
Der Einsatz solar-betriebener Kochsysteme könnte dazu beitragen, der fortschreitenden Vernichtung der Wälder entgegenzuwirken sowie die Selbstversorgung und Unabhängigkeit der Menschen in ländlichen Gebieten zu stärken.
Das Projekt des Solarherds mit den technisch hoch entwickelten und leistungsstarken Modellen „Tolokatzin“ wird von Eduardo Rincón Mejía, Forscher an der UNAM in Mexiko, geleitet. Dieser wird uns seine Entwicklung vorstellen und mit uns über den Nutzen und die Nutzungsmöglichkeiten für Solarherde diskutieren.
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf
Weitere Infos:
www.linkes-zentrum.de – http://alertaduesseldorf.blogsport.de
Donnerstag, 5.7.2012, ab 19.30 Uhr Kneipe und Essen gegen Spende für ein Punk- und Umwelt-Kollektiv in Mexiko-Stadt, ab 20.30 Uhr Film (Spanisch mit deutschen Untertiteln)
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
Dieser gefühlvolle und gleichzeitig packende argentinische Krimi dreht sich um die Geschichte eines brutalen Mordes – und ohne es je direkt anzusprechen um die (fehlende) Aufarbeitung der grausamen argentinischen Militärdiktatur.
Der pensionierte Ermittler Benjamin Espósito will 25 Jahre danach ein Buch über jenen Fall schreiben, der ihn sein Leben lang nicht losließ: Eine junge Frau wird 1974 vergewaltigt und erschlagen, das abscheuliche Verbrechen schleudert den jungen Gerichtsbeamten aus der beruflichen Routine. Gegen die Ignoranz seiner korrupten Vorgesetzten verfolgt er den Fall zusammen mit der jungen Richterin Irene Hastings. Es scheint, als könnten sie gemeinsam den wahren Täter ausfindig machen. Doch dann putscht sich das Militär an die Macht und alles kommt ganz anders.
Eine brillant und auf mehreren Zeitebenen erzählte Parabel auf die bis heute unverheilten Wunden der argentinischen Militärdiktatur.
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf und Café Bunte Bilder
Wir freuen uns sehr, dass unsere Freunde, die mexikanische Menschenrechtsorganisation „Comité Cerezo“ und einer ihrer Aktivist*innen, Alejandro Cerezo Contreras, den diesjährigen Aachener Friedenspreis erhalten.
Das „Comité Cerezo“ setzt sich insbesondere gegen die Kriminalisierung politischer Proteste und sozialer Bewegungen und für die Rechte politischer Gefangener und sogenannter „Verschwundener“ (Aktivist*innen, die von staatlichen Stellen oder ihren Handlanger*innen verschleppt werden) ein. Ihre Angehörige unterstützen sie in dieser schwierigen Situation. Sie kritisieren darüber hinaus die unmenschlichen Haftbedingungen in mexikanischen Gefängnissen und die dort praktizierte
Folter. Drei ihrer Aktivist*innen, darunter Alejandro, wurden selbst aufgrund nie bewiesener Anschuldigungen für viele Jahre inhaftiert und gefoltert. Ein weiteres Arbeitsfeld des Comité sind die Rechte und der Schutz der Zivilbevölkerung, die im von allen Seiten rücksichtslos brutal geführten Konflikt zwischen mexikanischem Staat und verschiedenen Drogenkartellen um den Drogenhandel in die USA ins Schussfeld geraten.
Aufgrund ihrer bewundernswerten Arbeit wurde das Comité Cerezo, seine Mitglieder und ihre Familien in den zehn Jahren ihrer Tätigkeit mindestens 13 Mal Ziel von Morddrohungen. Seit 2002 wird die Organisation daher von Beobachter*innen der Peace Brigades International (PBI) begleitet. Mehr Informationen zum „Comité Cerezo“ findet ihr unter folgenden Links:
Seite des Aachener Friedenspreis
Website des Comité Cerezo (in Spanisch)
Wir freuen uns, dass durch den Preis die wichtige Arbeit und der Einsatz des Comité die gebührende Anerkennung erhalten. Neben der Arbeit des Comité für politische Gefangene in Mexiko wurde damit auch die Arbeit aller Menschenrechtsverteidiger*innen in Mexiko und aller Organisationen gewürdigt, die sich für politische Gefangene einsetzen – hier in Deutschland etwa die Rote Hilfe.
Ebenfalls ausgezeichnet wurde der Verein Borderline Europe, der sich für das Leben und die Rechte der Flüchtlinge an den Außengrenzen der Europäischen Union und insbesondere im Mittelmeer einsetzt, die von der EU mit militärischer Gewalt an ihrem Recht auf freie Bewegung gehindert werden. Auch diese Auszeichnung freut uns sehr.
Für die Freiheit aller politischen Gefangenen in Lateinamerika, Deutschland und weltweit!
Bewegungsfreiheit für alle Menschen!
¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf
Info- und Diskussionsveranstaltung mit Berta Cáceres, Koordinatorin des Rates der Organisationen der indigenen Völker von Honduras (COPINH)
Dienstag, 20.6.2012, 19.30 UhrBuchhandlung BiBaBuze, Aachenerstraße 1, Düsseldorf-Bilk (direkt am S-Bahnhof)
Im Mittelpunkt der Veranstaltung steht der Kampf der indigenen Bevölkerung in Honduras um ihr Grundrecht auf Land und Wasser. Dieses wird u. a. durch große Staudammprojekte und die damit einhergehende Privatisierung der Flüsse durch in- und ausländische Großunternehmen bedroht. Referentin der Veranstaltung ist Berta Cáceres, Repräsentantin von COPINH und anerkannte Sprecherin der indigenen Völker und der Widerstandsbewegung in Honduras. Sie repräsentiert COPINH in internationalen Netzwerken.
Der im Jahr 1993 entstandene Rat COPINH ist ein Zusammenschluss von 500 indigenen Gemeinden der Lenca-Bevölkerung im Südwesten von Honduras, der für die politische, wirtschaftliche und kulturelle Autonomie der Bergregion kämpft.
COPINH führt lokale Schulungs- und Umweltschutzprogramme durch und betreibt in der Region Radiosender und Gesundheitszentren. Zu seinen Erfolgen gehört u. a. die Verhinderung des Mega-Staudamms „El Tigre“ an der Grenze zu El Salvador, die Beurkundung von über 200 Ländereien in verschiedenen indigenen Gemeinden sowie die Schließung von Sägewerken.
Innerhalb der im Jahr 2009 entstandenen Widerstandsfront gegen das Regime in Folge des Staatsstreichs ist COPINH eine gewichtige Organisation. Aktuell organisieren sich indigene Kaffee-Kleinbäuerinnen bei Marcala gegen ein neues Wasserkraftwerk, das in einem Naturreservat errichtet wird.
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf, Attac Düsseldorf, Nicaragua-Verein Düsseldorf, Pax Christi Düsseldorf und der Vereinigung Demokratischer Jurist*innen
Mit freundlicher Unterstützung des Eine-Welt-Beirats der Landeshauptstadt Düsseldorf
Film- und Buchvorstellung, mit anschließender Diskussion
Dienstag, 19. Juni 2012, ab 19 Uhr Café, ab 19.30 Uhr Veranstaltung
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf, Eintritt frei
Ende 2007 trafen sich auf Einladung der zapatistischen Frauen 5.000 Frauen und Männer aus aller Welt Mitten im Lakandonischen Urwald, im äußersten Südosten Mexikos. Dabei waren die Rollen umgekehrt: Die Frauen sprachen, kümmerten sich um die Technik und übersetzten, während die Männer auf die Kinder aufpassten, Holz holten und die Klos putzten. Auf dem „Erste Treffen der zapatistischen Frauen mit den Frauen der Welt“ waren die zapatistischen Frauen die Protagonistinnen. Sie erzählten von ihrer Unterdrückung, ihren Kämpfen dagegen, ihren alltäglichen Problemen und ihren Erfolgen. Sie riefen alle Frauen auf, sich gegen Neoliberalismus und Patriarchat zu organisieren. Männer waren zu der dreitägigen Begegnung explizit eingeladen, allerdings unter der Voraussetzung, dass sie nur zuhören und nicht reden.
Nikola Siller (Gruppe B.A.S.T.A. und zwischenzeit e. V., Münster) begleitete das Treffen und die lebendigen Diskussionen. Was sie dort hörte, sah und erlebte veröffentlichte sie zusammen mit anderen Autorinnen in einer Buch- und Film-Edition. < Diese wird sie in der Veranstaltung vorstellen. Dabei berichtet sie über die Erfolge und Hindernisse der Zapatistinnen beim Kampf um Gleichberechtigung innerhalb und außerhalb der Bewegung, von ihren Rollen beim Aufbau der zapatistischen Autonomie und von ihren alltäglichen Kämpfen für ihre Rechte und ihre Würde als Frauen, als Indigene und als Arme. Auch möchten wir gemeinsam diskutieren, was dies für emanzipatorische Kämpfe hier bedeuten kann.
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf, gruppe f, Rosa-Luxemburg-Club Düsseldorf und Rosa-Luxemburg-Stiftung NRW
Samstag, 2.6.2012, ab 19.30 Uhr (pünktlich, wegen Nachbar*innen!)
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
Die argentinische Cumbia/Reggae/Punk-Combo SIRTE TIRCCO spielen am Samstag als SIRTE AKÚSTIKA mit 3-Mann-Besetztung in Düsseldorf ihr erstes Europa-Konzert überhaupt. Leider kann die nicht in voller Besetzung auf ihre Europa-Tour kommen – trotzdem freuen wir uns auf ein großartiges Konzert!
Anschließend nette Kneipe mit Latino-Sounds.
Organisiert von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf und Cable Street Beat Düsseldorf
Dienstag, 22.5.2012, ab 19 Uhr Kneipe, ab 19.30 Uhr Vortrag und Diskussion und Diskussion
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
Die aktuelle politische Situation in Argentinien ist von Widersprüchen
geprägt. Unter der Regierung von Cristina Kirchner finden Repressionen/ Unterdrückungen gegen die Gewerkschafts- und Widerstandsbewegungen statt, andererseits wird ein Gesetz zur Renationalisierung des Öl-Konzerns Repsol gefördert.
Was steht hinter dieser Strategie? Soll der ehemalige staatliche Erdölkonzern YPF (Yacimientos Petrolíferos Fiscales) wieder verstaatlicht werden, um so ein besseres Leben für Alle zu gewährleisten?
In diesem Vortrag wird Lea Machado diese Widersprüche thematisieren und im Anschluss mit uns diskutieren. Zur Einführung wird es eine kurze Fotopräsentation geben.
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf
Freitag, 11.5.2012, ab 20 Uhr Kneipe, ab 21 Uhr Konzert (pünktlich wegen Nachbar*innen!)
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf

Fertil Miseria aus der Punk-Metropole Medellin haben in den 22 Jahren seit ihrer Gründung wahrscheinlich schon auf jeder Bühne Kolumbiens und in zahlreichen lateinamerikanischen Ländern gespielt. Als eine der ganz wenigen kolumbianischen Hardcore und Punk Bands haben sie es dieses Jahr zum ersten Mal nach Europa geschafft und sind gerade auf großer Tour. Da wir diese Gelegenheit nicht ungenutzt lassen können, werden sie ganz spontan diesen Freitag in Düsseldorf auftreten.
Freut euch auf wütenden und politischen Hardcore Punk bei dem Sängerin und Band u.a. gegen Krieg, Vertreibung und Repression in Kolumbien und überall anschreien und spielen.
Eine Kostprobe schon hier und hier
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf und Freund*innen
Bei unseren Veranstaltungen im Frühling und Sommer 2012 haben wir den Schwerpunkt auf Soziale Bewegungen in Mexiko gelegt. Denn in Mexiko finden im Juli 2012 Parlaments- und Präsidentschaftswahlen statt. In der Vergangenheit kam es in diesen Jahren oft zu starker Repression gegen die Sozialen Bewegungen.
Aus diesem Grund wollen wir den Blick auf diese Bewegungen werfen und über sie ein anderes Bild von Mexiko zeigen als das Bild von Drogenkrieg und Gewalt, das die Medien momentan beherrscht. Außerdem machen wir eine Party, organisieren ein Konzert mit der argentinischen Band Sirte Tirrco und beteiligen uns an der Kolumbien-Konferenz in Wuppertal.
Hier die Termine im einzelnen:
31. März und 1. April * Konferenz – Transnationale Konzerne, Gewerkschaftliche Kämpfe und Internationale Solidarität – Fokus Kolumbien (Alte Feuerwache, Gathe 6, Wuppertal)
7. April * Party – Fiesta Latinoamerícana
19. April * Doku – ¡Viva México! – Eine zapatistische Reise zu den Sozialen Bewegungen Mexikos
29. April * Lesung – Palabras, silencios y la digna rabia / Worte, Stille und die würdevolle Wut – Lesung von Texten aus den Sozialen Bewegungen in Chiapas und ganz Mexiko auf Spanisch und Deutsch, anschließend Berichte und Diskussion über die aktuelle Lage in Mexiko
3. Mai * Dokus – The Invisibles / Kingsleys Crossing / Crossings – Kurzdokus zum Thema Migration durch Mexiko und Richtung „Festung EU“
22. Mai * Vortrag – Argentinien 2012: Ein Beispiel für ökonomische und gesellschaftliche Stabilität?
2. Juni * Konzert – Sirte Tirrco – Kumbia/Ska/Punk aus Argentinien
19. Juni * Buch- und Filmvorstellung – „El derecho de ser feliz / Das Recht glücklich zu sein“ – Die zapatistischen Frauen und die Frauen der Welt
Wenn nicht anders angegeben, alle Veranstaltungen: Linkes Zentrum „Hinterhof“ (Corneliusstr. 108, Düsseldorf)
Kurzdokus zum Thema Migration durch Mexiko und Richtung „Festung EU“
(in Spanisch mit deutschem Untertiteln bzw. in Englisch)
Donnerstag, 3.5.2012, ab 19 Uhr Kneipe und VoKü, ab 20.30 Uhr Filme und Diskussion
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
Viele Menschen in Lateinamerika, Afrika und Asien sehen sich nicht mehr in der Lage, in ihrer Heimat gut zu leben – auch aufgrund der globalen Reichtumsverteilung und Ausbeutungsverhältnisse. Egal wie sie sich bemühen, vor Ort haben diese Menschen kaum Chancen ihre Lage zu verbessern. Ein Teil von ihnen fasst daher den Mut, ihre Heimat zu verlassen und sich auf den schweren Weg Richtung USA oder EU zu machen – auf der Suche nach einer besseren Zukunft und um ihren Familien helfen zu können. Doch während Rohstoffe, Waren und Geld für immer mehr Gewinne zugunsten Weniger ungehindert fließen können, schotten sich die Gesellschaften des Nordens gewaltsam gegen diese Menschen ab – nehmen ihnen ihre Zukunftsträume und die Chance auf ein besseres Leben im Norden. Viel zu viele sterben auf dem Weg oder an den militärisch gesicherten Grenzen.
Durch drei kurze, bewegende Dokus – einem zur Situation der mittelamerikanischen Migrant*innen auf ihrem gefährlichen Weg durch die „vorgelagerte US-Grenze“ Mexiko und zwei zur immer gefährlicher gemachten Reise Richtung Europäische Union – wollen wir die Gründe der Menschen für ihre Reise, die Gefahren auf ihrem Weg, ihren Mut und die brutale Abschottungspolitik der USA und der EU thematisieren. Nicht zu Letzt sollen Parallelen und Unterschiede zwischen der Situation an den Süd-Grenze der USA und der an den Grenzen der Europäischen Union aufgezeigt werden.
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf, Café Bunte Bilder und dem No Border Team Düsseldorf
Lesung von Texten aus den Sozialen Bewegungen in Chiapas und ganz Mexiko auf Spanisch und Deutsch, anschließend Berichte und Diskussion über die aktuelle Lage in Mexiko
Sonntag, 29. April 2012, ab 16 Uhr Café mit Essen und Musik, ab 17 Uhr Lesung und Diskussion
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf, Eintritt frei
In diesem Land träumen alle … jetzt ist es Zeit zu erwachen.“
*Subcomandante Marcos,
Cuentos del viejo Antonio / Geschichten vom Alten Antonio*
Mexiko 2012: Im Sommer finden Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt. Wahljahre waren immer wieder Anlass für verstärkte Repression gegen widerständige Bewegungen. Dazu kommt der von Regierung und Drogenkartellen seit Jahren eskalierte Krieg rund um den Drogenhandel in die USA, der jährlich tausende von meist unbeteiligten Opfern fordert und einen Deckmantel für Militarisierung und Repression gegen Aktivist*innen bietet – und der langsam den gesellschaftlichen Zusammenhalt zerstört. Keine guten Aussichten. Aber in Mexiko gibt es auch viele mutige, widerständige Menschen und ihre bewundernswerten Kämpfe.
Nicht nur die Zapatistas, die bereits vor 18 Jahren damit begannen, eine andere Welt Wirklichkeit werden zu lassen – auch die jüngste zivilgesellschaftliche Mobilisierung gegen den Krieg von Regierung und Drogenkartellen, die hunderttausende auf die Straße brachte, zeigt, dass in Mexiko auch eine andere gesellschaftliche Realität möglich ist: Solidarität, Hoffnung und ein Ende von Gewalt und Ausbeutung – die Kämpfe dafür gilt es auch von hieraus zu unterstützen und mit ihnen in Austausch zu treten.
Die musikalisch untermalte Lesung ist ein Projekt des Allerweltshaus Köln in Zusammenarbeit mit Mexiko-Initiative Köln/Bonn. In ihr präsentieren Menschen aus Mexiko und Deutschland auf Spanisch und Deutsch Texten der Zapatistas und des Schriftstellers Javier Sicilia (Mitinitiator der jüngsten Bewegung gegen den Krieg um den Drogenhandel). Anschließend gibt es ausreichend Zeit mit den Vortragenden über die Texte und die aktuelle politische Lage in Mexiko zu diskutieren.
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf, Rosa-Luxemburg-Club Düsseldorf und Rosa-Luxemburg-Stiftung NRW
Donnerstag, 19.4.2012, ab 19.30 Uhr Kneipe und Essen gegen Spende für ein Punk- und Umwelt-Kollektiv in Mexiko-Stadt, ab 20.30 Uhr Film (Spanisch mit deutschen Untertiteln)
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
„Wir alle glauben, dass unsere Kämpfe klein sind und dass sie nicht ausreichen um sich dem, das so große ist, zu widersetzen. Ja, wir sind klein. Aber wenn wir es schaffen, unsere Kämpfe zusammenzubringen, werden wir nicht mehr klein sein und vor allem werden wir nicht mehr allein sein.“ – Auf seiner Reise durch Mexiko, von den Bergen des mexikanischen Südostens in Chiapas bis zur Grenze mit den USA ganz im Norden, trifft Subcomandante Marcos, der Sprecher der zapatistischen Bewegung, mit den Menschen im Widerstand überall im Land zusammen. Sie tauschen sich aus, hören sich zu, machen sich Mut, wollen gemeinsam für ein anderes Mexiko kämpfen. In den Bildern der beeindruckenden Doku, die Marcos auf seiner Reise begleitet, scheint dieses andere Mexiko bereits auf: Einfache, mutige Menschen in den Städten wie auf dem Land, die sich gegen die herrschenden Zustände und Ungerechtigkeiten wehren.
In Mexiko finden diese Jahr Präsidentschaftswahlen statt. In der Vergangenheit kam es in diesen Jahren oft zu vermehrter Repression gegen die Sozialen Bewegungen. Aus diesem Grund wollen wir mit unseren Veranstaltungen den Blick auf diese Bewegungen werfen und über sie ein anderes Bild von Mexiko zeigen als das von Drogenkrieg und Gewalt, das in den Medien momentan vorherrscht.
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf und Café Bunte Bilder
Samstag, 7.4.2012, ab 21 Uhr
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf

Organisiert von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf und Cable Street Beat Düsseldorf
Samstag, 31.3.2012, und Sonntag, 1.4.2012, siehe Programm
Alte Feuerwache, Gathe 6, Wuppertal
Während die Bundesregierung das „günstige Investitionsklima“ in Kolumbien lobt, vollzieht sich dort eine durch systematischen (para-)militärischen Terror flankierte neoliberale Umstrukturierung und eine Umverteilung von unten nach oben. Überwiegend transnationale Konzerne beuten die wertvollen Ressourcen des Landes aus. Sie profitieren von einer stetig weitergetriebenen Prekarisierung der Arbeitsverhältnisse, der Schwächung und Zerschlagung der Gewerkschaften und der Vertreibung der Landbevölkerung, die es ihnen ermöglicht, hohe Gewinne zu erzielen und diese außer Landes zu schaffen.

Gewerkschafter*innen und Bauernorganisationen stellen sich der Ausbeutung ihrer Arbeitskraft, dem Ausverkauf gesellschaftlicher Güter und der Vertreibung von ihrem Land entgegen. Trotz enormer Gefahren: In keinem anderen Land werden mehr Gewerkschafter*innen ermordet.
Die Tagung
Wie können Gewerkschaften in Kolumbien angesichts brutaler Repression den transnationalen Konzernen die Stirn bieten? Welche Rolle spielen diese Unternehmen bei der Verfolgung von Gewerkschafter*innen? Wie können wir soziale Kämpfe weltweit vernetzen, auch hier Druck aufbauen und die internationale Solidarität vertiefen? Das sind die Fragen, die wir mit euch gemeinsam bei der Tagung in Wuppertal thematisieren möchten. Wir können eine Andere Welt gemeinsam schaffen, wenn an vielen Orten in der Welt gemeinsam gegen Unterdrückung und Ausbeutung vorgegangen wird.
Wir freuen uns, Vertreter der kolumbianischen Gewerkschaften Sinaltrainal (Lebensmittelbereich) und USO (Erdöl) und Aktivist*innen aus anderen europäischen Ländern in Wuppertal begrüßen und uns mit ihnen über die aktuelle Situation in Kolumbien austauschen zu können. Darüber hinaus sollen Themen, die uns gemeinsam berühren, wie Leiharbeit und prekäre Arbeitsverhältnisse, Rohstoffe z. B. die Kohle und die kapitalistische Krise besprochen werden. Es sollen auch europäische Konzerne unter die Lupe genommen werden, die in Sachen Arbeits- und Menschenrechte immer wieder ins Gerede gekommen ist.
Last but not least wollen wir auch feiern, nämlich den 30. Geburtstag von Sinaltrainal.
Das genaue Programm gibt es hier als pdf-Datei.
Anmeldung
Für die Teilnahme an der Tagung müssen wir einen Mindestbeitrag von 5,- Euro erheben, inbegriffen sind Tagung, Essen und Getränke. Gerne organisieren wir auch eine günstige Übernachtungsmöglichkeit; bitte bei der Anmeldung vermerken.
Zur Geburtstagsfeier von Sinaltrainal laden wir gegen eine Unkostenbeteiligung von 10 Euro zu einem Abendessen mit Musik und geschwisterlicher Vernetzung ein.
Wir würden uns sehr freuen, euch auf der Tagung begrüßen zu können. Nähere Einzelheiten zum Programm befinden sich in der Anlage. Für eure Anmeldung und weitere Informationen bitte eine Mail an ConfWup@aol.com schreiben, dann gibt es weitere Informationen.
Eine Veranstaltung von Basisinitiative Solidarität, Multiwatch und Sinaltrainal (Kolumbien)
Unterstützt von: ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf, AK Internationalismus IG Metall Berlin, attac Wuppertal, Bundeskoordination Internationalismus (BUKO), FDCL Forschungs- und Dokumentationszentrum Chile-Lateinamerika e. V., ILA – Informationsstelle Lateinamerika e. V., Informationsbüro Nicaragua e. V., Jour Fixe Hamburg, kanalB, Kolumbienkampagne, LabourNet Germany, labournet.tv, Lateinamerika Nachrichten, Movimiento Social Colombiano (Brüssel), Pax Christi Deutschland -Solidaritätsfonds Eine Welt, Union syndicale Solidaires (Frankreich).
Die Tagung wird gefördert von der Stiftung Menschenwürde und Arbeitswelt und in Kooperation mit der Rosa-Luxemburg-Stiftung NRW durchgeführt.
Wenn Du ab und zu über unsere Veranstaltungen, Aktionen und Hintergründe informiert werden willst, dann melde Dich einfach mit einer kurzen Mail bei unserem Newsletter an. Du kannst Dich jeder Zeit auch wieder austragen.
Donnerstag, 16.2.2012, ab 19 Uhr Kneipe und Essen gegen Spende für ein Punk- und Umwelt-Kollektiv in Mexiko-Stadt, ab 20.30 Uhr Film
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
In einer stürmischen Nacht dringen drei Jugendliche aus einem Slumviertel von Mexiko-City in das streng bewachte Villenviertel La Zona ein. Beim Einbruch in eines der Luxushäuser werden sie überrascht und zwei von ihnen auf der Flucht kaltblütig erschossen. Nur der junge Miguel kann entkommen und sich in einem Keller verstecken. Eigentlich ein Fall für die Polizei – doch in La Zona herrschen eigene Gesetze: Hier regieren Geld und Macht, der Hass auf den „Abschaum“ der Slums kennt keine Grenzen. Panisch und von Rachelust getrieben gründen die Bewohner*innen eine Bürgerwehr, und die gnadenlose Hetzjagd auf Miguel beginnt. Wird es ihm gelingen, seinen übermächtigen Verfolger*innen zu entkommen?
Der preisgekrönte mexikanische Spielfilm zeigt spannend und psychologisch präzise die Geisteshaltungen, die entstehen, wenn die ökonomischen und sozialen Unterschiede immer größer werden und sich der reiche Teil der Gesellschaft seine eigenen, abgeschlossene Welt schaffen kann.
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf und Café Bunte Bilder
Weitere Infos:
www.linkes-zentrum.de – http://alertaduesseldorf.blogsport.de
Am 2. Dezember 2011 wurde die bekannte Menschenrechtsaktivistin und Frauenrechtlerin, Norma Esther Andrade, aus der nordmexikanischen Stadt Ciudad Juárez, Bundesstaat Chihuahua, von einem unbekannten Mann angegriffen und schwer verletzt. Dieses Attentat reiht sich in eine Serie von Drohungen, Angriffen und Morden an Aktivistinnen in Ciudad Juárez und anderswo in Mexiko, die gegen den ausufernden Feminizid (Mord an Frauen aufgrund ihres Geschlechtes) aktiv werden.
Wir bitten euch daher, euch an der Eilaktion von Amnesty International zu beteiligen und Protestbriefe an die mexikanischen Behörden zu schreiben. Dazu haben wir unten einen Musterbrief und die deutsche Übersetzung erstellt. Zunächst aber ein paar Hintergrundinfos. Gerne könnt ihr diese Info auch weiterverbeiten.
Vielen Dank!
***
Hintergründe
Norma Esther Andrade ist Mitbegründerin der Organisation Nuestra Hijas de Regreso a Casa (NHRC), die wir mit ¡Alerta! bereits bei dem von uns mitorganisierten Themenmonat zur mexikanischen Nordgrenze 2008 bekannt gemacht und unterstützt haben. Die Organisation setzt sich seit 2001 für die Aufklärung der Mordserie an (vor allem jungen und armen) Frauen in Ciudad Juárez ein, der in den letzten 15 Jahren nach vorsichtigen Schätzungen mehr als tausend Frauen zum Opfer gefallen sind. Die Frauen, deren Leichnam gefunden wurden, wurden nach sehr ähnlichen Mustern grausam ermordet. Andere sind bis heute verschwunden. Die mexikanischen und lokalen Behörden bemühen sich kaum um eine Aufklärung. Nuestra Hijas de Regreso a Casa kämpft außerdem gegen die strukturellen Gründe für die ausufernde Gewalt gegen (insbesondere arme) Frauen und unterstützen Angehörige von ermordeten oder verschwundenen Frauen.
Am Nachmittag des 2. Dezember 2011 verließ Norma Esther Andrade ihre Wohnung in Ciudad Juarez. Auf dem Weg zu ihrem Auto näherte sich ihr ein unbekannter Mann. Sie bot ihm an, er könne die Autoschlüssel und ihre Brieftasche an sich nehmen. Der Mann gab jedoch keine Antwort, sondern feuerte stattdessen mehrere Schüsse auf sie ab. Anschließend flüchtete er vom Ort des Geschehens. Norma Esther Andrade wurde schwer verletzt in ein Krankenhaus gebracht. Ihr Zustand ist mittlerweile stabil, die Klinik hat sie aber noch nicht verlassen können.
Seit Juni 2002 sind nicht nur Norma Esther Andrade, sondern auch ihre Familie und andere NHCR-MitarbeiterInnen wiederholt bedroht worden. Am 30. September 2011 erstattete Malú Garci Andrade, Tochter von Norma Esther Andrade, bei den Bundesbehörden Anzeige, nachdem sie am Telefon bedroht worden war. Der Anrufer hatte ihr mitgeteilt, man habe ihren und den Aufenthaltsort ihrer Familie ausfindig gemacht. Wenige Tage später wurde Norma Esther Andrade über einen Bekannten ausgerichtet, sie habe zwölf Stunden Zeit, die Stadt zu verlassen. Anderenfalls werde man sie und ihre Familie töten. Seit 2008 hat die Interamerikanische Menschenrechtskommission von der mexikanischen Regierung Schutzmaßnahmen (medidas cautelares) zugunsten von vier NHRC-Mitarbeiter*innen verlangt.
Momentan bittet NHRC um finanzielle Unterstützung für die Familie Andrade, damit diese die medizinische Versorgung von Norma Esther stemmen kann.
Weitere Infos
Homepage von Nuestras Hijas de Regreso a Casa (spanisch)
Eilaktion von Amnesty International
Interview (in Deutsch) mit Marisela Ortiz von Nuestras Hijas de Regreso a Casa aus Ciudad Juárez
Artikel bei amerika.21
Doku „Bajo Juarez“ über ide Frauenmorde (in Spanisch; 2006)
Artikel aus den „Lateinamerika Nachrichten“
Artikel aus der ila
***
Musterbrief
Senden an: secretario@segob.gob.mx [Mexikanischer Innenminister], despachodelejecutivo@hotmail.co [Gouverneur des Bundesstaates Chihuahua]
Kopie an: correo@cndh.org.mx [Mexikanische Menschenrechtskommission], karla_micheel@yahoo.com [Organisation Nuestras Hijas de Regreso a Casa], mail@mexale.de [Mexikanische Boschaft in Deutschland]
Betreff: Atentado en contra de Norma Andrade
Text [unten bitte eigenen Namen einfügen!]:
Estimado señor Ministro, estimado señor gobernador,
con sobresalto y rabia me enteró del atentado a la defensora de derechos humanos conocida y respetada al nivel internacional, Norma Andrade – que también significa un fallo grave de sus administraciones.
Junto con Amnistía Internacional condeno enérgicamente el atentado en contra Norma Andrade, integrante de la organización civil Nuestras Hijas de Regreso a Casa, el cual ocurrió el 2 de diciembre cuando fue atacada por un desconocido con una arma de fuego al salir de su casa en Ciudad Juárez. La defensora de derechos humanos se encuentra en el hospital, al parecer, en una condición estable.
Exijo que las autoridades federales y estatales garanticen la seguridad de Norma Andrade y los demás miembros de su familia, incluida Malú García Andrade, su hija que también es directora de Nuestras Hijas de Regreso a Casa. Esto es su obligación en particular considerando que Norma Andrade y Malú García Andrade y otras integrantes de Nuestras Hijas de Regreso a Casa han recibido medidas provisionales de la Corte Interamericana.
Exijo que se investigue de forma imparcial y eficaz este atentado, en particular dada la serie de amenazas que ha habido contra Norma Andrade y otras integrantes de la organización Nuestras Hijas de Regreso a Casa.
Exijo que inmediatamente se ponga en práctica un programa nacional y estatal para garantizar de forma eficaz la seguridad y integridad de todos y todas defensores de los derechos humanos en Chihuahua y en México en general.
Atentamente,
[hier Namen und Ort einfügen] / Alemania
***
Deutsche Übersetzung
Betreff: Attentat gegen Norma Andrade
Text:
Sehr geehrter Herr Minister, sehr geehrter Herr Gouverneur,
mit Bestürzung und Wut erfuhr ich von Attentat auf die international bekannten und respektierte Menschenrechtsverteidigerin Norma Andrade – das auch eine schweres Versagen ihrer Regierung bedeutet.
Zusammen mit Amnesty International verurteile ich energisch das Attentat gegen Norma Andrade, ein Mitglied der Nicht-Regierungs-Organisation „Nuestras Hijas de Regreso a Casa“, das sich am 2. Dezember ereignete, als sie vor ihrem Haus in Ciudad Juarez von einem Fremden mit einer Pistole angegriffen wurde. Die Menschenrechtsverteidigern befindet sich jetzt im Krankenhaus, offenbar in einem stabilen Zustand.
Ich fordere, dass die Bundes-und Staatsbehörden die Sicherheit von Norma Andrade und andere Mitglieder ihrer Familie gewährleisten, darunter Malu Garcia Andrade, ihrer Tochter, die ebenfalls Direktorin von „Nuestras Hijas de Regreso a Casa“ ist. Das ist ihre Pflicht, insbesondere wenn man bedenkt, dass Norma Andrade, Malu Garcia Andrade und andere Mitglieder von „Nuestras Hijas de Regreso a Casa“ Schutzmaßnahmen durch den Interamerikanischen Gerichtshof zugesprochen wurden.
Ich fordere, dass dieses Attentat unparteiisch und effektiv untersucht wird, besonders da Norma Andrade und andere Mitglieder der Organisation „Nuestras Hijas de Regreso a Casa“ bereits eine Serie von Drohungen erhielten.
Ich fordere, dass unverzüglich ein Bundes- und Staats-Programm umgesetzt wird, dass auf wirksame Weise die Sicherheit und Unversehrtheit aller Menschenrechtsverteidiger*innen in Chihuahua und ganz Mexiko sicherstellt.
Mit freundlichen Grüßen,
[Name und Ort] / Deutschland]
Donnerstag, 15.12.2011, ab 19 Uhr Kneipe und VoKü, ab 20 Uhr Film (Spanisch mit deutschen Untertiteln), im Anschluss Diskussion mit dem Regisseur Uli Stelzner
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf

Armee und Polizei verschleppten und ermordeten in Guatemala Ende des 20. Jahrhunderts hunderttausende Menschen. Doch dieser Völkermord bleibt bisher ungesühnt. Ein System von Terror und Straflosigkeit setzt bis heute auf Schweigen und Mangel an Beweisen. Doch 2005 wurde durch Zufall das Geheime Archiv der Nationalpolizei gefunden: 80 Millionen Dokumente, die endlich Licht in das Dunkel der Staatsverbrechen bringen.
Die preisgekrönte Doku, deren Premiere in Guatemala von Bombendrohungen und Anschlägen auf die Stromversorgung begleitet war, zeichnet die tragische Geschichte des kleinen Landes ebenso nach wie die Suche der Angehörigen nach Beweisen für die begangenen Verbrechen. Gleichzeitig porträtiert sie die jungen Mitarbeiter_innen des Archivs in ihren Bemühungen ihre Gesellschaft und ihre Generation aus dem Würgegriff der unaufgearbeiteten Geschichte zu befreien.
Nach dem Film wir Uli Stelzner, Regisseur dieser und anderer Dokus über die soziale Realität Guatemalas und ein langjähriger Kenner des Landes, für Fragen und Diskussion zur Verfügung stehen.
Weitere Infos: www.iskacine.com/f_laisla_1.php
Interview mit dem Regisseur Uli Stelzner: www.neues-deutschland.de/artikel/169893.die-visualisierung-des-grauens.html?sstr=knut|henkel
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf, Café Bunte Bilder und Rosa-Luxemburg-Club Düsseldorf
Zwei Aktivistinnen aus Mittelamerika berichten über die dortige Situation für Frauen sowie ihren Einsatz für Frauenrechte und gegen Gewalt.
Mittwoch, 23. November 2011, 19:00 Uhr, Gewerkschaftshaus Düsseldorf, Friedrich-Ebert-Str. 34-38 (Nähe Hbf)

Jährlich sterben Tausende Frauen in Mittelamerika durch die Gewalt von Männern. Doch nicht nur die Anzahl der Frauenmorde steigt, sondern auch die Gewalt gegen Frauen im Allgemeinen nimmt zu. Grund genug, die Frauenorganisationen vor Ort in ihrem Kampf gegen die Gewalt noch stärker zu unterstützen. Dazu haben wir zwei Aktivistinnen eingeladen:
Marina Rios kommt aus El Salvador, dem Land, mit der weltweit höchsten Mordrate an Frauen. Sies ist Leiterin des Bereichs Arbeitsrechte bei der Frauenorganisation Movimiento de Mujeres Mélida Anaya Montes (Las Mélidas).
Adalinda Gutierrez kommt aus Honduras. Hier hat der Militärputsch vom Juni 2009 die Präsenz von Gewalt noch verschärft. Adalinda Gutierrez arbeitet im Sekretariat für indigene Landfrauen von der Landarbeiterunion im Bezirk La Paz .
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf, DGB – Region Düsseldorf, kom!ma – Verein für Frauenkommunikation e. V., Nicaragua-Verein Düsseldorf e. V., verdi – Bezirks Frauen Rat Düsseldorf

Guatemala 2011: 15 Jahre nach Ende des 36-jährigen Bürgerkrieges ist der aussichtsreichste Kandidat auf das Präsidentenamt ein ehemaliger Polizeigeneral. Dieser war beteiligt am bis heute ungesühnten Völkermord, in dem hunderttausende Menschen von Armee und Polizei ermordet wurden. Diese unaufgearbeitete Tragödie und ihre Ursachen lassen das kleine zentralamerikanische Land nicht los: Extreme soziale und ökonomische Ungleichheit, eine kleine, weiße Elite an der Macht, transnationale Konzerne stehlen den Reichtum – während der Großteil der Bevölkerung unter Hunger, Armut und Rechtlosigkeit leidet.
Aber nicht allein diese Seite wollen wir zeigen, sondern vor allem den Mut und den Kampf vieler Menschen, die sich trotz der erdrückenden Lage nicht unterkriegen lassen und den ungleichen Kampf aufnehmen. Ehemalige Gueriller@s, Kaffeebäuer_innen einer Kooperative im solidarischen Handel, politische Aktivist_innen und Künstler_innen, junge Menschen, die für die Aufarbeitung und Bestrafung der Verbrechen kämpfen. Ihnen, ihrem Kampf und ihren Hoffnungen wollen wir mit dieser Veranstaltungsreihe Gehör verschaffen.
In Kooperation mit der Rosa-Luxemburg-Stiftung NRW
Die Termine:
8.10.2011 – Fiesta Latinoamericana – Party
20.10.2011 – Voice of a Mountain – Doku
25.10.2011- 1 Schritt vor, 2 Schritte zurück – Landkonflikte in Guatemala – Vortrag und Diskussion
3.11.2011 – Auf halben Weg zum Himmel – Doku
8.11.2011 – Kampf gegen die Hoffnungslosigkeit – Aktivist_innen und ihre internationalen Unterstützer_innen in Guatemala – Vortrag und Diskussion
19.11.2011 – NIM Alae (Guatemala /Berlin) und Johnny Mauser & DJ Profile (Antifa-HipHop, Hamburg) – Konzert und Diskussion
15.12.2011 – La Isla – Achive einer Tragödie – Doku und Diskussion
Nim Alae – La Isla
Samstag, 19.11.2011, ab 18 Uhr, Kneipe, Berichte, Konzert und Diskussion
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
Die Stücke des jungen guatemaltekischen Rappers und politischen Aktivisten NIM Alae handeln von seiner bewegten Geschichte. Sein Vater wurde im Bürgerkrieg von der Polizei ermordet. Seither kämpfte NIM Alae mit seiner Musik und als Aktivist für die Aufarbeitung der Vergangenheit und gegen die dunklen Machenschaften von Militär und politischer Elite. Später arbeitete er bei der Aufarbeitung der Akten des Geheimen Archivs der Nationalpolizei mit. Ein Lied über seine Erfahrungen dort wurde zum Titelsong der Doku „La Isla“ (Filmvorführung am 15.12. am gleichen Ort). Als NIM Alae bedroht und angegriffen wurde und sein Leben in Gefahr sah, floh er nach Deutschland.
Ab 18 Uhr wird Lucio über seine Kunst und seine Erfahrungen auf diesen Stationen berichten und mit uns diskutieren. Außerdem gibt es VoKü gegen Spende für das politische HipHop-Projekt IJATZ aus Guatemala. Ab 19.30 Uhr beginnt dann das Konzert (pünktlich, wegen Nachbarn) Mit von der Partie/-y ist Johnny Mauser & DJ Profile, Antifa-HipHop aus Hamburg – anschließend werden verschiedenen HipHop DJs auflegen.
www.myspace.com/558332476
www.youtube.com/watch?v=b7cFzPAuTa8
Interview mit Lucio: www.ila-web.de/artikel/ila342/musik_lucio_yaxon_ guarax.htm
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf, Erwin Youth und Rosa-Luxemburg-Stiftung NRW
Mit freundlicher Unterstützung des Referats Politische Bildung der FH Düsseldorf
Dienstag, 8.11.2011, ab 19.30 Uhr Vortrag und Diskussion
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
Das internationale Bild Guatemalas ist geprägt durch eskalierende Gewaltkriminalität. Gleichzeitig gibt es fast absolute Straflosigkeit. Das gesellschaftliche Klima ist vergiftet durch extrem ungleiche Besitz- und Machtverhältnisse, die fehlende Aufarbeitung staatlicher Verbrechen während des Bürgerkrieges sowie die kompromisslose Durchsetzung von Megaprojekten auf Kosten der großen Mehrheit der Bevölkerung. Auf den ersten Blick bietet Guatemala ein Bild der Hoffnungslosigkeit.
Dennoch treten soziale Bewegungen zunehmend selbstbewusster für Gerechtigkeit, echte Demokratisierung und eine alternative wirtschaftliche Entwicklung ein. Die Aktivist_innen werden allerdings ebenso wie die Zeug_innen der Genozid-Prozesse immer wieder Opfer von staatlicher Repression oder Gewaltverbrechen. Um ihre Kämpfe zu unterstützen, wurde daher das internationale Begleitprojekt ACOGUATE gegründet.
Valentin Franck war von August 2010 bis Januar 2011 als Begleiter von ACOGUATE in Guatemala und ist in Deutschland bei CAREA e. V. aktiv. Aus eigener Erfahrung und anhand von Beispielen berichtet er, welche Konflikte und Kämpfe es in Guatemala aktuell gibt und wie die Begleitung von Aktivistinnen_innen und Zeug_innen funktioniert. Anschließend gibt es ausreichend Zeit für Fragen und Diskussion.
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf und Rosa-Luxemburg-Stiftung NRW
Donnerstag, 3.11.2011, ab 19 Uhr Kneipe und VoKü, ab 20 Uhr Film, im Anschluss Diskussion mit einem der Regisseur_innen
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
Der Film berichtet über die Geschichte des Dorfes „La Aurora 8 de Octubre“. Kurz vor Ende des Bürgerkrieges waren seine Bewohner_innen aus dem jahrelangen Exil in Mexiko zurückgekehrt. Dorthin waren sie vor Vertreibungen, politischen Morden und Massakern durch Polizei und Militär geflohen. Jetzt wollen sie erneut für ihr Land und eine bessere Zukunft für sich und ihre Kinder kämpfen. Doch nur ein Jahr nach ihrer Rückkehr kommt es erneut zu einem Massaker.
Diesmal jedoch fliehen sie nicht, sondern entscheiden sich, gegen den Staat vor Gericht zu ziehen. Dieser Fall ist das erste von über 650 Massakern des Bürgerkrieges, dem gerichtlich nachgegangen wird. Aber bald schon müssen die Menschen feststellen, dass auch in der „Demokratie“ der Kampf gegen die Reichen und Mächtigen ein ungleicher Kampf bleibt. Ihre Entschlossenheit und ihr mutiger Trotz beeindrucken – oder, wie es einer von ihnen ausdrückt: „Wenn ich die Idee und den Sinn meines Kampfes verliere, war der Kampf umsonst.“
Eine_r der Regisseur_innen, die die Gemeinde 12 Jahre lang begleitet haben, ist angefragt, anschließend über den Film und die aktuelle Situation in Guatemala zu berichten.
Trailer: www.youtube.com/watch?v=sORsCXZmVRA
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf, Café Bunte Bilder und Rosa-Luxemburg-Stiftung NRW
LGBT-Aktivist_innen aus Honduras berichten über die Vielfalt des Widerstand gegen den Militärputsch (Doku und Diskussion)
Dienstag 1.11.2011, ab 19 Uhr Kneipe, ab 19.30 Film, Vortrag und Diskussion
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
Die Dokumentation „Auf meinen Highheels“ von Fernado Reyes (O mit deutschen UT, 30 Min.) zeigt in eindringlicher Weise die Situation von Transsexuellen in Honduras, ihren Alltag zwischen Diskriminierung und eigener Identitätsfindung, Sexarbeit als Überlebensstrategie – und schließlich die zunehmenden Morde der Trans-Community seit dem rechts-neoliberalen Militärputsch 2009. Seitdem sind 40 Morde an Transpersonen gemeldet worden. Sie sind Hassobjekt der machistisch gedrillten Militärs und Polizisten, die ihre Macht seit dem Putsch ausspielen und eine „soziale Säuberung“ gegen alle vornehmen, die nicht ins konservativ-christliche Weltbild passen.
Trotz allem hat sich die LGBT-Bewegung (Lesben, Gay, Bi- und Transsexuelle) heute zu einer zentralen Akteurin des Widerstandes gegen die rechts-konservativen und neoliberalen Machthaber_innen entwickelt.
Darüber werden der Regisseur und LGBT-Aktivist Fernando Reyes und ein_e weitere_r Aktivist_in (angefragt) berichten und mit uns diskutieren.
Weitere infos zur Situation der LGBT-Bewegung nach dem Putsch: http://jungle-world.com/artikel/2011/09/42722.html
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf und Gruppe F
Komplette Doku:
Mit freundlicher Unterstützung des Schwulenreferats des AStAs der FH Düsseldorf und des Frauenreferats des AStAs der Uni Düsseldorf
Dienstag, 25.10.2011, ab 19.30 Uhr Vortrag und Diskussion
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
36 Jahre lang herrschte in Guatemala Bürgerkrieg. 15 Jahre nach dem Friedensschluss brechen die weiterhin ungelösten sozialen Konflikte wieder auf. Soziale und ökonomische Ungleichheit findet ihren Ausdruck in Armut und Hunger unter den Land- und Besitzlosen. 80 % des fruchtbaren Landes ist in Besitz von nur 2% der Bevölkerung – Diese extreme Landkonzentration nähren die antidemokratische Tradition, die sich auf die Macht der Großgrundbesitzer_innen stützt. Mittellosigkeit, Hunger und Rechtlosigkeit der Landbevölkerung entladen sich in Konflikten. Häufig sehen die Campesin@s ihre einzige Chance darin, sich durch Landbesetzungen Gehör zu verschaffen, um ihre Rechte einzufordern. Häufig reagiert die Staatsmacht mit brutaler Gewalt.
Auch die Landkooperativen, die sich auf Grundlage des Friedensabkommens gebildet hatten, befinden sich in einer schwierigen Lage. Ihr Land hatten sie nur gegen Schuldtitel bekommen, doch ihre Betriebsform wird vom herrschenden Wirtschaftssystem ausgegrenzt. Mit dem Anbau von Bio-Kaffee und solidarischen Handel suchen sie nach Alternativen.
Kristofer Lengert (Informationsbüro Nicaragua, Wuppertal) berichtet über Landbesetzungen, Konflikte um Landverteilung und Landnutzung in Guatemala.
Gerrit Höllmann (Berater aus dem solidarischen Handel für mittelamerikanische Kaffeekooperativen) stellt die jüngste Geschichte Guatemalas und die Entwicklung einiger Kooperativen dar. Anschließend ist ausreichen Zeit für Fragen und Diskussion.
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf und Rosa-Luxemburg-Club Düsseldorf
Donnerstag, 20.10.2011, ab 19 Uhr Kneipe und VoKü, ab 20 Uhr Film (auf Englisch), im Anschluss Diskussion
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
Der Film dokumentiert das Leben und den Kampf guatemaltekischer Kaffeebäuer_innen der Kooperative „Finca Santa Anita“, die sich während des 36-jährigen Bürgerkrieges bewaffnet zur Rebellion erhoben hatten. Er zeigt anhand der Geschichte dieser Menschen die Tragödie Guatemalas: Extrem ungleich verteilter Reichtum, jahrzehntelange Militärdiktaturen, brutale Repression gegen jede Form des Widerstandes, Massaker, Völkermord – und deren Schatten bis heute in scheinbarem „Frieden“ und „Demokratie“.
Vor allem aber stellt die Doku das Leben der Menschen von Santa Anita in den Vordergrund: Er thematisiert ihre Gründe in den bewaffneten Widerstand zu gehen und das Unrecht das ihnen angetan wurde. Ebenso zeigt er ihren Mut und ihre Hoffnung – die sie bis heute nicht aufgegeben haben.
Anschließend ist Zeit für Fragen und Diskussion mit Menschen, die die „Finca Santa Anita“ bereits besucht haben.
Mehr Infos: www.voiceofamountain.com
Trailer: http://vimeo.com/22413625
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf, Café Bunte Bilder und Rosa-Luxemburg-Stiftung NRW
Bildervortrag und Diskussion mit Klaus Hess (Informationsbüro Nicaragua, Wuppertal)
11.10.2011 – 19.30 Uhr – Düsseldorf, zakk (Fichtenstraße 40, www.zakk.de)
In Lateinamerika gibt es vielfältige Formen alternativer städtischer Organisation von Unten: Etwa Wohnungskooperativen und partizipativer Kommunalpolitik in Uruguay, besetzte und als Kollektiv weitergeführte Betriebe in Argentinien, lokale Autonomie in Bolivien oder Rätestrukturen in Venezuela. Von diesen spannenden und praktizierten Alternativen und Erfahrungen können wir für das eigene Handeln im Kampf um unser „Recht auf Stadt“ lernen.

Der Bildervortrag basiert auf den zahlreichen Eindrücken und Gesprächen einer zweimonatigen Reise zu verschiedenen sozialen Bewegungen überall in Lateinamerika. Gemeinsam wollen wir diskutieren, ob und wie wir die dortigen Kämpfen und Praktiken für konkrete Kämpfe und Alternativen hier übersetzen können.
Klaus Hess ist seit 1983 ehrenamtlicher Mitarbeiter im Informationsbüro Nicaragua, hierzulande eine der ältesten Organisationen dieser Art.
***
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf und Freiräume für Bewegung (www.freiraum-bewegung.de)
Mit freundlicher Unterstützung der Europäischen Akademie Nordrhein-Westfalen e.V.
Samstag, 8.10.2011, ab 21 Uhr
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
Party mit Snacks, Cocktails und „Rumbapunkyreggae-Salsamuffinlatinska“ vom Mestizo Soundsystem LUCHA AMADA.

Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf und Cable Street Beat Düsseldorf
Dienstag, 6.9.2011, ab 19.00 Uhr Kneipe und VoKü, ab 20 Uhr Vortrag und Diskussion
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
Momentan ist Mexiko vor allem wegen des eskalierenden Drogenkrieges in den Schlagzeilen. Leicht wird dabei übersehen, dass es in Mexiko auch eine lebendige alternative politische und kulturelle Szene gibt.
Der Punk und Aktivist Pirra Mofeta aus Mexiko-Stadt berichtet von den spannenden Erfahrungen und Erlebnisse, die er und sein Kollektive in den letzten Jahren gemacht haben: Das Fanzine „Comunidad Punk“, die alternative Internetplattform „Espora.org“, das politische Info- und Kultur-Kollektiv „La Furia de las Calles“, das Wohn- und Freiraumprojekt „Z.A.M.“, das Freie-Software-Projekt „Hacklab Autónomo“ sowie das Öko-Projekt „Comunidad EcoPunk“. Diese Projekte fördern eine freiheitliche, unabhängige Kultur, den Umweltschutz und die solidarische Weitergabe von Wissen und Know-How. Sie unterstützen soziale Bewegungen wie die Zapatistas und machen im Großstadtdschungel von Mexiko-Stadt Informationsarbeit zu deren Kämpfen.
Zur Deckung der Reisekosten und zur Unterstützung dieser Projekte wird es vegane VoKü geben – also Hunger und Kliengeld mitbringen!
Weitere Infos gibt es jetzt schon im Interview mit Pirra und seinen Freunden.
Eine Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf
www.alertaduesseldorf.blogsport.de – www.linkes-zenturm.de
ab 19 Uhr Kneipe, Vortrag mit Bildern und Diskussion ab 19.30 Uhr
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
Die Zapatistas sehen den Ausbau ihrer Selbstverwaltung heute als ihre zentrale Form des Widerstands. Überall im zapatistischen Gebiet existieren mittlerweile autonome Bildungs-, Gesundheits- und Justiz-Strukturen, Kollektive und eine überregionale autonome Verwaltung.
Ein beeindruckendes Beispiel dafür ist etwa die Frauenklinik in La Garrucha. Mit Hilfe sowohl westlicher Medizin als auch traditioneller Methoden konnte die Mütter- und Kindersterblichkeitsrate der Region enorm gesenkt werden.
Von diesen und anderen Fortschritten der Zapatistas konnten sich die Teilnehmer_innen einer europäischen Solidaritätsbrigade, die im Juli 2010 die fünf zapatistischen Zonen bereiste, ein aktuelles Bild machen. Gleichzeitig erfuhren sie von ihren zahlreichen Gesprächspartner_innen auch über die zunehmende Bedrohung für die Zapatistas durch zunehmende Repression des Staates und durch wachsenden Druck ökonomischer Interessen.
Zusammen mit einer Person, die im letzten Jahr mehrere Monate als Menschenrechtsbeobachter in zapatistischen Gemeinden gearbeitet hat, werden uns zwei Teilnehmer_innen dieser Brigade über Fortschritte und Gefahren für das zapatistische Projekt berichten sowie Möglichkeiten der Solidarität aufzeigen. Anschließend ist ausreichend Zeit für Fragen und Diskussion.
Wir, die Gruppe ¡Alerta!, arbeiten seit 2008 zusammen zu Themen rund um Lateinamerika: Werden hier aktiv, organisieren Veranstaltungen, treffen uns regelmäßig, diskutieren und stehen im Austausch mit linken, emanzipatorischen Gruppen in Lateinamerika und solidarischen Netzwerken hier.
Kontakt:
Per Post
¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf
c/o Linkes Zentrum „Hinterhof“
Corneliusstr. 108
40215 Düsseldorf
Per E-Mail
alerta(at)linkes-zentrum.de
Linkes Zentrum „Hinterhof“ – Freiraum für Politik und Kultur
zakk – Kulturzentrum
terz – Autonome Stattzeitung für Politik und Kultur in Düsseldorf und Umgebung
Cable Street Beat – Konzerte, Partys, Politik – strictly antifascist
Erwin Youth – Punk trotz Düsseldorf
Freiräume für Bewegung – Netzwerk für unser Recht auf unsere Stadt
BiBaBuZe – Buchhandlung
Ya-Basta-Netz – Netzwerk von Menschen und Gruppen, die von den Zapatisas inspiriert sind
Café Libertad Kollektiv – importieren unter anderem den zapatistischen Kaffee
Café Marcala – leckerer solidarisch gehandelter Kaffee von Kooperativen aus Honduras
Informationsbüro Nicaragua – Gruppe, die zu Nicaragua, Internationalismus und Bildung arbeitet, Wuppertal
CAREA – bereitet auf die Menschenrechtsbeobachtung in Chiapas und Guatemala vor
Gruppe B.A.S.T.A. – Zapatistas aus dem Caracol Münster
Lucha Amada – Mestizo Sound System, Köln/Berlin
Nuestras Hijas de Regreso A Casa – Organisation, die sich für die Aufklärung der Frauenmorde in Ciudad Juarez (Mexiko) einsetzt und gegen die strukturellen Ursachen dieser Morde in Staat und Gesellschaft kämpft
Comunidad Eco-Punk – anarchistisches Wohnprojekt etwas außerhalb von Mexiko-Stadt, das ökologische Bauweisen und Permakultur-Anbau anwendet
Zona Autónoma Makhnovtchina – ehemaliges anarchistisches Wohnprojekt und Soziales Zentrum in Mexiko-Stadt
La Furia de las Calles – Info-Laden in Mexiko-Stadt (gerade ohne Lokal)
Comité Cerezo – Mexikanische Menschenrechts- und Rechtshilfe-Organisation, die politischen Gefangenen und deren Angehörige hilft und gegen die Kriminalisierung sozialer Proteste kämpft
Las Abejas – befreiungstheologisch inspirierte Organisation widerständiger Gemeinden in Chiapas/Mexiko
Ejército Zapatista de Liberación Nacional – Aufständige Widerstandsbewegung in Chiapas/Mexiko
Caja Lúdica – politisches Künstler*innen-Kollektiv, Guatemala
Blog von Fernando Reyes – Künstler und Aktivist aus Honduras
Red Juvenil de Medellín – anti-militaristisches Netzwerk von Aktivist*innen und Künstler*innen aus Medellín / Kolumbien
Indymedia – deutsche Seite der weltweiten Plattform für unabhängige Berichterstattung
amerika21 – deutschsprachiges Portal mit Nachrichten und Analysen aus Lateinamerika und der Karibik
Poonal – deutschsprachige Berichte, Radiosendungen und Pressedienst zu Lateinamerika
Lateinamerika Nachrichten – Online-Angebot der Zeitschrift rund um Politik und Kultur in Lateinamerika
Informationsstelle Lateinamerika (ila) – Infoportal und Zeitschrift zu Politik und Kultur in Lateinamerika
Quetzal Infoportal zu Politik und Kultur in Lateinamerika
Forschungs- und Dokumentationszentrum Chile-Lateinamerika e.V. (FDCL) – Informations- und Kommunikationszentrum zu Lateinamerika in Berlin
Chiapas98 – deutschsprachiges Newsportal, Eilaktionen und Hintergrundinfos zu den Sozialen Bewegungen und Menschenrechten in Chiapas und ganz Mexiko
Tierra y Libertad – Online-Angebot der Zeitschrift rund um die Zapatistas, und emanzipatorische Bewegungen und staatliche Repression in Chiapas, Mexiko und weltweit
Sipaz – Internationale Menschenrechts- und Friedensorganisation für Chiapas und Süd-Mexiko mit vielen Infos zur aktuellen Situation auch auf Deutsch
Eurozapatista – Website des europäischen Netzwerkes der von den Zapatistas inspirierten Personen, Kollektiven und Gruppen
Desinformémonos – alternatives spansichsprachiges Medienprojekt von Links und Unten
Rebelión – spanischsprachiges alternatives Medienprojekt
Rebeldía – Online-Angebot der spanischsprachigen Zeitschrift rund um die Zapatistas und soziale Kämpfe in Mexiko
ab 19 Uhr Kneipe und VoKü, Film ab 20 Uhr
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
Der erste Spielfilm der in zapatistischen „Gemeinden im Widerstand“ und mit zapatistischer Beteiligung gedreht wurde. Er erzählt von einer Liebesgeschichte inmitten eines mutigen Aufstands und trotz des Krieges der Regierung. Eine Liebe, die in Konflikt mit den Traditionen und den revolutionären zapatistischen Gesetzen gerät. Und ein Film, der uns den Alltag des zapatistischen Kampfes um Würde und Selbstbestimmung in den rebellischen Gemeinden näher bringt.
Im Anschluss Möglichkeit für Fragen und Diskussion.
Präsentiert von Cafe Bunte Bilder und ¡Alerta!
Veranstaltung mit dem Katrin Zeiske
ab 19.30 Vortrag und Diskussion
Was passiert auf dem Kontinent? Welche Ziele, Dynamiken und Perspektiven gibt es? Wie beeinflussen Militarisierung und Militärschläge im Rahmen ultrarechter neoliberaler Ermächtigung die Linke?
Katrin Zeiske berichtet über Mexiko und Zentralamerika.
ALBA oder ALCA: Zentralamerika steht zwischen der Wirtschaftsmacht USA im Norden und der Initiative der linken Regierungen in Südamerika.
Die USA versucht, die einzelnen Länder über Freihandelsabkommen an sich zu binden. Mexiko spielt eine Sonderrolle als „kleiner Bruder“, der die Abschottung gegen die Migrationsbewegung aus dem Süden vornimmt und eine billige Produktionszone, Absatzmarkt und Arbeitskräfteheer dies- und jenseits der Grenze stellt.
Aufgezeigt werden soll die Vielfalt und Dynamik des Widerstandes in Mesoamerika gegen den neoliberalen Ausverkauf und korrupte rechte Gesellschaftstrukturen, aber auch die staatliche Repression gegen sie.
Diskutiert werden sollen Gemeinsamkeiten und Unterschiede zu Zielen und Perspektiven hier und die Möglichkeiten, sich solidarisch einzubringen – hier und dort.
Linkes Zentrum „Hinterhof”, Corneliusstr. 108, Düsseldorf, http://www.linkes-zentrum.de
Veranstaltung mit dem Comité Cerezo aus Mexiko
ab 12.00 Veganer Brunch und danach um 16.00 Vortrag und Diskussion
Das Comité Cerezo aus Mexiko setzt sich seit 2001 für die Verteidigung der Menschenrechte für politische und Gewissensgefangenen ein. Sie kämpfen gegen Straflosigkeit und für die Suche nach Wahrheit, Gerechtigkeit und für die Wiedergutmachung für die Opfer von Menschenrechtsverletzungen. Mitglieder sind Familienmitglieder und FreundInnen der Opfer und Überlebenden politischer Unterdrückung – z.b.illegaler und ungerechter Haftstrafe in Hochsicherheitsgefängnissen.
Antonio und Alejandro Cerezo, Gründer des Komitees, machen gerade eine Europareise. Sie werden sich mit uns an diesem Abend über die Menschenrechtslage für politische Gefangene, die anhaltende Kriminalisierung des sozialen Protestes und die Auswirkungen des Krieges der mexikanischen Regierung gegen den „Drogenhandel“ auf die Menschenrechtslage sprechen. Außerdem wird es um die Arbeit des Komitees auf dem Gebiet der Sicherheit und des Schutzes von MenschenrechtsverteidigerInnen gehen. Antonio Cerezo wird von seinen siebeneinhalb Jahren Haft, davon sechseinhalb Jahre in einem Hochsicherheitsgefängnis berichten.
Veranstaltende Gruppen:
Alerta! Lateinamerikanische Filme und Veranstaltungen
Rote Hilfe Düsseldorf
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
http://www.alerta.de.tt – http://www.linkes-zentrum.de
Kolumbianisches Straßentheater von Red Juvenil, Medellín
ab 18:00 Uhr vegetarische Volxküche – Beginn des Theaterstückes 19:30 Uhr (pünktlich!); Eintritt frei
Kolumbien bietet für junge Menschen kaum Möglichkeiten. Reichtum, Macht und Chancen konzentrieren sich in den Händen Weniger. Gewalt bestimmt den sozialen und politischen Alltag: Seit Jahrzehnten herrscht sowohl Bürger- als auch Drogenkrieg. Diese Lage hat eine militaristische Kultur aus Angst und Überwachung hervorgebracht, die die Regierung nutzt um jede Opposition auszuschalten. Jugendlichen kennen oft nur die Wahl zwischen Drogenkartellen, Paramilitärs und der staatlichen Gewaltmaschine. Es fehlen die Möglichkeiten, alternative Lebensformen kennenzulernen und zu leben.
Genau hier setzt das antimilitaristische Netzwerk „Red Juvenil“ an.

Als linke Basisorganisation schafft es Kulturangebote für Jugendliche, unterstützt Kriegsdienstverweigerer und leistet durch direkte gewaltfreie Aktionen Widerstand gegen die staatlichen und paramilitärischen Gewaltapparate. Die jungen Leute aus den Armenvierteln von Medellín verstehen auch ihr Straßentheater als politisch. Es soll ein Werkzeug sein, aktiv in die sozialen und politischen Prozesse Kolumbiens einzugreifen und durch diesen mutigen Ausdruck des Protestes gegen die gewalttätigen Herrschaftsverhältnisse eine selbstbewusste, widerständige Identität aufzubauen.
Nach der Aufführung werden die Laiendarsteller über ihre Erfahrungen und die Situation in Kolumbien berichten und Fragen aus dem Publikum beantworten. Für eine Übersetzung ist gesorgt.
Eine gemeinsame Veranstaltung von Lateinamerika-Arbeitskreis Düsseldorf, ¡Alerta! – Lateinamerikanische Filme und Veranstaltungen und Pax Christi Düsseldorf
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
http://www.alerta.de.tt – http://www.linkes-zentrum.de
ab 16 Uhr Sommerfest mit Grillen – Film ab 20.30 Uhr

Die Dokumentation berichtet über die „Friedensgemeinde“ San Josè de Apartado in Kolumbien. Im Laufe des jahrzehntelangen Bürgerkriegs sind gerade bäuerliche Dorfgemeinden immer wieder Opfer von falschen Versprechungen und Gewalt von allen Seiten des Konfliktes geworden. Dagegen haben einige Dörfer das Konzept der „Comunidad de Paz“ gesetzt: Sie bestehen auf ihr Recht, nicht in die Kämpfe, die nichts mit ihren Interessen und Bedürfnissen zu tun haben, hineingezogen zu werden. Daher hat die Gemeinschaft ihre Unabhängigkeit gegenüber den bewaffneten Akteuren ihres Landes erklärt, dem Militär, dem Paramilitär und der Guerilla. Seitdem stehen sie unter massiver Repression und Bedrohung. Viele Dorfbewohner sind bereits Opfer von Massakern geworden, trotzdem kämpfen sie weiterhin um ihre Neutralität und für den Frieden.
Außerdem zeigen wir ein kurzes Video über das Straßentheater von Red Juvenil, das am darauffolgenden Dienstag bei uns zu Gast sein wird.
Eine gemeinsame Veranstaltung von ¡Alerta! – Lateinamerikanische Filme und Veranstaltungen und Cafe Bunte Bilder
Linkes Zentrum „Hinterhof“, Corneliusstr. 108, Düsseldorf
http://www.alerta.de.tt – http://www.linkes-zentrum.de
Vortrag und Diskussion mit Luz Kerkeling (CIEPAC, San Cristóbal/Chiapas, und Zwischenzeit e.V., Münster)
Kneipe ab 19 Uhr – Vortrag ab 19:30 Uhr
Chiapas ist nicht erst sein dem zapatistischen Aufstand 1994 ein Ort an dem die neoliberalen „Entwicklungs-“ und Ordnungsprojekte auf breiten gesellschaftlichen Widerstand stoßen. Obwohl die Zapatistas in der Verbesserung der Situation ihrer Gemeinde viel erreicht haben und gerade versuchen, mit einer mexikoweiten zivilen Mobilisierung von unten, eine völlige Neuordnung der gesellschaftlichen Verhältnisse Mexikos zu erreichen, sind die Errungenschaften und Visionen der Basisbewegungen heute vielleicht so bedroht wie selten zuvor. Den Chiapas als extrem ressourcenreicher Bundesstaat gerät immer stärker ins Visier von Politik und Kapital.

Luz Kerkeling, Autor des Buches “La Lucha Sigue. Ursachen und Entwicklungen des zapatistischen Aufstands“, der gerade von einem zweijährigen Forschungs- und Arbeitsaufenthalt in Chiapas zurückgekehrt ist, wird uns sowohl über die aktuellen wirtschaftlichen und militärischen Elitenprojekte wie den vielfältigen Widerstand dagegen berichten. Anschließend ist Zeit für Fragen und Diskussionen.
Linkes Zentrum „Hinterhof”, Corneliusstr. 108, Düsseldorf, http://www.linkes-zentrum.de
VoKü ab 19:00 Uhr – Film ab 20:00 Uhr
Regisseur Francisco Vargas erzählt mit seinem bildgewaltigen Spielfilm die Geschichte der mexikanischen Guerilla-Bewegung in den 1970er Jahre.
Don Plutarco, sein Sohn Genaro und sein Enkel Lucio leben ein Doppelleben als Musiker und arme Bauern sowie als Unterstützer der Guerilla-Bewegung, der sie beim illegalen Waffenhandel helfen. Als das Militär das Dorf der Bauern überfällt, fliehen Einwohner und Rebellen in die Berge. Während die Guerilla einen Gegenangriff vorbereitet, entwirft Plutarco seinen eigenen Plan.
Die Geschichte steht stellvertretend für viele andere lateinamerikanische Auseinandersetzungen unterdrückter Indigener, armer Landarbeiter und vertriebener Bauern, die bis in die Gegenwart reichen.
Linkes Zentrum „Hinterhof”, Corneliusstr. 108, Düsseldorf, http://www.linkes-zentrum.de
Vortrag und Diskussion mit Jonna Schürkes (Informationsstelle Militarisierung, Tübingen), ab 15.30 Uhr
Das Erstarken sozialer Bewegungen in Lateinamerika und die verschiedenen Versuche, dort politische und ökonomische Alternativen umzusetzen, werden seitens der USA als Bedrohung wahrgenommen und deren Bekämpfung als „Homeland-Security“ deklariert. Durch US-Militärhilfe und Programme wie die „Merida-Initiative“ kommt es daher in mehreren lateinamerikanischen Staaten mit Unterstützung der USA zu einer erneuten Stärkung des Militärs als innenpolitischem Akteur.
Dabei wird die Trennung zwischen militärischen und polizeilichen Kompetenzen zunehmend verwischt. Was es dem Militär ermöglicht, im Namen eines „Krieges gegen Drogenkriminalität“ oder „gegen den Terror“ auch gegen illegalisierte Migration, soziale Bewegungen und indigene Kämpfe um Autonomie vorzugehen.
Ist Lateinamerika wieder einmal ein „Labor“ für eine Politik, die dann auch in den westlichen Metropolen umgesetzt wird?
Der Vortrag findet im Rahmen des „Tages gegen Krieg und Militarisierung“ statt – das gesamte Programm gibt es hier.
Linkes Zentrum „Hinterhof”, Corneliusstr. 108, Düsseldorf, http://www.linkes-zentrum.de
VoKü ab 19 Uhr – Film ab 20:30 Uhr
Die Dokumentation beleuchtet die Rolle der USA bei der Bekämpfung von emanzipatorischen Bewegungen in Lateinamerika während der letzten 50 Jahre. Bolivien, Chile, Cuba, Guatemala, El Salvador, Nicaragua, Venezuela… – die Liste ließe sich leicht fortführen.
Der Film deckt die Heuchelei der US-Politik auf, die nicht für die Verbreitung von Freiheit, Demokratie und Gerechtigkeit kämpft, sondern gegen sie. Opfer berichten, ehemalige CIA-Agenten erzählen von ihrem schmutzigen Geschäft und die Ausbildung von Folterern und Militärs durch die US-Armee wird thematisiert. Aber die Doku macht auch Mut, da sie zeigt, dass diese Politik nicht immer erfolgreich war, sondern heute überall in Lateinamerika neue starke emanzipatorische Bewegungen und linke Regierungen existieren und den Kampf gegen die Einflussnahme der USA gewinnen können.
Komplette Doku online:
Linkes Zentrum „Hinterhof”, Corneliusstr. 108, Düsseldorf, http://www.linkes-zentrum.de
Musste leider ausfallen!
VoKü ab 19 Uhr – Film ab 20:30 Uhr
Mit ihrer Band spielen Ruy und Tito eine mitreißende Mischung aus Samba, Salsa, Rock und Rap und träumen vom großen Durchbruch als plötzlich Talentscouts einer großen Plattenfirma auftauchen. Jetzt stellt sich ihnen die Frage, ob der Traum von der großen Freiheit halten kann, was er verspricht. Ist das Leben wirklich besser in Miami oder Madrid? Eine vergnügt anarchische Liebeserklärung an den Überlebenswillen der Kubaner.
Linkes Zentrum „Hinterhof”, Corneliusstr. 108, Düsseldorf, http://www.linkes-zentrum.de
Geschlechterpositionen in biographischen Erzählungen
Vortrag und Diskussion mit Elisabeth Tuider (Uni Münster und Hildesheim), ab 20 Uhr

Im Zuge queerer Politiken wurde die Einteilung in zwei Geschlechter und den davon abgeleiteten zwei Sexualitäten in Frage gestellt. Menschen, die aus den klassischen Geschlechterrollen ausgebrochen sind, agieren dabei immer auch als politische Subjekte. Existieren in Lateinamerika Vorstellungen von Geschlechtlichkeit, die über die dominante Zweigeschlechter- und Sexualitätenordnung hinausgehen? Können travestis, muxés und guevedoces als subversive Geschlechterpositionierung verstanden werden?
Darüber berichtet und diskutiert mit uns Elisabeth Tuider, die zu diesem Thema forscht und lehrt.
Mit freundlicher Unterstützung des Schwulen- und des LesBi-Referats der Uni Düsseldorf sowie des Gender-Referats der FH Düsseldorf.
Linkes Zentrum „Hinterhof”, Corneliusstr. 108, Düsseldorf, http://www.linkes-zentrum.de
VoKü ab 19 Uhr – Film ab 20:30 Uhr
Die fünfzehnjährige Alex ist „intersexuell“. Mit ihren Eltern wohnt sie zurückgezogen auf dem Land. Als es wieder einmal zu Gerüchten kommt, wendet sich die besorgte Mutter an einen Chirurgen, der Alex operieren soll. Doch Alex hat sich verliebt und sie will über ihren Körper selbst bestimmen.
Linkes Zentrum „Hinterhof”, Corneliusstr. 108, Düsseldorf, http://www.linkes-zentrum.de
Stoppt das Assoziierungsabkommen der EU mit Zentralamerika
Vortrag und Diskussion mit Klaus Hess und Karsten Hackländer (Informationsbüro Nicaragua), ab 20 Uhr
Ein Teil der neuen aggressiven Außenwirtschaftsstrategie der EU sind die Verhandlungen über ein Assoziierungsabkommen mit den Staaten Mittelamerikas. Diese würden dafür sorgen, dass in diesen Ländern der neo-liberale Kapitalismus über Generationen hinweg als Wirtschafts- und Gesellschaftsform festgeschrieben wird. Auch eine noch stärkere Exportorientierung der Landwirtschaft und damit eine weitere Verdrängung von KleinbäuerInnen und eine Verschärfung der Nahrungsmittelkrise wären die Folgen.

Klaus Hess und Karsten Hackländer vom Informationsbüro Nicaragua berichten und diskutieren mit uns über diese Abkommen, ihre Folgen und die Proteste dagegen.
Mit freundlicher Unterstützung der Europäische Akademie Nordrhein-Westfalen e.V.
Linkes Zentrum „Hinterhof”, Corneliusstr. 108, Düsseldorf, http://www.linkes-zentrum.de
VoKü ab 19 Uhr – Film ab 20:30 Uhr
Alfonso Bauer Paíz war Minister in der sozialistischen Regierung Guatemalas. Nach einem US-gesteuerten Militärputsch musste er ins Exil fliehen, wo er sich mit Ché Guevara anfreundete. Er arbeitete in den Regierungen von Allende und Castro mit und leistete anschließend militanten Widerstand gegen die rechte Diktatur seines Heimatlandes. Mit 84 Jahren schließlich wurde er Abgeordneter des guatemaltekischen Parlaments.
Ein beeindruckender Dokumentarfilm über ein kämpferisches Leben.
Linkes Zentrum „Hinterhof”, Corneliusstr. 108, Düsseldorf, http://www.linkes-zentrum.de
Vortrag und Diskussion mit Roberto Frankenthal (Koalition gegen Straflosigkeit)
Wie alle Diktaturen in Lateinamerika, war die argentinische Militärdiktatur verantwortlich für eine Vielzahl von Menschenrechtsverletzungen wie Folter oder das „Verschwindenlassen“. Roberto Frankenthal, einer der Mitbegründer der „Koalition gegen Straflosigkeit“, berichtet über deren Bemühungen um die politische und juristische Aufarbeitung der Verbrechen und die bisher erzielten Ergebnisse.

Mit freundlicher Unterstützung des Referats Politische Bildung der FH Düsseldorf.
Linkes Zentrum „Hinterhof”, Corneliusstr. 108, Düsseldorf, http://www.linkes-zentrum.de
Buenos Aires zur Zeit der Militärdiktatur: Die politisch engagierte Studentin María wird in einen Folterkeller verschleppt. Zwischen der Routine der Grausamkeit und dem Kampf der Opfer um ihre Würde entwickelt sich zwischen ihr und einem der Folterer eine bizarre Beziehung zwischen Macht und Zuneigung, Folter und Überlebenswillen.
Linkes Zentrum „Hinterhof”, Corneliusstr. 108, Düsseldorf, http://www.linkes-zentrum.de
Vortrag und Diskussion mit Kristine Karch (AG Lateinamerika, attac)
Kristine Karch berichtet und diskutiert mit uns über die die jüngsten politischen und ökonomischen Alternativen Lateinamerikas wie neue Verfassungen, Projekte solidarischer Ökonomie, alternative Medien, neue Wege ökologischer Nachhaltigkeit und internationale emanzipatorisch-solidarische Kooperationen. Diese Entwicklung beleuchtet sie auch als Ergebnis und als neuen Antrieb für die vielfältigen Kämpfe sozialer Bewegungen des Kontinents.
Mit freundlicher Unterstützung des Referats Politische Bildung der FH Düsseldorf.
Linkes Zentrum „Hinterhof”, Corneliusstr. 108, Düsseldorf, http://www.linkes-zentrum.de
Dario Azzillinis Dokumentarfilm über den tiefgreifenden sozialen Wandel in Venezuela und seine wahren Akteure: die Basis – ArbeiterInnen, BäuerInnen, Frauenprojekte, Indigen@s und AktivistInnen berichten über ihre Kämpfe, Erwartungen, Projekte und Fortschritte – aber auch Probleme.
Linkes Zentrum „Hinterhof”, Corneliusstr. 108, Düsseldorf, http://www.linkes-zentrum.de
Wir feiern den Beginn unserer Veranstaltungsreihe mit Cocktails und Rumbapunkyreggae-Salsamuffinlatinska vom Mestizo Soundsystem Lucha Amada.
Linkes Zentrum „Hinterhof”, Corneliusstr. 108, Düsseldorf, http://www.linkes-zentrum.de
Die Grenze zwischen Mexiko und den USA ist eine der bedeutendsten Grenzen der Welt. Immer stärker militarisiert, trennt sie – ähnlich der südlichen Grenze Europas – den „armen Süden“ vom „reichen Norden“. Bei dem Versuch, diese Grenze zu überschreiten, sterben jedes Jahr viele Menschen. Grenzstädte wie Tijuana und Ciudad Juárez sind geprägt von Billiglohnfabriken und extremem Bevölkerungswachstum. Hier zeigt sich immer wieder, wie die politische Grenze Kulturen, Lebensgeschichten, Sprachen und Körper zerschneidet und prägt. Schmerzhaft wird die Brutalität sozialer und ökonomischer Unterschiede deutlich.
Der Grenzraum ist aber auch ein Ort der Bewegung und des Widerstandes. Ein Raum, in dem nationale, kulturelle und politische Identitäten in Frage gestellt und immer wieder neu ausgehandelt werden. Ein Raum, in dem alternative Identitätskonzepte möglich werden.
Veranstalter: Alerta!, Café Bunte Bilder, Infoladen Düsseldorf, ASTA der FH Düsseldorf
Programm:
30. August 2008 – Ausstellungseröffnung mit Solikonzert, DJs und Film
Vom 30. August bis zum 30. September werden im Linken Zentrum „Hinterhof“, Düsseldorf, die Ausstellungen „Ni una más! Keine weitere mehr!“ zum Thema Frauenmorde in Ciudad Juarez (Künstlerinnen-Kollektiv „Ira del Silencio“, Mexiko-Stadt) und „Las Playas de Tijuana: Die Grenze als (Über-)Lebensraum“ (Tabea Huth, Berlin) zu sehen sein.
Es spielen: Supabond und Vendigo
Außerdem: Vorführung des Trickfilms „Perdita“ (Judith Bröhl, Berlin), DJs, Soli-T-Shirts, Soli-Cocktails
Der Erlös wird an die Angehörigenorganisation „Nuestras Hijas de Regreso A Casa/Wir wollen unsere Töchter zurück!“ aus Ciudad Juarez gespendet.
2. September 2008 Einführungsveranstaltung
Film: „Performing the Border“ von Ursula Biemann
Vortrag: „Die Grenze als (Über-)Lebensraum“ (Tabea Huth, Berlin)
4. September 2008 Migration durch Mexiko
Film: „De Nadie/Von niemandem“ von Tin Dirdamal
9. September 2008 Zivilen Grenzpatroullien in den USA
Film: „Walking the Line“ von Jeremy Levine
11. September 2008 Landbesetzungen in Tijuana
Film: „Everybody their Grain of Sand“ von Beth Birds
18. September 2008 Frauenmorden in Ciudad Juárez
Filme: Border Town (Spielfilm) & Bajo Juárez (Doku)
25. September 2008 Grenzüberschreitender Kunst in Tijuana
Film: „Transgresiones/Überschreitungen“ von Diana Grothues und Florian Geierstanger
Vortrag mit Bildern: Genderqueere Performance in Tijuana / San Diego (Tabea Huth, Berlin)
30. September 2008 Von der amerikanischen Grenze zur europäischen Grenze: Die Karawane
Linkes Zentrum „Hinterhof”, Corneliusstr. 108, Düsseldorf, http://www.linkes-zentrum.de
Uruguayische und deutsche Frauenblicke – Doku
Der Film beginnt in den 60 Jahren und dokumentiert politische und persönliche Hintergründe der Politisierung von Frauen im Widerstand in Uruguay und der BRD. Er handelt von Hoffnungen und Niederlagen, Verletzungen, Stärken und Ängsten, von Liebe, den besten Jahren und düsteren Zeiten und der Frage nach der Perspektive. Er zeigt Gemeinsamkeiten und Trennendes auf und daß es ähnliche Fragen in verschiedenen Kontinenten gibt.
Linkes Zentrum „Hinterhof”, Corneliusstr. 108, Düsseldorf, http://www.linkes-zentrum.de
Soziale Bewegungen in Kolumbien – Vortrag und Diskussion
Kolumbien ist ein blinder Fleck in der Lateinamerika-Berichterstattung. Wenn überhaupt, wird über das Land nur stereotyp im Zusammenhang mit Drogenhandel und Guerillagewalt berichtet. Wenig bekannt ist dagegen, dass es in dem Andenland eine rührige Zivilgesellschaft und soziale Bewegungen gibt, die gewaltfrei und „von Unten“ ihre Interessen artikulieren, sich gegen neoliberale Entrechtung wehren und sich bei der Suche nach Lösungen für den Jahrzehnte alten bewaffneten und sozialen Konflikt einmischen.
Genau darüber wird Bettina Reis von der Informationsstelle Lateinamerika, Bonn berichten und mit uns diskutieren.
Linkes Zentrum „Hinterhof”, Corneliusstr. 108, Düsseldorf, http://www.linkes-zentrum.de

Die 17-jährige, bitterarme Arbeiterin Maria hat das Leben in ihrer sterbenslangweiligen kolumbianischen Kleinstadt endgültig satt. Dass sie gerade ihren Job verloren hat und auch noch von ihrem ungeliebten Freund Juan schwanger ist, macht ihr die Entscheidung, das Gesetz zu brechen, nur noch leichter. Und so schmuggelt Maria als „Maulesel“ Drogen in die USA. Mit 62 Kokain-gefüllten Kondomen im Bauch begibt sie sich, ebenso wie ihre beste Freundin, auf einen Höllentrip ins gelobte Land, der einer weiteren Kurierin das Leben kostet.
Ein Film der einen bisher unbekannten Teil des internationalen Drogenhandels näher bringt.
Linkes Zentrum „Hinterhof”, Corneliusstr. 108, Düsseldorf, http://www.linkes-zentrum.de
Die zapatistische Bewegung in Chiapas / Mexiko (Doku und Diskussion)
Die Doku bietet aktuelle Einblicke in die Politik und Strukturen der Zapatistas (EZLN). Die EZLN versucht seit ihrer kurzen bewaffneten Erhebung 1994 mit dem Aufbau einer basisdemokratischen Selbstverwaltung und autonomer sozialer Strukturen auf zivilem Wege und von Unten ein solidarisches Gesellschaftsmodell zu etablieren. Eindrucksvoll stellt der Film ihren undogmatischen und möglichst gewaltfrei geführten alltäglichen Kampf dar, den die Zapatistas von Beginn an auch in den Kontext der globalen Bewegung gegen neoliberale Globalisierung und für eine gerechtere Gesellschaft stellten. Es werden aber auch die Schwierigkeiten sowohl innerhalb der zapatistischen Bewegung als auch durch die harte staatliche Repression thematisiert.
Im Anschluss findet eine Diskussion mit Heiko Thiele, einem der drei FilmemacherInnen, statt.
Mit freundlicher Unterstützung des Referats Politische Bildung der FH Düsseldorf.
Linkes Zentrum „Hinterhof”, Corneliusstr. 108, Düsseldorf, http://www.linkes-zentrum.de
Erschienen in: TERZ – autonome Stattzeitung für Politik und Kultur in Düsseldorf und Umgebung, Nr. 10/2011
Diesen Artikel als pdf-Datei downloaden.
Guatemala, eines der ärmsten Länder Amerikas, leidet auch heute noch unter den weiterhin ungelösten Ursachen des Bürgerkriegs zwischen rechtsextremer Militärdiktatur und linker Guerilla. Ungerechte Landverteilung, Rassismus, extreme soziale und ökonomische Ungleichheit konnten nie überwunden werden. Die Verbrechen staatlicher Organe an der eigenen Bevölkerung, die in einem Völkermord gipfelten, wurden nie aufgearbeitet. Aber trotz andauerndem Klima von Gewalt und Unterdrückung lassen sich die Menschen nicht unterkriegen. Wir, die Gruppe ¡Alerta!, werden die Kämpfe und die Situation guatemaltekischer Aktivist_innen nun in einer Veranstaltungsreihe in Düsseldorf zum Thema machen.
Am 6. November wird in einer Stichwahl der nächste Präsident Guatemalas gewählt. Vermutlich heißt dieser Otto Pérez Molina. Dieser war in den 80er Jahren Militärkommandant in der Region Ixil und als solcher verantwortlich für die dort an der indigenen Bevölkerung verübten Massaker, bei denen viele tausend Menschen ermordet wurden. Zudem wird ihm vorgeworfen, als Chef der Geheimpolizei Folter und Mord angeordnet zu haben und einer der Strippenzieher des Mordes an Bischof Gerardi im Jahr 1998 gewesen zu sein. Gerardi hatte die Wahrheitskommission der katholischen Kirche zu den Verbrechen des Bürgerkriegs geleitet und zwei Tage vor seiner Ermordung deren Abschlussbericht vorgestellt: Die Armee hatte im Bürgerkrieg über 600 Massaker an indigenen Gemeinden verübt. Diesen Völkermord leugnet Pérez Molina bis heute, stattdessen bezeichnet er das Vorgehen der Armee eine notwendige militärische Strategie gegen die Guerilla.
Der Bürgerkrieg (1960-1996) war einer der grausamsten Amerikas. In den Zahlen der Wahrheitskommission heißt das: 200.000 Tote, 50.000 Verschwundene und mehr als anderthalb Millionen Flüchtlinge – bei 1981 nur etwa 6,5 Millionen Einwohner_innen. Die Opfer waren Ergebnis einer Aufstandsbekämpfungsstrategie nach US-amerikanischem Muster: Ziel war es „dem Fisch das Wasser zu entziehen,“ also der Guerilla die Unterstützung der Bevölkerung zu nehmen. Im Landesinneren bedeutete dies eine Kriegserklärung gegen die eigene (vor allem indigene) Bevölkerung. In den Städten wurden Gewerkschaftler_innen, kritische Intellektuelle, Stadtteilaktivist_innen und jede_r, die_der verdächtig erschien, gefoltert und ermordet.
Die Überlebenden der Politik der verbrannten Erde sind aber nicht bereit, die Täter ungestraft davon kommen zu lassen. Die jedoch haben nach Unterzeichnung der Friedensverträge ihre einflussreichen Positionen nicht verlassen müssen – im Gegensatz zur Guerilla, die ihre Waffen abgab. Bis heute versuchen die Täter von damals, eine Aufklärung der Vergangenheit zu verhindern.
Ein Beispiel ist der ehemalige Diktator Ríos Montt, der bis 2004 Kongresspräsident war und als Abgeordneter noch bis 2012 strafrechtliche Immunität genießt. Im Jahr 2000 und 2001 reichte die Vereinigung für Gerechtigkeit und Versöhnung (AJR) Klage gegen ihn und andere Mitglieder des militärischen Führungsstabs ein. Nachdem in den ersten zehn Jahren der Prozesse keine nennenswerten juristischen Fortschritte erkämpft werden konnten, ist mit der Ernennung der neuen Generalstaatsanwältin Claudia Paz y Paz Bewegung in die Völkermordprozesse gekommen. Das Drängen der indigenen Zeug_innen der AJR zeigt erste Erfolge. So wurde im Juni mit Héctor Mario López Fuentes nicht nur erstmals ein ehemaliger General verhaftet und muss sich nun wegen Völkermordes vor Gericht verantworten, auch ein ehemaliger Polizeichef sitzt in Haft und erst im August wurden vier ehemalige Mitglieder der Eliteeinheit Kaibiles wegen des Massakers in der Gemeinde Las Dos Erres zu 6060 Jahren Haft verurteilt.
Privatisierte Gewalt
Obwohl dies Hoffnung auf eine juristische und gesellschaftliche Aufarbeitung der gewalttätigen Vergangenheit und ein friedlicheres und gerechteres Zusammenleben weckt, sieht der Alltag vieler Guatemaltek_innen anders aus. Die Unterzeichnung der Friedensverträge 1996 führte keineswegs zu einem Ende der Gewalt. Vielmehr wurde auch die Gewalt mit der Welle neoliberaler Reformen privatisiert. Heute begehen Drogenkartelle und organisierte Auftragskiller – viele von ihnen ehemalige Soldaten – sowie die Jugendbanden „Maras“ den Großteil der Morde – täglich zwischen 17 und 20. Auch haben die Morde an Aktivist_innen und Journalist_innen sowie der Feminizid – der Mord an Frauen aufgrund ihres Geschlechts – seit Ende des Bürgerkrieges zugenommen.
Pérez Molina profiliert sich als autoritärer Hardliner, der in der Lage ist, das Gewaltproblem in den Griff zu bekommen: „Ich werde mit harter Hand regieren und das organisierte Verbrechen und jegliche Gewalt durch den Einsatz der Armee von der Wurzel her ausmerzen.“ Mit dieser „Politik der harten Hand“ gewinnt der Ex-General den Zuspruch von Teilen der verängstigten Bevölkerung. Dabei helfen ihm auch die fast ausschließlich rechte Presse, das Weiterbestehen alter Machtstrukturen und die Tatsache, dass emanzipatorische Parteien kaum Einfluss haben.
Kulturarbeit
Doch die Lösungsansätze des Hardliners sind weit davon entfernt die komplexen Zusammenhänge der Gewalt und ihrer Ursachen zu erkennen. Das Künstler_innenkollektiv Caja Lúdica (Spielbox) hat dagegen eine völlig andere Strategie. Die Aktivist_innen wollen Jugendlichen eine Perspektive jenseits von Maras und Migration vermitteln. Sie ziehen in einer bunten Parade in die Elendsviertel. Dabei tanzen sie in Kostümen, trommeln, jonglieren und feiern zusammen mit den meist jungen Menschen.
Ziel ist jedoch nicht, die Jugendlichen durch Unterhaltung vorübergehend vom brutalen Alltag abzulenken, sondern dass diese sich selbst gestaltend einbringen. Nach der Parade gibt es Workshops. Die jungen Menschen lernen gemeinsam sich künstlerisch auszudrücken und denken sich Theaterstücke aus. Diese werden dann in den Vierteln vor begeisterten Nachbar_innen oder auch mitten im Zentrum von Guatemala-Stadt aufgeführt. Fast immer thematisieren die Stücke Probleme junger Menschen oder die grausame Vergangenheit Guatemalas. Sie fordern: Niemand soll Jugendliche generell als Kriminelle abstempeln oder den Völkermord in aller Öffentlichkeit leugnen wie Pérez Molina. Stattdessen lernen die Jugendlichen, was sie selbst zu einem anderen Guatemala beitragen können.
Allerdings trifft die Arbeit der Künstler_innen nicht überall auf die gleiche Begeisterung wie bei den Jugendlichen. In den vergangenen zwei Jahren sind vier Mitglieder des Kollektivs ermordet worden. Eine Aufklärung der Taten ist sehr unwahrscheinlich, da in Guatemala fast keine Straftat aufgeklärt wird, schon gar nicht an Aktivist_innen. Trotz dieser Gefahren denken die jungen Menschen nicht ans Aufgeben. Sie fordern Gerechtigkeit für ihre ermordeten Mitstreiter_innen und besuchen weiter Elendsviertel und Gemeinden. Inzwischen sind über 700 junge Menschen Teil des Netzwerks, das Caja Lúdica im ganzen Land geschaffen hat und das weiter wächst.

Die Gewalt nimmt dennoch weiter zu. Und wirtschaftliche und politische Eliten haben trotz aller Rhetorik wenig Interesse daran, dies grundlegend zu ändern. Durch das Klima der Angst sollen es die Menschen vorziehen, die Umstände tatenlos zu ertragen statt ihr Schicksal gemeinsam in die eigenen Hände zu nehmen.
Auch die staatliche Gewalt eskaliert: War früher die angebliche Unterstützung der Guerilla ein Vorwand, indigene Gemeinden brutal räumen zu lassen, so ist dies heute die unterstellte Zusammenarbeit mit den Drogenkartellen. Meist stecken hinter den Räumungen wirtschaftliche Interessen. Oft sollen Megaprojekte z. B. für Tourismus, Bergbau oder Staudämme umgesetzt werden. Die betroffenen Gemeinden wehren sich gegen die Zerstörung und Enteignung ihres Landes, woraufhin der Staat versucht, die Interessen der Großkonzerne und Eliten mit Gewalt durchzusetzen.
Aber das Kalkül, die Bevölkerung durch Gewalt und ein Klima der Angst unter Kontrolle zu halten, geht nicht immer auf: Not und Ungerechtigkeit bringen die Menschen dazu, sich zu organisieren, um sich so der Unterdrückung zu widersetzen. Derzeit kämpfen Menschen etwa in über 300 Landbesetzungen gegen Großgrundbesitzer_innen und staatliche Räumungsdrohungen für ihr Recht auf Land und Freiheit.
Mit unserer Veranstaltungsreihe wollen wir uns dem Kampf dieser und vieler anderer Menschen widmen, die sich trotz der erdrückenden Lage nicht unterkriegen lassen und den ungleichen Kampf aufnehmen: Ehemalige Gueriller@s, Landbesetzer_innen, politische Aktivist_innen und Künstler_innen, Kaffeebäuer_innen einer Kooperative im solidarischen Handel sowie junge Menschen, die für die Aufarbeitung und Bestrafung der staatlichen Verbrechen kämpfen. Ihnen, ihrem Kampf und ihren Hoffnungen wollen wir mit dieser Veranstaltungsreihe Gehör verschaffen. Denn dass die Konflikte Guatemalas von den das Land regierenden Eliten offensichtlich nicht gelöst werden können, sehen immer mehr Menschen. So fordert die Hinterbliebenen-Organisation HIJOS schon in der ersten Wahlrunde für keinen der Kandidaten zu stimmen: „Unsere Träume passen nicht in ihre Urnen!“ Gleich wer Präsident wird, wirklicher Wandel kann nur von Unten kommen.
Valentin Franck und ¡Alerta! – Lateinamerika Gruppe Düsseldorf
Fairer Handel und Zapatistas
Erschienen in: TERZ – autonome Stattzeitung für Politik und Kultur in Düsseldorf und Umgebung, Nr. 06/2011
Diesen Artikel als pdf-Datei downloaden.
Am 5. Mai hatten „Pax Christi Solidarität Eine Welt“ und die „Initiative Fairer Handel“ im Düsseldorfer Norden zu einer Veranstaltung über den Kampf der zapatistischen Frauen in Chiapas/Mexiko ins Kaiserswerther Rathaus eingeladen.
Schon im Ankündigungstext wurde der Geschichte des Fairen Handels von Solidaritätsbewegten über Weltläden hin zu einem florierenden Fairtrade-gesiegelten Sortiment in Supermärkten ein breiter Raum eingeräumt. Was das mit den Zapatistas zu tun hat, die eine nicht-kapitalistische und basisdemokratische Gesellschaft aufbauen wollen, sollte – so die Erwartung – auf der Veranstaltung zu erfahren sein.
Im gut gefüllten Ratsaal berichtete die Vertreterin der Initiative Fairer Handel dann über die jüngsten Markterfolge von Fairtrade-Produkten. Sie bezog sich dabei auch auf von der GEPA aus Chiapas importierten Honig und Kaffee. Dabei wurden insbesondere die Gemeinsamkeiten mit den Zapatistas beim Einsatz für Kleinbäuer_innen hervorgehoben. So wurde in einem Atemzug mit der selbstorganisierten, kämpferischen zapatistischen Bewegung der wichtige GEPA-Handelspartner aus Chiapas, die Kaffeekooperative Union Majomut, erwähnt.
Auch die geladene Referentin, die von den Fortschritten der zapatistischen Autonomie berichtete und insbesondere auf den Kampf der zapatistischen Frauen und deren Erfolge einging, fand viele wohlwollende Worte über den Fairen Handel.
Soviel Eintracht bedarf jedoch dringend Richtigstellungen und kritischer Hinterfragung. Die zapatistischen Kaffeeproduzent_innen haben mit den Fairtrade-Kooperativen in Chiapas schlechte Erfahrungen gemacht. In den 90er Jahren saßen in der Führung einer bekannten Fairtrade-Kooperative Paramilitärs, die auch an der Vertreibung und Ermordung von Zapatistas beteiligt waren. Die erwähnte Kooperative Union Majomut mussten die zapatistischen Kleinbäuer_innen verlassen, als sich abzeichnete, dass sich die Kooperativenleitung auf die Seite der Mächtigen in Chiapas schlug. An einer Mitarbeit im Dachverband mexikanischer Fairtrade-Kooperativen hatten die zapatistischen Kooperativen dann kein Interesse mehr.
Stattdessen fanden sie neue Handelspartner in solidarischen Zusammenhängen, wie das Café Libertad Kollektiv (www.cafe-libertad.de). Dieses verzichtet bewusst auf das marktwirtschaftlich ausgerichtete Fairtrade-Siegel, da es dessen Preispolitik und Marktausdehnung in Supermärkten kritisiert. Weil es diese Praxis ablehnt, konnte das Hamburger Kollektiv den zapatistischen Kooperativen über viele Jahre hinweg einen wesentlich besseren Preis bieten als das Fairtrade-System. Außerdem hat Café Libertad eine ähnliche politische und gesellschaftlich-kritische Ausrichtung wie die Zapatistas. Auch sie betrachten sich als politisches Kollektiv, das versucht, wirtschaftliches und sozial-revolutionäres Handeln zu verbinden. Der solidarische Handel kann sich darüber hinaus seine Partner freier und nach politischen Kriterien aussuchen und deshalb auch Kaffee von Landbesetzer_innen kaufen. Etwas, das im Fairtrade-System nicht möglich ist.
Bei aller Anerkennung für den Versuch, bessere Preise und Lebensbedingungen für die Produzent_innen zu erzielen, gibt es an diesem System auch aus unserer Sicht einiges zu kritisieren. Zum einen sind die finanziellen und bürokratischen Einstiegshürden inzwischen so hoch geworden, dass viele kleinbäuerliche Organisationen daran scheitern. Des Weiteren nimmt das ausgeklügelte Fairtrade-Kontrollsystem die Kapazitäten kleinbäuerlicher Organisationen oft über Gebühr in Beschlag, z.B. wenn jeden Monat ein neuer Überprüfungsbesuch vor der Tür steht. Auch gibt es Tendenzen, wegen steigender Nachfrage die Kriterien zugunsten mittelständischer Landwirt_innen oder sogar Großplantagen aufzuweichen – wie es bei anderen Produkten außer Kaffee bereits möglich ist. Zu Recht befürchten kleinbäuerliche Kooperativen, dabei ins Hintertreffen zu geraten. Dazu kommt, dass schwer durchschaubare Mitbestimmungsmöglichkeiten den Einfluss der Produzent_innen im Fairtrade-System begrenzen. Unverständlich bleibt auch, dass sich mittlerweile Handelsketten wie LIDL, die skandalöse Dumpinglöhnen zahlen und Mitbestimmungsrechte der Beschäftigten aushebeln, mit Fairtrade-Produkten im Sortiment schmücken.
Leider wurde auf all diese Widersprüche in der Veranstaltung nur in kritischen Nachfragen hingewiesen.
Offenbar hat der Faire Handel seit letztem Jahr erhebliche Probleme mit dem Kaffeenachschub aus Chiapas. Wird deshalb versucht, die Zapatistas zu vereinnahmen? Oder waren den Veranstalter_innen die vorhandenen Widersprüche nicht klar?
Trotz fehlender Differenzierungen zeigen die Besucher_innen am Ende der Veranstaltung ein bewusstes Kaufverhalten: Es wurde ausschließlich solidarisch gehandelter Kaffee der Zapatistas erworben, der Fair-Trade-Kaffee anderer Kooperativen aus Mexiko blieb liegen.
¡ALERTA! – DIE DÜSSELDORFER LATEINAMERIKA GRUPPE
***
Der sehr leckere, solidarisch gehandelte zapatistische Kaffee des Café Libertad Kollektivs wird in Düsseldorf im Buchladen BibaBuZe (Aachener Straße 1; am Bilker S-Bahnhof) verkauft.
Als Menschenrechtsbeobachter in Chiapas / Mexiko
Erschienen im Plastic Bomb Nr. 73 – Dezember 2011
Diesen Artikel als pdf-Datei downloaden.

Anfang 2010 war ich fast 6 Monate als Menschenrechtsbeobachter im mexikanischen Bundesstaat Chiapas tätig. Dort hat sich am 1. Januar 1994 die linke, vor allem von Kleinbäuer_innen getragene Guerilla EZLN („Zapatistische Armee der nationalen Befreiung“) erhoben. Diese hatte sich in den Jahren zuvor Stück für Stück aus den Bewohner_innen zahlreicher Dörfern gebildet. Die Zapatistas, wie sich die Mitglieder dieser widerständigen Gemeinden nennen, wollten sich mit ihrem Aufstand gegen ihre Unterdrückung und Ausbeutung als Indigenas – also als Nachfahren der Ureinwohner – widersetzen und nicht mehr ohne Gegenwehr an Hunger oder heilbaren Krankheiten sterben. Vorher hatten die politischen und wirtschaftlichen Eliten die friedlichen Versuche der Menschen, ihre Lage zu verändern, jahrzehntelang ignoriert oder niedergeschlagen. Jetzt horchte die Welt auf und hörte den Zapatistas zu.
Seither konnte die zapatistische Bewegung durch undogmatische Ideen und basisdemokratische Selbstverwaltung einige wichtige Verbesserungen für sich erreichen. Und das obwohl die mexikanische Regierung und große Konzerne mit Hilfe von Armee, Paramilitärs und viel Geld in Chiapas einen sogenannten „Krieg niederer Intensität“ gegen sie führen. Gegen diese tagtägliche Bedrohung haben einige der Gemeinden den Schutz internationaler Menschenrechtsbeobachter_innen erbeten. Diese sollen durch ihre Anwesenheit und die Beobachtung der Situation die Sicherheit und den Handlungsspielraum der bedrohten Bevölkerung vergrößern. Denn in Dörfern, in denen Beobachter_innen aktiv sind, kam es bisher zu keinen größeren Übergriffen.
Durch meine Arbeit als Menschenrechtsbeobachter in verschiedenen Gemeinden habe ich nicht nur einiges über die aktuelle Situation in Chiapas erfahren, sondern auch das alltägliche Leben und den Kampf der Menschen dort kennengelernt. Im folgenden Artikel berichte ich daher, was ich erlebt habe, wie die aktuelle Situation ist und was meine Aufgaben waren. Am Ende erkläre ich, wie man selbst Menschenrechtsbeobachter_in werden oder die Zapatistas von hier aus unterstützen kann.
----------------------------
Acteal – Ein typisches Dorf im Hochland, eine schlimme Geschichte, ein Kampf
Nie werde ich den Geruch des offenen Holzfeuers, der schwarzen Bohnen und Tortillas vergessen. Wir, fünf Menschenrechtsbeobachter_innen aus Deutschland, Honduras und Argentinien, sitzen um das Feuer in einer verrauchten Holzhütte, der Gemeinschaftsküche von Acteal, einem kleinen Dorf im Hochland von Chiapas, und trinken Kaffee. Maria [alle Namen aus Sicherheitsgründen geändert], eine junge Indigena, sitzt bei uns und backt über dem Feuer Tortillas. Ab und zu rührt sie in dem riesigen, dampfenden Kochtopf mit den Bohnen und setzt zwischendurch Kaffee auf, während sie sich gleichzeitig um ihre beiden kleinen Kinder kümmert. Bei alledem lacht sie viel, redet mit uns, auch wenn sie kaum Spanisch spricht, da ihre Muttersprache die Maya-Sprache Tzotzil ist. Wie so viele Menschen hier strahlt sie für mich eine wunderbar selbstsichere Ruhe und Kraft aus.
1997 verübten Paramilitärs in Acteal ein Massaker und töteten 45 Menschen, die gerade einen Gottesdienst besuchten – die Mehrheit von ihnen Frauen und Kinder. Seitdem sind in Acteal internationale Beobachter_innen, die die Menschen vor weiteren Angriffen schützen sollen und die Lage beobachten. Gegenüber von unserem Camp steht eine kleine Hütte, die heute als Gedenkstätte genutzt wird. An den Wänden hängen neben Kinderzeichnungen, die friedliche Dorfszenen und große Männer mit Waffen zeigen, kleine Holzkreuze mit Namen und Alter der Ermordeten – „Lucia Mendez Capote, 13 años“, „Ignacio Pukuj Luna, 67 años“… In dieser Hütte hat damals das Massaker begonnen.
Die Leute in Acteal (über-)leben von dem, was sie ihren steil am Hang liegenden Feldern abgewinnen können: Mais, schwarze Bohnen, Chili und Kaffee. Oft sehe ich sie nachmittags ihre Ernte oder ein Bündel Holz den Weg hoch zu ihren kleinen Holzhäusern schleppen. In diesen Wochen trocknen viele Familien Kaffeebohnen in der Sonne. Später werden sie in der eigenen Kaffeekooperative weiter verarbeitet. Viele der Frauen und Mädchen stehen ab 5 Uhr morgens in der Küche, mahlen Mais, machen Tortillas und Bohnen. Die Menschen hier sind arm. Aber sie sind vor allem sehr freundlich, unverstellt und mutig. Trotz des Massenmordes an ihren Angehörigen haben sie ihren Widerstand nicht aufgegeben.
Die Gemeinde gehört zur indigenen Organisation „Las Abejas“ („Die Bienen“). Diese hat sich 1994 mit dem Aufstand der Zapatistas solidarisch erklärt. Denn sie verfolgen ähnliche Ziele: Ein Ende der Unterdrückung der Indigenas, Selbstbestimmung für die Gemeinden, bessere Gesundheitsversorgung und Bildung, eine Neuverteilung des Landes sowie mehr Demokratie und Freiheit. Allerdings tun sie dies auf rein pazifistischem Wege. Daneben kämpfen sie heute auch für die Erinnerung an das schreckliche Ereignis und für die Bestrafung der Täter. „Was uns passiert ist, muss für uns Ansporn sein, weiterzukämpfen und allen Menschen davon zu erzählen. Das schulden wir unseren Toten“, sagt uns Lorenzo, der für ein Jahr gewählte Präsident der Abejas.
Er erzählt uns auch von der Selbstverwaltung der Abejas. Sie nehmen keine Gelder oder andere „Hilfen“ von der Regierung an, weisen Vertreter von Regierungsinstitutionen und Parteien ab. Stattdessen organisieren und helfen sie sich selbst. Auch hierin gleichen sie den Zapatistas. Denn die Mitglieder beider Organisationen wissen ganz genau, dass die Regierung ihnen nicht helfen will, sondern andere Interessen verfolgt. Sie will sie abhängig machen, ihnen allerhöchstens ihre Lage ein wenig erträglicher machen, um sie ruhig zu stellen. Lieber wollen sie ihre Entwicklung in die eigene Hand nehmen und nicht länger von einer Regierung abhängig sein, die sie bevormundet, ausgebeutet und im Stich gelassen hat.
„Das Land dem, der es bearbeitet!“ – Landknappheit und Landbesetzung
Obwohl in Chiapas eigentlich ein großer Reichtum existiert, sind viele Menschen unterernährt, das Bildungssystem und die Gesundheitsversorgung sind schlecht. In vielen Dörfern gibt es weder Strom noch fließendes Wasser. Denn der Reichtum ist besonders ungerecht verteilt. Während wenige sehr reiche Familien und große Firmen den Bundesstaat ausplündern und die Gewinne in die eigene Tasche stecken, bleibt den armen Bauern und Bäuerinnen kaum genug, um zu überleben. Auch dies war ein Grund für den Aufstand der Zapatistas. Damals besetzten sie Ländereien von Großgrundbesitzer_innen und verteilten den Boden an tausende arme Bäuer_innen und Landlose. Diesen wurde damit die Möglichkeit gegeben, die Ernährung und damit das Überleben ihrer Familien selbstständig und in Würde zu sichern.
Auf dem anderthalbstündigen Fußweg zur Gemeinde Cruztón am Rande des Hochlandes kommen wir an einem wackeligen Schild vorbei: “Wiedergewonnenes Land der Gemeinde Cruztón.” Wir gehen also durch das Land, das die Gemeindebewohner_innen besetzt haben. Die Maisernte ist gerade in ihren letzten Zügen, auf den Feldern stehen die vertrocknenden Strünke, am Rande der Felder die Säcke mit den geernteten Maiskolben. Eine Gruppe Männer ruht sich in der Mittagshitze unter einem großen Baum aus, grüßt uns. „Die Regierung und die Reichen nennen uns Kriminelle, dabei haben die Großfarmer das Land von unseren Vorfahren gestohlen, wir gewinnen es jetzt nur wieder zurück“, kommentiert einer unserer Begleiter aus dem Dorf.
Viele der Besetzer_innen arbeiteten früher für einen Hungerlohn und unter harten Bedingungen für die Großgrundbesitzer. Einmal erzählt uns einer der älteren Männer von dieser Zeit – eine „harte Geschichte“ wie er selbst sagt: Sie mussten von morgens früh bis abends spät unter den Augen brutaler Aufseher in der Sonne schuften. Für 6 Tage Feldarbeit pro Woche bekamen sie 30 Pesos. Ein Kilo Fleisch kostete 10 Pesos, 5 Eier einen Peso. Weder Schulbildung gab es, noch Gesundheitsversorgung. Er hat später in der Abendschule lesen und schreiben gelernt. Eine typische Geschichte.
Bis heute müssen viele der Bauern und Bäuerinnen in Chiapas mit unzureichendem Land auskommen. Dagegen besitzen reiche Großgrundbesitzer_innen riesige Ländereien, auf denen sich diese Bäuer_innen als rechtlose Tagelöhner verdingen müssen, um zu überleben. Andere leben ganz ohne eigenes Land in sklavenähnlicher Schuldknechtschaft auf den Großfarmen.
Gegen diese Ausbeutungen setzen die Zapatistas die Forderung „Das Land dem, der es bearbeitet!“ Das war 1910 schon eine Hauptforderung von Emiliano Zapata, dem mexikanischen Revolutionshelden, auf den sich die Zapatistas in ihrem Namen und ihrer Politik berufen. Ein anderer Leitspruch Zapatas und auch der heutigen Zapatistas lautet „Land und Freiheit!“ – und neben dem Land holten sich die Zapatistas mit ihrem Aufstand auch ihre Freiheit zurück. Denn mit ihrer Erhebung eroberten sie sich den Freiraum, ihr Schicksal selbst in die Hand zu nehmen, sich selbst Stück für Stück eine andere, bessere Welt aufzubauen.
„Eine andere Welt ist möglich!“ – Die Selbstverwaltung der Zapatistas
An den Eingängen vieler zapatistischer Gemeinden steht ein Schild mit der Aufschrift „Sie befinden sich in aufständischem zapatistischem Gebiet. Hier befiehlt die Bevölkerung und die Regierung gehorcht.“ Die Zapatistas haben sich eine politische Selbstverwaltungstruktur aufgebaut. Sie organisieren sich auf allen Ebenen basisdemokratisch: Jede Gemeinde entscheidet in Vollversammlung alle Belange der Gemeinde im Konsens. Die gewählten, unbezahlten Amtsträger_innen können jederzeit abberufen werden, sollten sie die Beschlüsse ihrer Basis nicht umsetzen oder deren Erwartungen nicht gerecht werden. Außerdem wechseln sich die Delegierten ständig ab. So lernen möglichst viele, wie es geht, und es entsteht keine korrupte Polit-Elite.
Wie gut dieser Lernprozess funktioniert, sieht man am Fortschritt, den ein Teil der zapatistischen Frauen in kurzer Zeit gemacht hat. Durch Traditionen und die mexikanische Macho-Kultur waren sie früher von politischer und gesellschaftlicher Beteiligung ausgeschlossen. Die Zapatistas begannen das durch ihre „Revolutionären Frauengesetze“ von 1993 zu verändern. Diese Gesetze gaben den Frauen die gleichen Rechte und die gleiche Mitsprache wie den Männern. Meine Erfahrung, 17 Jahre später, war, dass in vielen zapatistischen Räten Frauen gleich oder mehrheitlich vertreten waren. Und was noch wichtiger ist: Sie traten selbstbewusst auf, ergriffen das Wort und korrigierten ihre männlichen Kollegen.
Neben den politischen Strukturen haben die Zapatistas auch in vielen anderen Bereichen autonome Strukturen aufgebaut: Etwa ihr eigenes Schulsystem. In einer Gemeinde bauten die Bewohner_innen gerade an einem neuen Schulgebäude. Sie erzählen uns, dass sie früher keine Möglichkeit hatten, lesen und schreiben zu lernen. „Dafür sind wir in den Widerstand gegangen und haben die Revolution gemacht“, erzählt uns eine Frau, „damit es unsere Kindern besser haben.“
Außerdem gibt es ein eigenes Gesundheitssystem. Es gibt in jedem Dorf Gesundheitsstationen und in einigen Orten autonome Kliniken. Die Behandlung ist kostenlos und steht auch Nicht-Zapatistas offen. Auch in der Strom- und Wasserversorgung helfen sich die Zapatistas gegen die leeren Versprechungen der Regierung selbst. „Autonome Elektriker“ zapfen die Stromleitungen der überteuerten Stromversorger an. Immer mehr Gemeinden werden mit einer eigenen Wasserversorgung ausgestattet. Daneben haben die Zapatistas auch ihr eigenes Rechtssystem und autonome Radiostationen aufgebaut. Um auch ökonomisch unabhängig zu sein, sind in vielen Gemeinden Kooperativen entstanden. (Schicke Stiefel und leckeren Kaffee von zapatistischen Kooperativen könnt ihr in Deutschland bei www.cafe-libertad.de bestellen).
Für all das legen sich die Zapatistas kräftig ins Zeug. Alle sind sie arme Selbstversorgungsbauern und -bäuerinnen. Trotzdem leisten sie neben dem Kampf ums Überleben ihrer Familien noch wöchentliche Gemeinschaftsdienste, werden Delegierte ihres Dorfes, unterstützen ihre Kinder dabei, Lehrerin oder Gesundheitsbeauftragter zu werden. Sicher herrschen in den zapatistischen Gemeinden keine paradiesischen Zustände und oftmals funktionieren die eigenen Strukturen in der Praxis nicht so gut wie beabsichtigt. Aber die Menschen bauen sich im alltäglichen Leben Stück für Stück und „von Unten“ eine Gesellschaft auf, die auf Gleichberechtigung, Würde, Freiheit und Solidarität basiert. Sie leben nach ihren selbst gewählten Normen und haben die Kontrolle über ihre eigene Entwicklung übernommen. So zeigen sie, dass eine andere Welt möglich ist.
Morden, Lügen, Einschüchtern – Die Strategie des „Krieges niederer Intensität“
Bis heute sind die Zapatistas und andere widerständige Bewegungen jedoch von Einschüchterung, Menschenrechtsverletzungen und Gewalt durch Polizei, Militär und paramilitärische Gruppen bedroht – die Strategie des sogenannten „Krieges niederer Intensität“. Dies ist ein Konzept zur Aufstandsbekämpfung, das die US-Armee entwickelt hat und seit Jahrzehnten an befreundete Diktaturen und repressive „Demokratien“ weitergibt.
Dazu gehört unter anderem eine massive Präsenz der Armee, die die Menschen einschüchtern, kontrollieren und schikanieren soll. In Chiapas sehe ich immer wieder Kasernen, Militärkontrollen und Patrouillen. Dazu kommen die verschiedenen, fast militärisch ausgerüsteten Polizeieinheiten. Nach einiger Zeit scheinen mir Uniformierte mit MGs fast normal. In die Gemeinde Laguna Verde werden wir geschickt, weil die Armee auf der angrenzenden Ranch einige Tage zuvor ein Lager aufgeschlagen hatte. Circa hundert Soldaten patrouillierten nachts in der Umgebung. Als wir ankommen, sind sie glücklicherweise schon wieder abgezogen. Auf der nahen Hauptstraße fahren jedoch viele schwerbewaffnete Polizeitransporter.
Die Menschen in Laguna Verde hat dieser Einschüchterungsversuch auch deshalb erschreckt, weil sie noch einige Monate zuvor starker Repression ausgesetzt waren. Damals verhaftete die Polizei die Vorsitzenden der Organisation, in der sich die Dörfer der Umgebung zusammengeschlossen haben. Die Kleinbäuerinnen und -bauern hier sind keine Zapatistas sondern haben sich organisiert, um gemeinsam Land zu besetzen. Viel weitergehende Forderungen als genügend Land um zu überleben haben sie gar nicht. Trotzdem wurde ihre Bewegung kriminalisiert: Man warf ihnen Drogen- und Menschenhandel, Waffenbesitz sowie Mitgliedschaft in einem terroristischen Netzwerk vor. Keiner der Vorwürfe konnte anschließend erhärtet werden. Auch das sind Aspekte des „Krieges niederer Intensität“: Das Verbreiten von Lügen über soziale Bewegungen in der Presse und die illegale Verhaftung von Aktivist_innen, oft verbunden mit deren Folter durch die Polizei, um falsche Geständnisse zu erzwingen.
Während seine Kinder um ihn herumtoben erzählt uns ein junger Mann im Rollstuhl, dass er damals der Polizei hinterher gefahren sei, als sie kam und seine Mitstreiter verhaftete. Nicht weit vom Dorf rammte ein Polizei-Jeep absichtlich sein Auto von der Straße. Dabei starben sein jüngerer Bruder und sein Freund. Er und ein weiterer Mann wurden schwer verletzt. Seitdem ist er querschnittsgelähmt. Er sagt, er habe es trotzdem keine Sekunde bereut zu kämpfen – und dass er hoffe, eines Tages wieder laufen zu können.
Wie er reagierte die gesamte Organisation kämpferisch auf den Angriff. Sie haben einen Kontrollposten an der Eingangsstraße aufgebaut. Gleichzeitig bezogen die Männer trotz Kälte und Regen ein Protestcamp in San Cristóbal, der fernen Großstadt im Hochland. Sie besetzten anschließend – um ihrer Forderung Nachdruck zu verleihen – friedlich das UN-Büro in der Stadt. Die Frauen bewachten währenddessen das Dorf, vertrieben die Armee, die es durchsuchen wollte. Und nach 2 Monaten kräftezehrendem Protest ließ die Regierung endlich die unschuldig Festgenommenen wieder frei.
Insgesamt zielt die Strategie des „Krieges niederer Intensität“ darauf ab, ein Klima der Angst zu schaffen, so dass die Menschen ihren Widerstand aufgeben oder sich ihm gar nicht erst anschließen. Daneben schaffen und schüren die Behörden gezielt Konflikte zwischen der Bevölkerung. Dazu nutzen sie die Landknappheit in Chiapas aus: Sie vergeben Land, das bereits Zapatistas gehört, an andere arme Bauern und Bäuerinnen. So hetzen sie die arme Bevölkerung gegeneinander auf.
Gleichzeitig fördern Regierung und Armee die Entstehung paramilitärischer Gruppen, die ebenfalls Teil des „Krieges niederer Intensität“ sind. Sie sollen für das Militär und die Machthaber die schmutzigen Jobs übernehmen. Diese behaupten dann anschließend, nichts mit den Paramilitärs zu tun zu haben. Aber am wohl brutalsten Beispiel für diesen Krieg, dem anfangs erwähnten Massaker von Acteal, kann man diese Verbindungen deutlich sehen: Die Täter benutzten Waffen, die nur das mexikanische Militär kaufen kann. Die in der Nähe befindlichen Polizei- und Militäreinheiten griffen nicht ein und wollen von dem stundenlangen Massaker nichts mitbekommen haben. Allerdings wurde beobachtet, dass sie sich noch vorher mit den Tätern getroffen hatten.
Auch diese systematische Straflosigkeit für Täter_innen, die im Interesse oder mit Billigung der Mächtigen handeln, gehört zum „Krieg niederer Intensität“. Das Massaker von Acteal rief allerdings starken internationalen Protest hervor und daher wurden einige der Täter verurteilt. 2009 wurden aber viele von ihnen wieder auf freien Fuß gesetzt – wie es offiziell hieß wegen „Verfahrensfehlern“. Die Leute von Acteal erzählen uns, dass sie bereits einige der Täter wieder auf der Straße oberhalb des Dorfes gesehen haben.
Sicherheit geben und etwas Neues und Bewundernswertes kennen lernen – die Arbeit als Menschenrechtsbeobachter_in
Gegen diese Strategie, die Menschen durch gezielte Angriffe und eine ständige Drohkulisse zu schikanieren und einzuschüchtern, soll das Prinzip der Menschenrechtsbeobachtung ein wenig Abhilfe schaffen. Durch unsere Anwesenheit werden Angriffe wesentlich erschwert und die Menschen gewinnen wieder mehr Sicherheit. Indem wir den Handlungsspielraum der Aggressoren verkleinern, vergrößern wir den der widerständigen und bedrohten Bevölkerung.
Je nach Gemeinde sind die Aufgaben während der jeweils zweiwöchigen Einsätze unterschiedlich. Manchmal reicht die einfache Anwesenheit im speziell für uns eingerichteten Camp, manchmal sitzt man mit den Dorfbewohner_innen an Wachposten oder begleitet sie auf ihren Gängen außerhalb der Gemeinde. An der Wache reden wir viel mit den Menschen, spielen Karten mit ihnen, erfahren so viel über ihr Leben und ihren Kampf. An unseren Camps kommen immer wieder Kinder vorbei, sind neugierig und wollen spielen. Auch die Erwachsenen schauen ab und zu vorbei, grüßen uns, bringen Obst oder Tortillas und plaudern ein bisschen.
Von ihnen lerne ich auch, wie man Mais mahlt und Tortillas macht, wie sie aussäen und ernten. Ein paar Mal laden sie uns zu einem Kaffee zu sich nach Hause ein. So auch Antonio und Marciela, ein altes Ehepaar, das uns stolz den Kaffee aus eigenem Anbau einschenkt. Sie lachen viel, erzählen vom fiesen Großgrundbesitzer, vom Aufstand, der Landbesetzung und dem Angriff der Polizei. Zwischendurch kommt eine junge Frau mit ihrem kranken Sohn und fragt Antonio um Rat. Der alte Mann ist eine angesehene Institution im Dorf. Von uns will er ein bisschen Deutsch lernen. Zuerst will er wissen, was „Arsch“ auf Deutsch heißt. Als kurz danach mein Stuhl nachgibt und ich umfalle, lacht er laut und ruft „Caíste a tu Arsch“ – „Du bist auf deinen Arsch gefallen“. Die Menschen hier gefallen mir sehr. Sie sind freundlich, unverstellt und besitzen Klarsicht und Mut – was Vielen in Deutschland fehlt.
Als Beobachter_in erlebt man sehr viel, lernt außergewöhnliche Menschen kennen und lebt ein ganz anderes Leben, als man es gewohnt ist. Natürlich ist alles sehr einfach. Das Essen ist monoton. Wir schlafen in Hängematten oder auf dem Boden. Fließendes Wasser gibt es meist nicht. Das müssen wir von einem Hahn, der irgendwo im Dorf steht, oder von einer Wasserstelle außerhalb des Dorfes in Eimern holen. Bevor wir es trinken können muss es desinfiziert werden. Dadurch bekommt man ein völlig anderes Gefühl für Wasser und seinen Verbrauch.
Geld, Geld, Geld – Aufstandsbekämpfung, Wirtschaftsinteressen und der Widerstand dagegen
In Nueva Esperanza angekommen, werden wir von dem regionalen zapatistischen Rat empfangen. Die Männer und Frauen erzählen uns, dass die Gemeinde gespalten ist. 1994 hatten noch alle gemeinsam das riesige Anwesen der Rinderfarm besetzt, auf dem die Gemeinde jetzt steht. Zusammen haben sie den Großgrundbesitzer vertrieben und sein Land unter den Familien aufgeteilt. Aber im Jahr 2000 trat ein Teil der circa 80 Familien aus der zapatistischen Organisation aus und einer regierungstreuen Organisation bei. Seither gab es immer wieder Konflikte zwischen den beiden Gruppen, teilweise auch Zusammenstöße mit Verletzten.
Auch dies ist eine Strategie der Regierung. Durch Geldversprechen versucht sie, Menschen aus dem Widerstand herauszulocken und anschließend die Bewohner_innen gegeneinander auszuspielen und aufzuhetzen. Bei der Armut der Menschen hier ist es auch schwer, diesen Verlockungen nicht zu erliegen. Viele Dörfer, die auf Regierungsseite stehen erscheinen auf den ersten Blick weniger arm. Aber sie überleben meist nur aufgrund von Regierungsprogrammen, die Teil der Aufstandsbekämpfung sind. Diese halten die Menschen in Abhängigkeit und ändern an den bestehenden, ungerechten Strukturen nichts. Oft verstärken sie diese nur.
Es ist viel Geld im Spiel und es sind vor allem Wirtschaftsinteressen, die den Konflikt in Chiapas immer weiter schüren. Chiapas besitzt viele Ressourcen, die große Konzerne ausplündern wollen. Es gibt Vorhaben auf dem fruchtbaren Boden, der jetzt noch die Bevölkerung ernährt, riesige Ölpalmen-Plantagen entstehen zu lassen, um sogenannten „Bio-Sprit“ herzustellen. Außerdem haben Regierung und Investoren Pläne, den Bundesstaat zu einer Touristenhochburg zu machen. All das geht auf Kosten der Bevölkerung.
Das sieht man in der zapatistischen Gemeinde Bolón Ajaw, in der ich ebenfalls als Beobachter eingesetzt war. In der tief im Dschungel liegenden Gemeinde ist es unendlich heiß und schwül, Abkühlung verspricht nur der türkisblaue Fluss, der sich nahe der Gemeinde durch den Urwald schlängelt. Die Zapatistas waren einige Monate zuvor Ziel eines paramilitärischen Angriffes. Bewaffnete Männer aus dem regierungstreuen Nachbardorf hatten versucht, das Gebiet an den Wasserfällen von Bolón Ajaw zu besetzen. Sie konnten zwar wieder vertrieben werden, aber dabei gab es einen Toten und mehrere Verletzte.
Hintergrund dieses Angriffes auf die Gemeinde ist es, dass sich in der direkten Umgebung der beiden Dörfer die bei Tourist_innen beliebten Wasserfälle von Agua Azul befinden. Jetzt planen die Behörden und Privatunternehmen den Ausbau der touristischen Infrastruktur in der Gegend. An den touristisch noch unerschlossenen Wasserfällen von Bolón Ajaw will man ein Luxushotel mit Helikopterlandeplatz entstehen lassen.
In der Gemeinde selbst gibt es weder Strom noch fließend Wasser, die Familien wohnen in kleinen Holzhütten. Die Idee, in ihre Nachbarschaft ein Luxushotel hinzusetzen, wirkt irgendwie irreal. Aber als wir das erste Mal zu den Wasserfällen gehen, wird mir klar, warum die Reichen und Mächtigen die Menschen hier nicht in Ruhe lassen können: Vier große, tosende Wasserfälle, der türkisblaue Fluss, um uns herum nichts als Regenwald. Es ist einfach atemberaubend schön. Eine solche Schönheit müssen sie einfach zu Geld machen, auch auf Kosten der Menschen hier.
Aber die wehren sich. Nachdem sie ihr Land wieder zurückerobert hatten, begannen die Zapatistas, selbst einen touristischen Komplex zu bauen. Natürlich kein Luxushotel, aber wenn alles gut gehe, werde hier in circa 2 Jahren ein zapatistisches Hotel und ein Restaurant stehen, erklärt man mir. Doch die Gemeinde ist akut bedroht: Mehrmals überfliegen Helikopter die Wasserfälle und das Dorf. Einmal so tief, dass wir sehen können, wie wir gefilmt werden. Ein anderes Mal hören einige Bewohner_innen Schüsse in der Nähe der Gemeinde. Auch wir haben Sorge, dass die Paramilitärs vielleicht wieder angreifen wollen. Glücklicherweise bleibt es ruhig. Trotzdem ist überall die Angst und Anspannung der Menschen zu spüren. Dass sie weiterhin nicht aufgeben, sondern ihren Widerstand in Form ihrer Autonomie weiter ausbauen, ist sehr beeindruckend.
Als sich bei unserem Abschied viele von ihnen bei uns bedanken, macht mich das verlegen. Eigentlich bin ich es, der sich bedanken muss: Danke, dass ihr kämpft, dass ihr euch nicht verkauft, dass ihr nicht aufgebt, dass ihr dieses Beispiel setzt, auch mir Mut macht. Danke für die schöne Zeit hier. Nach meinem halben Jahr in Chiapas scheint mir der Satz greifbarer geworden zu sein, der in einem der vielen zapatistischen Wandgemälde steht: „Sie können alle Blumen abschneiden, aber sie werden niemals den Frühling abschaffen.“
Selbst Aktiv werden!
Vielleicht hat der eine oder die andere jetzt Lust bekommen, selbst einmal als Menschenrechtsbeobachter_in in Chiapas zu arbeiten. Das ist gar nicht so schwer: Als Vorbereitung auf den Einsatz bietet der Verein CAREA e. V. zweimal im Jahr sehr gute Vorbereitungsseminare an und stellt anschließend ein Empfehlungsschreiben an das Menschenrechtszentrum FrayBa aus, das die Einsätze koordiniert. (Mehr Infos unter www.carea-menschenrechte.de).
Aber auch für die, die einen solchen Einsatz gerade nicht machen können, gibt es viele Möglichkeiten, die Zapatistas von hier aus zu unterstützen: So gibt es etwa die Mailingliste von www.chiapas98.de. Über diese werden nicht nur aktuelle Nachrichten und Hintergrundberichte zur Situation in Chiapas und Mexiko verschickt, sondern immer wieder gibt es auch Ankündigungen von Veranstaltungen, Solidaritätsaktionen und E-Mail-Protesten. Für diese Liste anmelden kann man sich mit einer Mail an pcl@jpberlin.de.
Eine andere gute Möglichkeit, sich solidarisch mit den Zapatistas und anderen kämpfenden Menschen in Chiapas zu zeigen, ist, Andere für das Thema zu interessieren. Dazu kann man seinen Freund_innen davon erzählen, Vorträge oder Filmveranstaltungen zu Chiapas organisieren, einen Soli-Party machen usw.
Außerdem kann man, wie oben bereits erwähnt, auch in Deutschland Produkte aus zapatistischen Kollektiven erwerben. Bei www.cafe-libertad.de kann man diese per Internet bestellen. Den zapatistischen Kaffee gibt es in viele deutschen Städten auch direkt zu kaufen – wo, das verrät diese Liste: www.cafe-libertad.de/shop/infos/bezugsquellen. Eine weitere Idee ist die Mitarbeit im Ya-Basta-Netz, einem Netzwerk von Gruppen und Einzelpersonen, die mit den Zapatistas solidarisch sind, aber auch in Deutschland gegen Ausbeutung und Unterdrückung aktiv sind. Ihre Homepage findet man unter www.ya-basta-netz.de.vu – hierüber lassen sich auch lokale Gruppen ausfindig machen.
Eine der wichtigsten Möglichkeiten, sich mit den Zapatistas solidarisch zu zeigen, ist wohl der Kampf gegen die bestehenden Verhältnisse in der eigenen Gesellschaft. So sehen es auch die Zapatistas, wenn sie uns auffordern den „Kampf im Herzen der Bestie“, also im Zentrum der globalen kapitalistischen Ausbeutung, zu führen, nicht nur um ihretwillen, sondern auch für uns selbst. Für so ein Engagement gibt es unendlich viele Möglichkeiten und es gibt viele linke Gruppen und Initiativen in eurer Stadt oder Region, denen man sich anschließen kann. Dabei kann man von den Zapatistas lernen: Etwa wie wichtig es ist, sich hier zu organisieren, sein eigenes Leben mit Anderen zusammen als Widerstand zu leben, gerade wenn man schwach ist, eine andere Gesellschaft bereits heute im Kleinen aufzubauen, das Unrecht und die Ausbeutung nicht mehr mitzumachen – wie die Zapatistas zu sagen: „Ya Basta!“ – „Es reicht!“
Weitere Infos über die Zapatistas gibt es auf der Seite von www.chiapas98.de und in der halbjährlich erscheinenden Zeitschrift „Tierra y Libertad“, deren ältere Ausgaben auch zum Download im Netz stehen (www.tierra-y-libertad.de). Einen guten Überblick über die Geschichte und Gegenwart des zapatistischen Aufstands liefert außerdem das Buch „La Lucha sigue – Der Kampf geht weiter. Ursachen und Entwicklungen des zapatistischen Aufstands“ von Luz Kerkeling. Das neu erschienene Buch „Das Recht glücklich zu sein. Der Kampf der zapatistischen Frauen in Chiapas/Mexiko“ (inklusive DVD) von Nikola Siller und Dorit Siemers gibt einen tollen Eindruck über die Realität und die Fortschritte der zapatistischen Frauen. Wer lieber eine spannende Doku schaut, ist mit dem Film „Der Aufstand der Würde“ gut beraten. Die Bücher, die Doku und weitere spannende Medien zu den Zapatistas und darüber hinaus kann man unter anderem bei www.zwischenzeit-muenster.de oder bei www.cafe-libertad.de bestellen.
Martin
---------
Erschienen im Plastic Bomb Nr. 73 – Dezember 2011
Diesen Artikel als pdf-Datei downloaden.
Im September bin ich von meiner Reise durch Mittelamerika und Mexiko wiedergekommen. Dort habe ich ein Jahr lang viele super spannende und hoffnungsvolle Menschen, Geschichten, politische Kämpfe und Projekte kennengelernt – daneben natürlich auch viel kaum zu ertragende soziale Ungerechtigkeit und traurige Schicksale. Aber vor allem die Hoffnung, der Mut und die Ideen vieler Menschen dort haben mich begeistert.
Von zwei dieser Erfahrungen möchte ich euch deshalb berichten: Von Januar bis Juli 2010 war ich als Menschenrechtsbeobachter im mexikanischen Bundesstaat Chiapas tätig und habe dort in zapatistischen und anderen widerständigen Gemeinden gearbeitet. Dazu gibt es ebenfalls einen ausführlichen Bericht. Anschließend bin ich weiter nach Mexiko Stadt gefahren. Die gigantische Metropole, mit ihren über 20 Millionen Einwohnern, war ein ziemlicher Kontrast zu den kleinen Berg- und Urwald-Gemeinden, in denen ich in Chiapas war: Laut, viel Trubel, voller Menschen und voller Leben, tausend Attraktionen. Aber ganz so schlimm, wie man sich ein solches „Moloch“ vielleicht vorstellt, war es auch nicht. Es gibt erstaunlich viel Grün, die Stadt ist zwar riesig, aber nicht total eng bebaut – und vor allem: die meisten Leute hier sind entspannter und freundlicher als man das aus Kaltland gewöhnt ist.
Vor allem aber war Mexiko Stadt für mich auch wie eine „Brücke“ zwischen den Erfahrungen, die ich vorher bei den Zapatistas und Anderen im Gebirge oder Dschungel Mittelamerikas und Chiapas gemacht habe und dem Großstadtdschungel im hochindustrialisierten Doofland. Denn mitten in der mexikanischen Hauptstadt befindet sich nahe des historischen Stadtzentrums im Untergeschoss eines alten Gebäudes einer der wenigen selbstverwalteten Freiräume der Stadt: Die „Z.A.M.“. Hier gibt es einen Info-Laden und eine kleine Halle Treffen, Workshops und Veranstaltungen – und hier leben 6 zapatistisch-anarchistische Punks/Aktivist_innen im Kollektiv zusammen. Dazu kommen eine wechselnde Zahl von Gästen aus aller Welt – und auch ich konnte hier für 2 Monate unter kommen.
Wie fast überall während meiner Reise bin ich hier mit sehr viel Gastfreundschaft aufgenommen worden und habe dabei sehr nette, fitte und bewusste Menschen kennen gelernt. Nichts lag also näher, als mich kurz vor meiner Weiterreise mit ein paar meiner neuen Freunde zusammenzusetzen und ihnen ein paar Fragen zu stellen: Über die Z.A.M. und ihre Aktivitäten dort, über Punk in Mexiko gestern und heute, über die Unterschiede zur deutschen Szene. Außerdem reden wir über ihr Punk-Kollektiv und wie sie die Verbindung zwischen Punk und Politik sehen und leben. Ich denke, sie haben eine Menge spannender Dinge dazu zu sagen, die auch für uns hier in Deutschland eine Anregungen zum Nachdenken und (Anders-)Leben sein können. – Viel Spaß also beim lesen, nachdenken und anders leben!
Martin
********
DIE Z.A.M.
Martin (M): Was bedeutet der Name „Z.A.M.“?
Pirra (P): Der Name bedeutet „Zona Autónoma Makhnovtchina“1. „Autonome Zone“ ist beeinflusst durch das Konzept der „Temporären Autonomen Zonen“ des Schriftstellers Hakim Bey2. Und klar, natürlich auch weil es ein selbstverwalteter Raum ist. Und der Name „Makhnovtchina“ ist eine Hommage an den ukrainischen Anarchismus, der uns beeinflusst hat3.
M: Und was ist die Idee oder die Philosophie hinter der Z.A.M.?
Santi (S): Die Idee der Z.A.M. Ist keine feststehende Philosophie und sie verändert sich. An der Z.A.M. beteiligen sich viele Individuen und Kollektive und alle versucht, eine selbstbestimmte Praxis zu leben – aus der jeweils eigenen Sicht und mit den Mitteln, die jeder und jedem zur Verfügung stehen. Zentral ist: Die Z.A.M. ist ein Freiraum – wir zielen darauf, mit den Mustern der Gesellschaft zu brechen, und einen freien Raum zu erschaffen, in dem wir selbst über unsere Gegenwart und unsere Zukunft bestimmen können.
Chiwy (C): Ich denke, dass wir weniger eine Philosophie als mehr einige Prinzipien haben, mit denen wir uns identifizieren. Das sind der Anti-Autoritarismus, also die Ablehnung politischer Parteien, die Ablehnung der Machtorgane der Regierung, der Religion und so weiter – alles was uns in der Kontrolle der Macht hält. Und wir befördern die Autonomie, die Selbstbestimmung, den Do-It-Yourself-Gedanken. Aber weitergehende Regeln und Einschränkungen haben wir in der Z.A.M. nicht. Alle Menschen, die diese Prinzipien haben, sollen hier Platz haben. Spannend ist, dass wir selbst hauptsächlich Punks sind, aber es kommen wenige Punks. Es kommen eher andere Leute, sehr unterschiedliche, denen die Aktivitäten und die politischen Ideen hier gefallen.
M: Wie und wann habt ihr mit der Z.A.M. angefangen?
P: Wir kommen aus verschiedene vorherigen Projekten. Das wichtigste ist die „Furia de las Calles“4, die als Label und Vertrieb angefangen hat und aus der dann ein Kollektiv hervorgegangen ist. Und daher kam hauptsächlich die Idee, dass wir einen Ort brauchen, um unsere Aktivitäten zu machen, unsere Workshops abzuhalten und um einen gemeinsamen Wohnraum zu haben. Aber zu Anfang haben wir keinen solchen Ort gefunden, nur ein Lokal für unseren Info-Laden. Dort haben wir auch versucht Lern-Gruppen zu machen. Und dann hat sich diese Gelegenheit hier ergeben.
S: Wir hatten schon vorher die zapatistischen Genossen kennen gelernt, die die Zeitschrift „Rebeldía“5 herausgeben. Die hatten hier in den Räumen ein eigenes Druckerei-Kollektiv. Und da wir seitdem unsere Flugblätter und Fanzines von ihnen drucken ließen, haben wir uns immer besser kennen gelernt. Und als sie sich entschieden haben, hier auszuziehen, haben sie uns die Räumlichkeiten überlassen. Zunächst war es die „Furia de las Calles“, die das Projekt begonnen hat. Aber es sind immer mehr Leute dazugekommen – als Kollektive oder Einzelpersonen. Und jetzt, nach über einem Jahr hier, sind wir eine Gemeinschaft von Kollektiven.
M: Könnt ihr ein bisschen mehr über die Aktivitäten erzählen, die ihr hier macht? Welche Kollektive und Projekte habt ihr hier?
C: Am stärksten sind Kunst-Ausstellungen und Kunst-Workshops, außerdem das „Hacklab“, ein Hacker-Labor, in dem wir Freie Software und die Hacker-Philosophie verbreiten. Wir recyceln Hardware und wir helfen vielen Leuten bei digitalen und elektronischen Projekten. Wir geben viele Workshops dazu, wie man Webseiten macht, wie man mit Freier Software designt, wie man Freie Software auf seinem Computer installiert und so weiter. Darüber hinaus haben wir jetzt den Info-Laden der „Furia de las Calles“ hier, wo wir Punk-Kram, libertäre Infos und Sachen zu Autonomie und zum Zapatismus anbieten. Wir haben auch eine Offset-Druckmaschine. Andere Freunde haben hier ein paar Veranstaltungen zu Umweltschutz, nachhaltiger Lebensweise und städtischer Landwirtschaft gemacht. Und außerdem haben wir schon Filme gezeigt, es gab Buchvorstellungen, Vorträge, Studienkreise über Autonomie und andere Dinge – außerdem ein paar Konzerte, auch wenn das nicht das ist, was uns vordringlich interessiert und was wir befördern wollen.
P: Und außerdem haben wir hier noch ein anderes Projekt, dass sich „espora.org“ nennt. Das ist ein autonomer Server auf dem viele linke Organisationen und Kollektive ihre Seiten haben.
M: Letzten Jahr habt ihr hier das Hacker-Treffen „Hackmitin“ organisiert. Könnt ihr darüber noch was erzählen?
P: Ein spanischer Freund von uns hat uns von den Hacker-Treffen dort erzählt. Für uns schien sowas hier in Mexiko noch in weiter Ferne. Aber als er hier in Mexiko war war er sehr motiviert, auch hier eins zu organisieren. Und da wir auch an der Idee dran waren, haben wir uns zusammengetan, viele Leute zusammengebracht und das „Hackmitin“ auf die Beine gestellt. Es war ein Treffen zu Freier Software. Es kamen auch viele Leute von sozialen Bewegungen, die nicht viel Ahnung von Technik und Software hatten. Es war über drei Tage ein sehr angenehmes Miteinander, ein kollektiv organisiertes Treffen.
C: Es war ein sehr wichtiges Ereignis, um die politische Bedeutung der Freien Software bekannter zu machen. Denn viele sehen die politische Dimension des Ganzen nicht. Sie sehen es als eine technische Frage und nutzen vielleicht Linux, weil es weniger Virusprobleme damit gibt als bei Windows. Wir sehen es aber als etwas sehr politisches an, , als ein Mittel für Selbstbestimmung und als Werkzeug für die Vernetzung sozialer Bewegungen. Außerdem haben sich durch das „Hackmitin“ Netzwerke zu Freier Software in ganz Mexiko gebildet. Dieses Jahr organisieren wir zusammen das nächste „Hackmitin“, das Anfang November in Oaxaca6 stattfinden wird.
M: Santi, du bist Künstler, siehst deine Kunstprojekte auch als politische und soziale Kampfform an. Warum?
S: Ich sehe die visuelle Frage als einen wichtigen Aspekt der Autonomie an. Gerade innerhalb der Städte muss es einen visuellen Widerstand geben. Weil wir in einer sehr visuell geprägten Gesellschaft leben. Egal wo du hingehst, siehst du in den Straßen Werbeplakate, die dir sagen: „Kaufe dies!“ – unsere Wahrnehmung wird entlang von Geld und Wirtschaftsinteressen geleitet. Wir begreifen uns deshalb selbst nur noch als Konsumenten und fühle uns oft schlecht: Der eine fühlt sich zu dünn, der andere zu dick, einige haben zu dunkle Haut, andere haben zu helle Haut – die westliche Gesellschaft lässt uns alle glauben, dass wir nichts wert sind. Sie hält uns in einer konstanten Unsicherheit, greift beständig das Selbstbewusstsein der Menschen an. Und dieses niedrige Selbstwertgefühl nutzt der Kapitalismus einmal, um die Menschen unter Kontrolle zu halten, und außerdem, um zu verkaufen – denn nur so kann er fortbestehen: Der Ausweg, der uns ständig vorgegeben wird, um uns besser zu fühlen, ist Einzukaufen.
Daher müssen wir etwas dagegensetzten, was die Leute sehen und schön finden. Wir müssen eine visuelle Alternative zu all der Scheiße schaffen, die uns das System einimpft. Deshalb begreifen wir in den drei Kunstkollektiven, in denen ich bin, unsere Arbeit als Kunst zum politischen Kampf. In Mexiko hat das eine lange Geschichte – der Produktion von Grafiken, die aufrütteln und die exisiterenden Ungerechtigkeiten aufdecken.
M: Und was macht ihr mit diesen Kollektiven gerade so? 
S: Momentan haben wir hier im Z.A.M. etwa eine Ausstellung von einem meiner Kollektive: Weil im Dezember 2010 der UN-Klimagipfel in Mexiko stattfinden wird, haben wir Poster entworfen, die sich mit dem Klimawandel beschäftigen und die Lügen der Mächtigen anprangern, sie würden eine Lösung für den Klimawandel finden. Jeder weiß, das der Klimawandel zum großen Teil durch unsere Lebensweise im Kapitalismus hervorgerufen wird. Mit unseren Postern machen wir deutlich, dass die UN die kapitalistischen Interessen der mächtigen Staaten und der multinationalen Konzerne verteidigt, und dass das kapitalistische Produktionssystem der Ursprung des Klimawandels ist – dass das keine abstrakte Frage ist, sondern dass der Klimawandel mit der Art und Weise zu tun hat, wie wir alle unser Leben leben. Und dass wir dabei einen radikalen Wandel einleiten müssen, um das Problem anzugehen.
M: Ihr habt diesen Raum von den vorherigen Nutzer_innen überlassen bekommen, ihn genutzt, mit Leben gefüllt, jetzt kann es aber sein, dass man versucht euch hier rauszuschmeißen. Wie ist die Situation momentan?
C: Das Problem ist, dass die Situation nie besonders klar gewesen ist, seit man uns die Räume überlassen hat. Das Gebäude gehörte lange einer kommunistisch-trotzkistischen Partei. Mittlerweile sind die meisten Leute in der Partei aber nicht mehr an politischen Zielen sondern an Geld und Macht interessiert. Und durch Spaltungen und finanzielle Probleme der Partei haben es einige Leute geschafft, sich das Haus unter den Nagel zu reißen. Die wollen es jetzt an eine Immobiliengesellschaft verkaufen.
M: Kann man denn sagen, dass eure Räumlichkeiten hier besetzt sind?
C: Am Anfang war er eher „geliehen“… aber jetzt ist er immer mehr „besetzt“.
--------------------------------------------------------------------------------
SOLIDARITÄT MIT DER Z.A.M.
Da sich die Situation der Z.A.M. nach dem Interview weiter zugespitzt hat, habe ich bei Chiwy per E-Mail nachgefragt, wie es momentan aussieht und wie man ihnen aus Deutschland helfen kann. Das hat er geantwortet: „Die Leute von der Partei haben uns mittlerweile gebeten auszuziehen, da das Haus jetzt einem anderen Besitzer gehöre. Sie sind auch ausgezogen. Wir haben gesagt, dafür bräuchten wir ein bisschen Zeit – aber natürlich wollen wir nur Zeit gewinnen, um uns dagegen zu wehren und hier bleiben zu können. Wir wollen diesen Raum und unsere Arbeit darin verteidigen und haben daher jetzt verstärkt Aktivitäten organisiert. Wir haben außerdem eine Erklärung verbreitet (in Deutsch), um Öffentlichkeit herzustellen und Unterstützung zu erhalten – darauf sind auch zwei Artikel in mexikanischen Zeitungen erschienen.
Um uns von Deutschland aus zu helfen, wäre es toll, wenn diese Information weiter verbreitet wird und dass man vielleicht eine Soli-Party oder ein Soli-Konzert für die Z.A.M. organisiert, um uns finanziell ein bisschen zu unterstützen.“ Wer helfen will, kann sich gerne bei der Z.A.M. (zam---ait---riseup.net) melden.
--------------------------------------------------------------------------------
M: Trotz dieser Unsicherheit: Was wollt ihr noch in der Z.A.M. machen? Welche Ideen und Pläne habt ihr für die Zukunft?
C: Wir wollen sehr gerne die Räumlichkeiten verbessern: Eine Bühne für die Konzerte, bessere Infrastruktur für die Ausstellungen und das Hacklab, eine Fahrradwerkstatt, den Infoladen verbessern, die Toiletten. Aber es lohnt sich nicht, sich all die Mühe zu machen und das ganze Geld und die Arbeit dafür zu investieren, etwas langfristiges aufzubauen, wenn wir nicht wissen, dass wir hier noch länger bleiben können.
PUNK IN MEXIKO
M: Okay, neues Thema: Wie und wann ging es in Mexiko mit Punk los? Erzählt mal ein bisschen über die Geschichte des Punk hier!
C: Es ging Ende der 70er los. Zunächst waren es vor allem Jugendliche, die reich genug waren, um in andere Länder reisen zu können und die dort die Punkbewegung kennenlernten. Als sie zurück kamen, gründeten sie ein paar Punkbands. Aber das war sehr yuppie-mäßig. Später, in den 80er Jahren, gab es eine große Welle, die sich am Schlachtruf „No Future“ orientierte. Das waren Jugendliche von der Straße, die sich in Banden organisierten. Sie hatten keine politische Einstellung, denen war alles egal. Es ging nur um Musik, Drogen, Alkohol, Gewalt. So war es besonders in Mexiko Stadt.
Aber in Städten wie Tijuana7 gab es bereits Anfang der 80er einige stärker politische Bands, die von den Dead Kennedys, Crass und so weiter beeinflusst waren – etwa Solucion Mortal. Und diese Bands beeinflussten dann Bands hier aus Mexiko Stadt. Mitte der 80er gab es schon mehr politische Bands, die ersten Punk-Kollektive wurden gegründet, schon vorher gab es einige Fanzines – und das setzte sich fort. In den 90ern gab es bereits viele Kollektive. Etwas sehr wichtige für die Entwicklung waren die Demonstrationen gegen die Feierlichkeiten zum 500. Jahrestag der sogenannten „Entdeckung Amerikas“ 1992. Viele Punks haben daran teilgenommen.
Ich bin etwa 1994 zum Punk gekommen und mich hat immer schon mehr das Politische daran angezogen, wenn ich die Fanzines gelesen habe und die Texte gehört habe. Ich bin dann bald in ein Kollektiv eingetreten. In diesen Jahren gab es viele Punk-Treffen. Dadurch habe ich viele andere Kollektive und Fanzines im ganzen Land kennen gelernt.
P: Also ich kann was zum Zeitraum von 2000 bis heute sagen (lacht). Damals bin ich zum Punk gekommen. Und ich traf auf eine Punk-Bewegung die zumindest hier in Mexiko Stadt stark politisiert und voller Kollektiven war. Es gab viele Treffen, viele Fanzines, Bands, Konzerte. Und viele Punks, die in verschiedenen sozialen Bewegungen mitmachten, etwa in der Anti-Globalisierungs-Bewegung, in Demos gegen multinationale Konzerne – damals war es noch nicht so wie heute, wo diese Demos nichts mehr bringen, damals wurden die Konzerne noch richtig angegriffen. Auf die Demos zum 2. Oktober8 gehen auch heute noch viele Punks. Ich war damals dabei als wir mit verschiedenen Kollektiven aus dem ganzen Land eine Solidaritäts-Karawane zu den zapatistischen Gemeinden in Chiapas organisiert habe. Damals gab es in der Punk-Szene viel Interesse an den Zapatisten und viel Solidarität mit ihrem Kampf.
M: Wie ist denn die Situation der Punk-Szene heute?
C: Ich glaube Punk ist in einer Krise – in Mexiko und in fast der ganzen Welt. Soweit ich es aus Gesprächen mit Leuten aus anderen Ländern und bei meinen Reisen mitbekommen habe. Alles ist immer stärker auf die Musik fixiert. Gerade auch mit Crust und D-Beat wird alles sehr entpolitisiert. Diese Bands haben keine politische Boschaft mehr. Dadurch, dass sie sich mit Metal vermischen, tragen sie die ganze Apathie von Metal in den Punk. Dadurch verliert Punk viele seiner eigentlichen Wurzeln. Für viele Leute ist Punk schon nur noch Musik. In Mexiko gibt es immer weniger Kollektive oder sie verschwinden nach 1 oder 2 Jahren wieder. Auch Fanzines gibt es kaum noch. Und Bands gibt es auch nicht so viele. Die bekanntesten Bands sind Crust- oder D-Beat-Bands. Das ist kein besonders hoffnungsvolles Panorama – aber das ist das, was ich sehe.
P: Wir haben zum Beispiel festgestellt, dass wir früher mehr Fanzines verkauft haben und andere Info-Materialien. Heute fragen die meisten Punks nach CDs oder Nieten. Kaum noch nach Dokus oder Büchern. Die Dokus, Bücher und Fanzines, die wir hier in unserem Laden verkaufen, die kaufen andere Leute. Wie Chiwy gesagt hat: Punk ist in einer Krise.
S: Ich würde nicht sagen, dass Punk in Mexiko in einer Krise ist – das hört sich für mich zu kritisch an. Aber die Bewegung ist zur Zeit von sehr viel Passivität geprägt. Ich weiß nicht, woher das kommt, ob es die ganze Gesellschaft ist, die so passiv ist oder nur die Jugend. Aber ich bin schockiert, wie stark die Leute ruhig gestellt sind. Besonders in Lateinamerika ist die politische und wirtschaftliche Situation sehr ernst – und die Leute sitzen vor Myspace oder Facebook, dem Fernseher oder hören einfach nur Musik. Gut, die sozialen Netzwerke im Internet sind nicht prinzipiell schlecht, aber wie sie genutzt werden, dass ist das schlimme. Musik hören ist nichts schlimmes, aber wenn sie dazu dient, die Menschen ruhig zu stellen, dann ist das ein Problem. Punk ist bei diesen größeren gesellschaftlichen Prozessen mitgezogen worden. Und der Kapitalismus hat sich im Punk eingenistet und ihn kommerzialisiert.
Um aber als Punks politisch und sozial relevant zu bleiben, müssen wir informiert bleiben und Punk mit Politik verbinden. Um die Wut, die Punk ausmacht, in eine positive Richtung lenken zu können. Damit etwas aus dieser Wut erwächst. Außerdem ist es wichtig, dass wir nicht in einem Ghetto bleiben und immer nur Punk, Punk, Punk wollen und nichts anderes. Es gibt andere Bewegungen, die nichts mit Punk zu tun haben, und es ist wichtig, sich mit ihnen zu verbinden, genauso in unserem Viertel und mit unseren Nachbarn. Zu wissen, was passiert – außerhalb von Punk und unserer kleinen Welt. Was wollen wir mehr als indigene Gemeinden in Mexiko, die ihre Selbstbestimmung suchen – wie in Atenco, in Chiapas oder Oaxaca. Es gibt Punks, die das nicht interessiert, die das nicht als etwas begreifen, mit dem sie sich identifizieren können. Weil es keine Hardcore-Band ist oder weil die Menschen dort die Haare nicht hochgestellt haben. Es kann ja nicht sein, dass wir diese Möglichkeit nicht nutzen, nur weil es nicht in die Punk-Stereotype passt.
M: Welche verschiedenen Szenen innerhalb der Punk-Bewegung gibt es hier? Vermischen sie sich, tauschen sie sich aus?
C: So wie ich es mitbekommen habe, ist es in anderen Ländern gespaltener als hier. Hier gibt es auch nicht so viele Leute in der Szene. In Mexiko Stadt gab es ab und zu Konzerte mit 2.000 oder 3.000 Punks, aber wenn man sieht, wie viele Leute stärker in die Szene involviert sind, dann sind wir nicht so viele. Wir waren immer so 50 bis 200 Leute. Und unter denen gab es eine große Vielfältigkeit: Crust, Punk, HC, Skinheads und so weiter und es gab generell viel Freundschaft unter uns. Das war aber mehr in den 90ern und zu Beginn des neuen Jahrtausends so. Danach wurde es immer mehr Mode, Skinhead zu werden. Und wegen der gewalttätigen Einstellung vieler Skinheads gab es sehr viele Probleme – auch mit den nationalistischen oder schlimmeren Einstellung von einigen. In den letzten Jahren wurde es dann immer gespaltener vor allem mit den Crust-Leuten, die nur noch Crust hören wollen und sagen, sie wollen mit Punk nichts mehr zu tun haben. Aber ich weiß auch nicht so gut über all das Bescheid. Ich kenne zwar ein paar der jüngeren Leute, aber es gibt viele neue junge Leute. Leider sind aber viele nur ein, zwei Jahre dabei und verschwinden dann wieder – und so kann nichts Konstantes entstehen, man kann keine wirkliche Richtung oder Idee erkennen.
P: Es gibt viele Etikette, die dazu dienen zu unterteilen und zu spalten. Die werden auch dazu genutzt eine Überlegenheit der einen Seite über die andere zu behaupten. Ich weiß nicht genau, wie so was entsteht. Vielleicht so, dass die Ideen und die Art und Weise von bestimmten Bands einige Jugendliche so stark beeinflussen, dass sich eine Bewegung gründet, die die Bands vielleicht nie gründen wollten. Etwa Minor Threat oder Amebix…
C: Discharge.
P: Ja, Discharge – viele sagen, dass D-Beat durch Discharge entstanden ist. Das sehe ich nicht – zumindest nicht in der Einstellung, sondern nur in den Buchstaben (lacht). Durch all das gab es viele Trennungen. Mir gefällt es aber besser es einfach als Punk zu begreifen, ohne diese ganzen Etikette – weil dann fängst du an zu sektieren. Wenn wir jetzt zum Beispiel anfangen würden uns Hacker-Punks zu nennen oder zapatistische Punks oder was weiss ich, dann würde uns das nur teilen. Wir sind alle Punks und uns interessieren viele unterschiedliche Dinge. So interessiert viele Punks zum Beispiel Tierrechte oder andere Sachen – das ist eher meine Vorstellung: Statt Etikette zu verteilen, einfach: Wir sind alle Punks!
C: Oft ist es so, dass die Etikette woanders entstehen und die Leute sie hier nur kopieren. Wir haben die USA als Nachbarland und ich glaube, in den USA gefällt es ihnen sehr gut für alles Etikette zu erfinden: Streetpunks, Crust-Punks, Veganer, keine Ahnung, wie viele Namen die für alles mögliche haben. Und hier gefällt es den Leuten, dass zu kopieren, obwohl es meist nicht viel mit der Realität hier zu tun hat.
M: In den 80ern gab es in der mexikanischen Punk-Szene sehr viel Gewalt. Wie ist das heute?
S: Die gibt es immer noch. Denn Punk ist in gewisser Weise ein Spiegel der Gesellschaft. Auch wenn wir im Punk und den anderen Gegenkulturen mit bestimmten gesellschaftlichen Mustern brechen wollen, wir schleppen viel der Indoktrination mit, die wir seit unserer Kindheit mitbekommen. In Mexiko war und ist die Gewalt eine der wichtigsten Waffen des Systems um die Jugendlichen gegeneinander auszuspielen und aufzuhetzen. Das ist das, was ich vorhin meinte: Wenn wir unsere Wut nicht auf ein positives Ziel hin ausrichten, wenn wir sie nicht in etwas positives verwandeln, dann zerstören wir uns selbst. Denn die Ungerechtigkeiten existieren und wir spüren sie. Das Entscheidende ist, zu erkennen, wo die Wurzel dieser Wut und dieser Ungerechtigkeiten sind.
Und ich denke, die Gewalt innerhalb der Punk-Szene ist davon ein Ausdruck: Die Leute fühlen sich scheiße, wissen aber nicht, gegen wen sie diese Wut richten sollen. Also richtest du sie gegen die Leute, die am einfachsten greifbar sind und eigentlich in einer ähnlichen Situation stecken. Und du suchst jeden Vorwand, damit diese Wut ausbrechen kann. Das ist auch ein Ausdruck von Machtlosigkeit. Die meisten Menschen werden es sich zwei Mal überlegen, ob sie einen Polizisten schlagen, oder einen Abgeordneten oder den Präsidenten – da kommt man kaum ran. Aber vielleicht an einen besoffenen Punk. Dem kannste leicht eine verpassen. Solange die Strukturen der Gesellschaft gewalttätig sind, wird auch die Gewalt in der Punkszene weitergehen.
C: Nicht nur in der Punk-Szene gab es in den 80ern Gewalt, sondern überall in der Gesellschaft. In allen Stadtvierteln gab es sehr gewalttätige Gangs. Ich weiß nicht so genau warum, aber das ist zurückgegangen – zumindest hier in Mexiko Stadt. Jetzt gibt es eine andere Form von Gewalt in diesem Land. Etwa die der Drogenkartelle – aber gut: Das ist eine andere Geschichte. Und in der Punk-Szene? Ich glaube die mexikanische Gesellschaft insgesamt ist ein bisschen gewaltvoller – ich denke so ist es in ganz Lateinamerika. Auf allen Konzerten, auf denen ich bisher gewesen bin, gab es normalerweise eine Prügelei – das ist das normalste von der Welt. Als ich dann auf Konzerten in Europa oder den USA war und es mal eine Schlägerei gab, haben die Leute ganz anders reagiert, sind direkt dazwischen. Hier ist das nichts, was als schlimm angesehen wird. Aber auch hier hat es sich abgekühlt. Es gibt noch fast immer Schlägereien, aber die sind nicht mehr so heftig – und es ist einfach was, an das wir gewöhnt sind und das wir nicht als so schlimm ansehen.
M: Mir ist aufgefallen, dass es hier im Vergleich zu Deutschland weniger Frauen in der Punk-Szene gibt – auch ihr seid nur Männer. Daher könnt ihr das auch nicht so gut einschätzen, aber trotzdem frage ich: Wie ist die Situation von Frauen in der Punk-Szene? Warum gibt es so wenige? Und wo sind Frauen in der Szene aktiv?
C: Nun, auch das hat wahrscheinlich kulturelle Ursachen. Wie in ganz Lateinamerika ist hier der Katholizismus immer noch fest verankert und das hat großen Einfluss auf die Erziehung. Und auch wenn du Punk bist, kannst du dich nicht so leicht von all dem kulturellen Balast befreien, den du mitbringst. Außerdem gibt es hier in den Familien noch viel Unterdrückung gegen Frauen, wenn sie zu oft ausgehen oder an Aktivitäten teilnehmen. Man sagt auch, es gäbe viel Machismo in der Szene… ich weiß nicht so recht, es ist ein kompliziertes Thema.
Gut, es gib wirklich wenige Frauen und wir haben uns immer gefragt, warum. Und die Frauen, die es gibt, sind eher die Freundin von jemanden und wenn sie das nicht mehr sind, dann ziehen sie sich aus der Szene zurück. Obwohl es auch einige Kollektive, Bands und Fanzines gegeben hat, die von Frauen gemacht wurden – die meisten haben aber nicht lange existiert. Dass es nicht so viele Frauen gibt, dafür gibt es viele Gründe… ich weiß nicht so richtig.
S: Das ist wirklich schwierig, denn ich habe zwar eine Meinung dazu, aber das ist die Wahrnehmung eines gesellschaftlich geprägten Mannes. Das könnte dir sicher besser eine Frau erklären, die das tagtäglich selbst erfährt. Aber ich glaube auch, dass es so wenige Frauen in der Punk-Szene gibt, weil es einen so starken gesellschaftlichen Druck gibt. Einmal innerhalb der Familie – mehr als die Söhne bekommen die Töchter einen starken Druck, dass sie einen gesellschaftlich akzeptiert Weg einschlagen. Und Punk ist da etwas komplett undenkbares. In meiner Familie ist das auch so gewesen. Meine Schwester ist auch Punk und der haben sie immer wieder gesagt: „Lass‘ das doch sein! Lern‘ was! Geh‘ arbeiten!“ Bei mir waren sie zwar auch nicht begeistert, haben mich jedoch viel mehr machen lassen.
Aber wir haben auch einige altgediente Punk-Kolleginnen, die alles mit durchgemacht haben. Und ja, für sie ist es sicher sehr viel schwerer. Denn neben dem, was sie zuhause an Diskriminierung aushalten müssen, müssen sie die Diskriminierung in der Punk-Szene aushalten. Denn die ist auch nicht frei vom Machismo, obwohl sie sich anti-sexistisch nennt. Wie vorhin schon gesagt, wir tragen diese Indoktrination in uns. Wir bleiben Männer innerhalb der Gesellschaft und wir benutzen weiter viele der gesellschaftlichen Muster. Wenn man sich die Konzerte oder den Chopo9 ansieht, dann ist das oft schon ein großer Kontrast zu dem anti-sexistischen Anspruch vieler Leute.
M: Ihr habt schon häufiger Touren von Bands aus dem Ausland organisiert. Was für Erfahrungen habt ihr damit gemacht? Was plant ihr da für die Zukunft?
C: Seit ich ab den 90ern in Kollektiven war, haben wir verschiedene Konzerte organisiert. Die größten waren die von Sin Dios aus Spanien, und auch andere Bands wie Resist and Exist und andere kleinere Bands aus den USA und Spanien, und auch einige aus Argentinien wie etwa Sopa de Garron. Und Active Minds – was für uns eine tolle Erfahrung war, den sie sind sehr aufrechte und ehrliche Menschen. Ich habe viel von ihnen gelernt.
Seit vielen Jahren haben wir jetzt schon keine Konzerte mehr organisiert, denn das ist schwer hier: Die Mehrheit der Leute will keinen Eintritt bezahlen, es gibt Probleme mit den Nachbarn und so weiter. Ich habe in anderen Ländern gesehen, wie Leute kommen, zahlen und reingehen ohne dass es Probleme gibt. Hier – vielleicht wegen kulturellen und wirtschaftlichen Gründen – neigen die Leute dazu gewalttätiger zu sein und haben oft auch sehr wenig Geld. Außerdem haben wir eingesehen, dass Konzerte das am wenigsten revolutionäre sind, was man im Punk machen kann. Oft kommen die jungen Leute nur zu den Konzerten um zu lernen, wie sie sich besaufen und mit Drogen zuknallen können. Und das ist nicht gerade besonders revolutionär, oder? Vielleicht kann man mit den Konzerten Geld für andere wichtige Anliegen reinholen – und klar: Konzerte können auch ein Raum für ein gesünderes Vergnügen als den Drogen- und Alkoholmissbrauch sein. Aber hier war es meistens so, dass es viel Drogen- und Alkoholmissbrauch gab.
Bald werden wir jetzt aber Rattus hierher bringen. Eine Band aus Finnland, die uns sehr gefällt und die immer eine Inspiration für uns gewesen ist – auch wenn es keine politische Band ist, aber wegen ihrer Energie und ihrer Aufrichtigkeit. Das sind sehr nette und bescheidene Leute, die von uns nichts verlangt haben. Wir haben versucht andere Bands aus England oder von anderswo rüberzuholen, aber die haben Hotels und tausende von Dollar verlangt, damit sie spielen. Also haben wir den Kontakt abgebrochen. Wir sind an DIY interessiert und nicht daran, mit Managern zu verhandeln und so ein Zeug. Tatsächlich boykottieren wir Konzerte dieser Art hier in Mexiko. Uns gefällt so was wie die Holidays in the Sun Festivals nicht, die weltweit organisiert werden nur um das auszubeuten, was Punk mal war und es in etwas rein auf Musik beschränktes und kommerzielles zu verwandeln.
Was wir mit dieser Tour erreichen wollen ist die Punk-Kultur wiederzubeleben. Dass sie wieder mehr Jugendliche kennenlernen. Und daher eine inspirierende Band, deren Texte voller Wut und Energie sind und Relevanz haben. Nicht so wie Crust-Bands, die nur über Bomben und so ein Zeug singen. Dadurch werden wir auch mal sehen, wie die Konzerte so laufen, wer so kommt, andere Leute kennenlernen, sehen wie es so in anderen mexikanischen Bundesstaaten ist.10
M: Chiwy, du warst schon mal längere Zeit in Deutschland. Was denkst du sind die Unterschiede zwischen Punk in Mexiko und in Deutschland?
C: Als ich das erste Mal vor 10 Jahren dort war, war das für mich ein Schock, denn ich habe viele Unterschiede wahrgenommen. Als ich ihnen von Punk-Kollektiven erzählt habe, hat keiner verstanden, was denn ein Punk-Kollektiv sein soll. Sie waren der Meinung, dass Punks sich nicht so stark organisieren dürften – das wäre nicht Punk. Die einzigen, die irgendwie organisiert waren, waren diejenigen, die Konzerte machten. Und andere wollten nicht Punks genannt werden – sie sagten, Punks seien die, die auf der Straße leben, um Geld schnorren und sich besaufen, und sie selbst seien Crust oder irgendwas anderes. Und mir gefiel nicht, dass kaum jemand ein Fanzine machte – zu dieser Zeit machte hier in Mexiko fast jeder ein Fanzine, obwohl keiner Geld hatte, machten sie Fanzines per Fotokopie. Und dort, wo ich gewohnt habe, gab es eine Druckpresse und trotzdem hat keiner ein Fanzine gemacht.
Und die Leuten, mit denen ich zusammengelebt habe, schienen mir auch nicht so besonders politisch zu sein. Manchmal gab es politische Aktivitäten, die die Leute von der Antifa organisiert haben, und die Punks haben das unterstützt, aber sie waren nicht die, die sie angestoßen haben. Und ich, der hier her kam… in Mexiko und Lateinamerika ist der politische Anarchismus dank Punk wiederbelebt worden. Der war in allen Ländern fast tot und ist dadurch wieder aufgekommen. Wenn du eine anarchistische Bewegung haben wolltest, dann war das die Punk-Bewegung. Heute hat sich das weiter verbreitet und ausdifferenziert. Es gibt auch Anarchisten anderswo – aber die Mehrheit dieser Leute hat die Ideen aus dem Punk. Und das zu kennen und dann anschließend in Deutschland eine so entpolitisierten Punk zu sehen, hat mich schon ein bisschen enttäuscht.
Später habe ich gedacht, dass ihr aus kulturellen Gründen vielleicht andere Wege habt, euch zu widersetzen und zu rebellieren und dass ihr andere Dinge macht.Aber ich habe auch in anderen Ländern Europas gesehen, dass viele Punk nicht als Kultur sehen, sondern nur als Musikrichtung oder eine Art sich anzuziehen. Nun, das ist eine sehr komplexe Sache. Ich habe einige Zeit sehr schlecht darüber geredet, aber dann habe ich gedacht, man muss länger irgendwo wohnen und die Gründe für diese Dinge besser verstehen, sie besser kennenlernen. Ich habe halt viel Unterschiede entdeckt und es nicht geschafft, sie zu verstehen.
Manchmal denke ich, dass es für den Punk nicht gut ist, wenn es zu viel gesellschaftlichen Wohlstand gibt. Wenn es viel Geld gibt, viel Luxus, viele Annehmlichkeiten ist das kein gutes Umfeld dafür, wie sich Punk entwickelt. In den Ländern Lateinamerikas oder – wie berichtet wird – in Malaysia, auf den Philippinen sind die Punks besser organisiert und entschlossener, weil sie das Elend selbst erleben und nicht nur sehen, dass es das in anderen Ländern gibt. Außerdem sind sie viel stärker von Repression betroffen, also müssen sie kämpfen. Das ist ein Unterschied, den ich zu Deutschland oder anderen reichen Ländern sehe, wo es den Punks meist besser geht und sie in den Gesellschaften stärker akzeptiert und integriert sind.
PUNK UND POLITIK
M: Okay, wie ihr schon erzählt habt, organisiert ihr euch als Punks hier stark in Kollektiven – etwas was in Deutschland nicht besonders normal ist. Was heißt es für euch, sich in einem Kollektiv zu organisieren? Welche Ideen stehen dahinter?
S: „Kollektiv“ definiert das, was wir hier mit unserem Projekt vor allem beabsichtigen: Praktisch versuchen das Leben gemeinschaftlicher zu leben, in einer weniger individualistischen Weise, weniger auf sich selbst bezogen: Gemeinsam etwas auf die Beine stellen, gemeinsam leben, gemeinsam kämpfen, unser Wissen und unsere Sachen teilen, gemeinsam alles durchstehen. Klar gibt es immer wieder Konflikte, aber das ist dann ja nicht gleich das Ende, sondern das gehört mit dazu.
Diese Lebensweise hat in Mexiko und vielen Teilen Lateinamerikas eine lange Tradition, ist hier auch noch präsenter als in hochindustrialisierten Gesellschaften. Aber leider gerät das immer mehr in Vergessenheit. Es geht also auch darum wieder praktische Beispiele zu leben, zu zeigen, dass die Vorstellung, dass eine individualistische Lebensweise ein Privileg ist, ein ist Vorurteil.
Als ich noch sehr jung war, hatte ich bereits meine ersten Erfahrungen in Kollektiven. Ich fand toll, dass es Lernkreise gab, dass es einen Ideenaustausch gab. Das war etwas, dass ich vorher in meinen sozialen Umfeldern von Freunden und Familie so nicht kannte – da gab es nie eine so tiefgründige und breite Kommunikation. Das war alles viel oberflächlicher.
C: Als ich das erste Mal in ein Kollektiv eingetreten bin, war das mit der Idee, die Welt zu verändern. Als Jugendlicher und Anarchist hast du vor, die Welt zu verändern, die Gesellschaft zu verändern. Aber mit den Jahren merkst du, dass es nicht so einfach ist, die Welt zu verändern (lacht). Du lernst viel dazu, erfährst viele Enttäuschungen – sowohl von Menschen als auch von Ideen. Ich beabsichtige weiter eine Veränderung oder zumindest, sich als Person zu verändern, zu lernen, wie man mit anderen zusammen leben kann. Das ist eine der wichtigsten Sachen bei der Idee eines Kollektivs: Zu lernen, wie man gemeinsam und in Gemeinschaft leben kann und wie man etwas zusammen erreichen kann.
Unserer Meinung macht das kapitalistische, neo-liberale System die Menschen zu isolierten Individuen: Jeder in seinem Haus mit seinem Computer, mit seinem Auto – jeder mit seinen Besitztümern. Heute haben die Leute mehr Kommunikation über den Computer als im direkten Kontakt. Oft weißt du nicht, wer dein Nachbar ist, aber hast hundert Freunde bei Facebook. Um dagegen zu kämpfen, lernen wir, uns in Kollektiven und Gemeinschaften zu organisieren und so zu leben. Oft denken die Leute: „Es ist einfacher mein eigenes Fanzine alleine zu machen, um nicht auf andere Leuten angewiesen zu sein.“ Aber es ist wichtig zu lernen sich mit anderen Leuten zusammenzutun, denn, wenn du etwas verändern willst, musst du das mit anderen zusammen machen.
Und wir organisieren uns in Kollektiven, um unsere Ideen zu potenzieren: Ich alleine kann im Bereich von Freier Software einiges machen, aber wenn ich mich mit 5 Leuten zusammentue, können wir viel mehr machen. Ich kann von den Anderen lernen, ich kann mein Wissen teilen – also: lernen und lehren. Das sind die grundlegenden Idee dabei, sich in Kollektiven zu organisieren.
M:Ihr seht euch selbst sowohl als Punks als auch als politische Aktivisten. Wie und was ist für euch die Verbindung zwischen Punk und Politik?
P: Ich sehe Punk als Bewegung und als Einstellung. Eine rebellische Einstellung, eine Einstellung, die Dinge zu hinterfragen, die DIY-Idee, mit all dieser Energie und Wut, die Punk ausmacht. Und daher ist Punk automatisch politisch. Nun, es ist ein schwieriges Thema, denn es gibt Punks, die wenige politische Aktivitäten machen, nicht bewusst politisch sind, aber sie leben so, wie sie es wollen, sie leben die Punk-Einstellung. Wie gesagt: Für mich ist Punk selbstverständlicherweise politisch – aber bei wie vielen Aktivitäten man mitmacht und wie weit man sich als Punk sieht, das ist die Entscheidung jedes Einzelnen.
C: Ich sehe die Verbindung zwischen Punk und Politik auch als etwas selbstverständliches. Als ich die Songs gegen Polizei oder Regierung gehört habe, habe ich das nicht für ein Witz gehalten. Ich habe das ernst genommen. Und ich war der Meinung, dass man nicht nur protestieren muss, sondern auch Widerstand leisten und aktiv etwas dagegensetzen muss. Später habe ich gemerkt, dass viele dieser Bands absolut gar nichts machen. Das hat mich schon enttäuscht. Aber in mir haben sie mit ihren Texten etwas verändert. Es hat mich später auch überrascht, andere Leute zu sehen, die so unpolitisch waren. Auf dem ersten Konzert, auf das ich gegangen bin, hat es mich sehr enttäuscht, so viele Leute besoffen und mit Drogen vollgepumpt zu sehen. Und ich habe mich gefragt: „Wo ist hier die Anarchie? Wo ist hier eine politische Alternative?“ Daher habe ich dann Kollektive gesucht, um mich zu organisieren, weil ich bei den Konzerten nicht das Gefühl hatte, dass von diesen Vorstellungen etwas umgesetzt wird.
S: Punk hatte immer einen seiner Ursprünge in dem Gefühl von Ungerechtigkeit. Und da Punk sich immer als eine Gegen-Kultur verstanden hat, heißt das ja wohl, dass er gegen die dominante Kultur ist, die hilft, das Herrschafts-System zu stabilisieren. Sobald du das als Definition von Punk nimmst, definierst du ihn auch als etwas politisches. Das kann man nicht trennen. Man kann nicht sagen „Ich bin ein unpolitischer Punk!“. Punk ist politisch.
Einer der bedeutendsten Ausdrucksweisen des Punk ist die Do-It-Yourself-Einstellung, diese Lebensphilosophie. Die Einstellung, zu sagen, ich brauch kein großes Plattenlabel, keine große PR und all diese Scheiße. Das ist eine Art, die Selbstbestimmung, die Autonomie zu verwirklichen. Die Anarchie in einer sehr praktischen Weise, ohne das vorher theoretisch durchzureflektieren: „Wie Bakunin sagt… Wie Kropotkin sagt…“ – nein, der Gedanke war: „Warum soll ich diesen Typen gestatten, mich zu benutzen, um Geld zu verdienen? Ich mache das selbst!“ Die DIY-Einstellung hat Punk geholfen, seinen unabhängigen Geist, seine Autonomie zu bewahren. Diese Einstellung muss man sich erhalten, denn sie hat Punk bis heute am Leben gehalten.
M: Was sind eure Inspirationen bei dieser Verknüpfung zwischen Punk und Politik?
C: Das waren sogenannte „Peace-Punk-„ oder „Anarcho-Punk“-Bands: Crass, Conflict und viele andere aus England und Italien wie Wretched, die Leute von der Besetzung „Virus“. Wir haben davon ein Video gesehen und sie sagten, dass sie ein Haus besetzt haben, um in Gemeinschaft zu leben und den Drogen zu entkommen. Wenn die Punks auf der Straße leben, dann endeten sie früher oder später als Heroin-Abhängige. Also zogen sie es vor, einen Raum zu besetzen und eine Alternative zu den Drogen auf der Straße zu suchen. Diese Ideen sahen wir auch in anderen Kollektiven und besetzten Häusern in den USA, in Brasilien und anderen Ländern.
Danach probierten wir viele dieser Inspirationen aus und sahen, dass es anders war als man es sich vorgestellt hat. Dann waren vor allem wir selber unsere Inspirationen: Uns gefiel, was wir machten, und wir wollten es verbessern. Des Weiteren gibt es viele andere Inspirationen: Den Anarchismus, die Befreiungsbewegungen Lateinamerikas, die Situationisten11 und so weiter.
P: Neben dem was Chiwy schon gesagt hat, sind es die verschiedenartigen Autonomie-Bewegungen überall in der Welt, die die Punk-Kollektive ideologisch beeinflusst haben. Außerdem die Studierenden des 68er-Frühlings in Paris, der Dadaismus12. Die Einstellung die Dadaisten zu Kunst hatten, kann man als Metapher sehen, wie wir verschiedene Dinge sehen. Und viel auch die Art, wie sich Crass organisiert haben: Sie waren vor allem eine politische Gruppe, hatten – wie Penny Rimbaud sagt – sogar zeitweise starken politischen Einfluss. Gleichzeitig waren sie eine Musikgruppe und sie lebten im Kollektiv. Sie stellten ihre eigene Kleidung und ihr eigenes Essen her.
Das sind unsere Einflüsse: Sie sind in verschiedenen Dingen gescheitert und sie lebten in ihrer Zeit und ihrem Kontext – wir leben in unserer Zeit und in unserem Kontext und wir versuchen nicht die selben Fehler zu machen, die Andere vorher gemacht haben.
S: Einer meiner größten Einflüsse ist, dass ich schon seit vielen Jahren über die Umwelt nachdenke und was damit passiert: Die Verschmutzung und die Unverbundenheit, die wir als menschliche Spezies zu unserer Natur und unserer Umwelt haben. Wir müssen uns wieder als Teil dieser Natur begreifen, nicht denken, wir stünden auf der einen Seite und die Tiere und die Natur auf der anderen. Wir sind auch Tiere und wir sind auch Natur, wir sind verbunden mit dieser Natur.
Viele Einflüsse habe ich auch aus den indigenen Kulturen Lateinamerikas – ihre gelebte Autonomie, ihr Wissen, ihr Weltbild. Das ist sehr wichtig und kann uns weiterhelfen, aber es ist fast vergessen. Wir sind zwar Mischlinge zwischen den Spaniern und den Indigenas, aber es ist wichtig uns auch mit der indigenen Kultur und ihrem Wissen zu verbinden. Das sind keine Sachen aus der Vergangenheit oder etwas rückständiges, sondern sie weisen uns den Weg in eine bessere Welt. Die Industrialisierung hingegen ist keine Lösung für die Problem, die uns heute quälen, sondern hat noch mehr Probleme erzeugt.
M: Neben dem Leben im Kollektiv und dem Z.A.M. als Freiraum, wie lebt ihr euren politischen Überzeugungen praktisch in eurem Alltag?
C: Wie andere Menschen auch sind wir Personen, die konsumieren und diese Erde schädigen. Daher versuchen wir, eine nachhaltige Lebensweisen zu lernen – also zu versuchen, unserer Umwelt so wenig wie möglich zu schaden. Wir haben etwa einen Kompost, verwenden unser Wasser wieder, kaufen keine Produkte der mulitnationalen Konzerne, die den Menschen und dem Planeten besonders stark schaden.
P: Das sind alltägliche Praktiken bis hinunter auf die persönliche Ebene: Etwa kein Fleisch zu essen, bestimmte Produkte oder Marken nicht zu kaufen. Das sind sehr kleine Dinge, die wir alltäglich machen, aber damit verändern wir bereits etwas, erzeugen einen Wandel, der in uns selbst wächst. Es ist verdammt schwer, die Welt zu verändern, aber ich glaube, du kannst das verändern, was in deiner Umgebung ist, was in deinen Händen liegt, du kannst dich verändern. Wenn viele Menschen das verändern, was in ihren Händen liegt, dann wäre das schon ein großer Schritt nach vorne.
C: Wenn ich mich mit meinen Schulfreunden vergleiche – die Mehrheit von ihnen ist bereits verheiratet und hat eine Arbeit, die ihnen nicht gefällt, die sie aber machen müssen, um genug Geld zu verdienen. Die scheinen nicht besonders glücklich mit ihrem Leben zu sein – und zumindest bin ich zufrieden mit dem Leben, das wir gemeinsam aufgebaut haben. Dieser Art zu leben, ist für mich das Richtige. Sie gibt mir viel. Das ist das, was momentan eher möglich ist, um die Welt zu verändern. Aber man muss sich auch klar sein: Das reicht nicht aus – denn wenn du nicht weitermachst dafür zu kämpfen, dass sich generell etwas ändert, dann erdrückt der Kapitalismus dich und deinen kleinen selbstbestimmten Freiraum schnell wieder. Also müssen wir auch generell gegen die bestehenden Unterdrückungen kämpfen.
M: Ihr habt es schon erwähnt: Hier in Mexiko gibt es die Zapatistas und andere innovative linke Basis-Bewegungen – wie etwa die Bewegung in Oaxaca oder die Leute aus Atenco. In welcher Weise seit ihr mit ihnen verbunden? Wie unterstützt ihr sie und sie euch?
P: Erstmal sind wir den Zapatistas ideologisch verbunden. Sie haben uns gezeigt, dass es möglich ist selbstbestimmt zu leben. Einer ihrer ersten Ziele war es, autonome Gemeinden zu schaffen. Sie haben die Regierung darum gebeten, ihnen die Möglichkeit zur Autonomie zu geben. Die Regierung hat sie ihnen nicht gegeben, also haben sie sie selbst aufgebaut, gegen die Regierung. Sie sind für mich ein großes Vorbild, von dem wir gelernt haben, nicht zu warten, bis jemand uns die Erlaubnis gibt oder es für uns macht, sondern: Wenn uns etwas nicht gefällt, dann packen wir es selbst an.
S: Und direkt unterstützt haben wir sie auch. Wir haben Solidaritäts-Karawanen in die zapatistischen Gemeinden nach Chiapas mitgemacht, waren auf Demos und zapatistischen Treffen. Es ist wichtig, zu zeigen, dass die Zapatistas nicht alleine sind, sondern das es Unterstützung und Sympathie aus den Städten, innerhalb der Jugend und innerhalb der Punk-Szene gibt – auch wenn sie im Urwald sind und wir hier, weit weg von ihnen.
C: Was die anderen Bewegungen angeht – nun, wir sympathisieren ab dem Zeitpunkt, wo eine Gemeinde sikch gegen das wehrt, was die Regierung versucht ihnen aufzuzwingen. Etwa im Fall von Atenco, wo man versucht hat, ihnen ihr Land zu stehlen. Das sind Selbstversorgungs-Bauern, von denen die meisten ihr Land als ihre Mutter betrachten, etwas, das sie immer haben werden, das ihnen ihre Vorfahren weitergegeben haben. Und dann kam eines Tages die Regierung und wollte sie enteignen. Sie haben sich entschlossen Widerstand zu leisten und gegen die Regierung zu kämpfen13. Für uns ist das etwas sehr würdevolles, bewundernswertes, unterstützenwertes. Ganz ähnlich in Oaxaca, wo die Bevölkerung den alten Machthabern und ihren Seilschaften müde wurde. Daher sind sie auf die Straßen gegangen um zu kämpfen14. Wir versuchen das zu unterstützen, wo wir können, aber wir sind halt auch keine große oder besonders starke Gruppe.
Auf den Barrikaden in Oaxaca hat man immer Punks gesehen, in Atenco hat man immer Punks gesehen – die sind nicht die ersten und nicht die Anführer, aber man sieht sie immer bei diesen Kämpfen. Die Zapatistas haben auf ihrer Tour durch das ganze Land in vielen ihrer Erklärungen die Punks erwähnt. Sie erkennen uns als eine aufrichtige Kraft im Kampf an. Sie ist nicht groß, aber sie ist immer da und leistet Widerstand. Und die Zapatistas sagen, dass der beste Weg, ihnen zu helfen, nicht sei, nach Chiapas zu kommen, sondern, dass du dich bei dir zuhause organisierst und dort kämpfst. Und das ist das, was wir vor allem machen: Wir organisieren uns in unserem gesellschaftlichen Umfeld und kämpfen dort.
S: Eine der größten Hilfen, die man jeder Autonomie-Bewegung geben kann, ist selbst die Autonomie zu praktizieren.
P: Ja, wir haben versucht sie zu unterstützen, aber das Wichtigste ist, was wir tagtäglich von ihnen für unser Leben lernen und dass wir unsere Autonomie selbst leben.
M: Vielen Dank! Habt ihr noch Schlussworte?
P: Wen unser Freiraum hier, mit all seinen Aktivitäten und Ideen mehr interessiert, der kann sich unsere Website ansehen, mit uns in Kontakt treten und sich mit uns vernetzen. Meldet euch oder kommt vorbei!
C: Ja! Und organisiert euch in eurem gesellschaftlichen Umfeld und kämpft gegen die existierende Ausbeutung!
--------------------------------------------------------------------------------
Wer mit den Leuten aus der Z.A.M. in Verbindung treten will, der kann sich bei ihnen in Spanisch oder Englisch per Mail melden: zam---ait---riseup.net. Auf der Homepage der Z.A.M. (www.espora.org/zam) und der Furia de las Calles (www.espora.org/furia) gibt es noch mehr Infos – allerdings meist nur auf Spanisch. Mehr spanische Infos zum Hacklab, dem Hacker-Labor von Pirra, Chiwy und anderen findet ihr hier: http://hacklab.espora.org. Wer sich mehr für die Kunstkollektive von Santi und deren Arbeiten interessiert, findet hier mehr: www.justseeds.org (in Englisch) und www.colectivocordyceps.org (in Spanisch).
--------------------------------------------------------------------------------
- Autonome Zone Makhnovtchina [zurück]
- Für diesen sind das Situationen, in denen herrschende Gesetze und Ordnungen zeitweise und örtlich begrenzt außer Kraft treten, Autoritäten ihre Macht verlieren und unvorhersehbare, gemeinschaftliche Erfahrungen möglich werden, mehr unter: www.de.anarchopedia.org/Temporäre_Autonome_Zonen [zurück]
- Die Makhnovtchina-Bewegung kämpften am Anfang des 20. Jahrhunderts für eine anarchistische Gesellschaft und widersetzte sich dabei zunächst der Armee des Zaren und später den Bolschewisten; mehr unter: http://en.wikipedia.org/wiki/Free_Territory [zurück]
- Wut der Straße [zurück]
- Aufsässigkeit [zurück]
- Ein südlicher Bundesstaat Mexikos [zurück]
- Stadt an der Grenze zu Kalifornien [zurück]
- Jahrestag des Massakers bei dem 1968 in Mexiko Stadt hunderte von friedlichen Demonstrant_innen von Polizei und Armee erschossen wurden. [zurück]
- Wöchentlicher Subkultur-Markt in Mexiko Stadt [zurück]
- Mittlerweile waren Rattus schon in Mexiko und laut Pirra war die Tour ein großer Erfolg – auf der Rattus-Homepage gibt es dazu einige Videos und Fotos: www.rattus.fi [zurück]
- In den ’60ern linksradikale, anti-kapitalisitsche Künstler_innen- und Intellektuellen-Gruppe, die Kunst mit Politik und Alltagsrealität verbanden. [zurück]
- Während des 1. Weltkrieges entstanden, war der Dadaismus eine anarchische Künstler_innen-Revolte gegen die Konventionen der Kunst und das Wertesystem der Gesellschaft. [zurück]
- Auf dem Land der Gemeinde wollte die Regierung 2002 einen neuen Flughafen für das nahe Mexiko Stadt bauen. Die Bewohner_innen wehrten sich dagegen und hatten schließlich Erfolg: Der Flughafen wurde nicht gebaut. Anschließend waren sie aber immer wieder Opfer brutaler behördlicher und polizeilicher Repression. Es gab Tote, Verletzte, Folter, Vergewaltigungen und politische Gefangene. [zurück]
- Im Bundesstaat Oaxaca wurde 2006 nach brutaler polizeilicher Repression gegen Protestierende, Regierung und Polizei von einer breiten sozialen Bewegung aus der Hauptstadt vertrieben. Erst nach mehreren Monaten schaffte es die Bundespolizei mit brutaler Gewalt, die Hauptstadt wieder einzunehmen – dabei wurden viele Menschen erschossen oder schwer verletzt. [zurück]
Kolumbianisches Straßentheater zu Gast in Düsseldorf
Erschienen in: TERZ – autonome Stattzeitung für Politik und Kultur in Düsseldorf und Umgebung, Nr. 06/2009
Diesen Artikel als pdf-Datei downloaden.
Am 16.6. wird die Straßentheatergruppe von „Red Juvenil“, einer antimilitaristische linken Jugendorganisation aus Medellín, im Linken Zentrum ihr Stück „Entre Cuerpos y Tambores Habla la Esperanza“ aufführen. Anschließend berichten sie über die Situation in ihrer Heimat.
Kolumbien bietet für jungen Menschen kaum Chancen. Arbeitsplätze sind rar, eine ausreichende Bildung bekommen nur die, die es sich leisten können. Reichtum, Macht und Chancen konzentrieren sich in den Händen Weniger. Gewalt bestimmt den sozialen und politischen Alltag: Seit Jahrzehnten herrscht sowohl Bürger- als auch Drogenkrieg, beide eng miteinander verbunden. Polizei, Militär und Paramilitär, Drogenkartelle und die Guerilla – alle Seiten leben mittlerweile von der Fortdauer dieses Konflikts, der ihnen Macht und Auskommen sichert und aus dem daher ein Ausweg immer schwieriger wird.
Diese Lage hat eine militaristische Kultur aus Angst und Überwachung hervorgebracht, die die Regierung nutzt um jede Opposition auszuschalten. Kritische Stimmen werden eingeschüchtert und ermordet. Die durchaus existierende und widerständige Zivilgesellschaft ist dadurch ständig bedroht.
Leidtragende sind bei alldem gerade die Jugendlichen. Sie haben oft nur die Wahl ihre Chance im boomenden Drogenhandel zu suchen, sich an Schutzgelderpressung oder Auftragsmorden zu beteiligen oder bei der staatlichen Gewaltmaschine aus Militär und Polizei anzuheuern. Es fehlen die Möglichkeiten alternative Lebensformen kennenzulernen und zu leben, die Möglichkeiten über Kreativität und in Gemeinschaft mit anderen eine Identität aufzubauen, von der aus Widerstand und gesellschaftliche Veränderung möglich werden.
Genau hier setzt „Red Juvenil“ an. Als antimilitaristisches Netzwerk basisorientierter Jugendgruppen aus Medellín organisiert es Kulturangebote für die Jugendlichen, unterstützt Kriegsdienstverweigerer und leistet durch direkte gewaltfreie Aktionen Widerstand gegen die staatlichen und paramilitärischen Gewaltapparate. Ziel ist es, der militaristischen Kultur in Staat und Gesellschaft eine lebbare Alternative entgegenzusetzen.
Solch gelebter Widerstand gegen die brutalen Herrschaftsverhältnisse führt jedoch immer wieder zu Drohungen gegen die Mitglieder des „Red“. So etwa im Mai 2008, als die bekannte paramilitärische Gruppe der „Aguilas Negras“ acht namentlich genannten Mitgliedern des Netzwerkes mit dem Tode drohte. Drohungen, die in Kolumbien wiederholt wahr gemacht wurden. Die staatlichen Autoritäten unternehmen nichts, gegen solche Einschüchterungen. Stattdessen blasen sie ins selbe Horn und rücken – wie erst kürzlich geschehen – „Red Juvenil“ und andere regierungskritische Gruppen als „Unterstützer von Terroristen“ in die Nähe der FARC-Guerillas.
Die Aktivisten des „Red“ lassen sich jedoch nicht einschüchtern. Sie sehen sich in der Tradition sozialer Kämpfe überall in Amerika. Besonders betonen sie hierbei die Bedeutung von alternativer Kultur und politischer Kunst. Diese soll auch bei ihrem Straßentheater ein Werkzeug sein, einerseits aktiv in die sozialen und politischen Prozesse einzugreifen und andererseits eine selbstbewusste, widerständige Identität aufzubauen. „Entre Cuerpos y Tambores Habla la Esperanza“ wird aufgeführt von jungen Leuten aus den Armenvierteln in Medellín. Durch Rhythmus, Musik und Tanz wollen sie ihre soziale Wirklichkeit darstellen und darüber Selbstvertrauen und die Kraft für Veränderung gewinnen.
Nach der Aufführung werden die Laienschauspieler über die Situation in Kolumbien und ihre Kämpfe dort berichten und Fragen aus dem Publikum beantworten. Das Stück kommt ohne Sprache aus, anschließend wird es eine deutsch-spanische Übersetzung geben.
¡Alerta!
(Gloria Anzaldúa)
Erschienen in: TERZ – autonome Stattzeitung für Politik und Kultur in Düsseldorf und Umgebung, Nr. 09/2008
Diesen Artikel als pdf-Datei downloaden.
Die Veranstaltungsreihe „Nordgrenze“ im Linken Zentrum Hinterhof widmet sich dem kapitalistischen Schutzwall an der mexikanisch-amerikanischen Grenze.
Die Grenze zwischen den USA und Mexiko ist eine der bedeutendsten Grenzen der Welt. Jährlich sterben viele MexikanerInnen, ZentralamerikanerInnen und SüdamerikanerInnen bei dem Versuch, die Grenze in die USA auf illegale Weise zu übertreten. Sie verdursten in der Wüste, ertrinken im Rio Grande und im Meer oder werden auf ihrer Reise erschossen. Obwohl der illegale Grenzübertritt immer gefährlicher wird, gelangen Tausende ungeachtet der Gefahr jedes Jahr in die USA, um dort einen neuen Lebensabschnitt zu beginnen. Sie hoffen auf eine besser bezahlte Arbeit, die es ihnen ermöglicht, ihre Familien zu ernähren. Viele von ihnen beginnen fern von ihren Familien ein Leben als SaisonarbeiterInnen auf Obstplantagen oder als unterbezahlte Hausangestellte. Arbeitskräfte, mit denen die US-amerikanische Wirtschaft und Politik ungeachtet der migrationsfeindlichen Rhetorik rechnet. Andere bleiben auf der mexikanischen Seite der Grenze, finden Beschäftigung in Billiglohnfabriken oder im Sexgewerbe. Wieder andere bestreiten ihren Lebensunterhalt, indem sie Menschen oder auch Drogen in die USA schmuggeln. Grenzstädte wie Tijuana oder Ciudad Juarez erlebten in den vergangenen Jahren ein rasantes Bevölkerungswachstum. Die Grenze ist in diesen Städten allgegenwärtig.Die Grenze zwischen Mexiko und den USA trennt nicht nur den „reichen Norden“ vom „armen Süden“, sondern auch ganze Familien. Sie zerschneidet den Strand und das Meer in Las Playas de Tijuana, die Wüste bei Ciudad Juarez und den Rio Grande. Sie zerschneidet Kulturen, Lebensgeschichten, Sprachen und Körper: Die politische Grenze verwandelt nicht nur den geographischen Raum in einen Grenzraum. Das Grenzgebiet zwischen Mexiko und den USA ist ein brutaler Raum, ein Ort, an dem die Schmerzhaftigkeit sozialer Unterschiede in vielerlei Hinsicht sichtbar wird. Der Grenzraum ist aber auch ein Ort der Bewegung und des Widerstandes. Ein Raum, in dem nationale, kulturelle und politische Identitäten immer wieder neu ausgehandelt werden. Ein Ort der Konfrontation, aber auch der Verbindung.
Der Themenmonat zur Grenze zwischen Mexiko und den USA im September 2008 soll sich den vielfältigen Dynamiken im Grenzgebiet auf unterschiedliche Weisen annähern.
Ab dem 30. August werden im Linken Zentrum Hinterhof zwei Ausstellungen zu sehen sein: „Ni una mas! Keine weiteren Morde mehr!“ setzt sich mit Gewalt gegen Frauen in der mexikanischen Grenzstadt Ciudad Juárez auseinander und wurde von dem mexikanischen Künstlerinnenkollektiv „Ira del Silencio/ Zorn der Stille“ erstellt. „Die Grenze als (Über-)Lebensraum: Las Playas de Tijuana“ ist eine Fotoausstellung zum Grenzzaun in Las Playas de Tijuana von Tabea Huth (Berlin). Die Ausstellungen werden am Samstag, dem 30. August, mit einem Soli-Konzert von Vendigo und Supabond eröffnet. Außerdem wird zu diesem Anlass der Trickfim „Perdita“ (8 min., deutsch m. engl. und span. UT) der Berliner Filmemacherin Judith Bröhl gezeigt. Der Erlös der Veranstaltung soll der mexikanischen Angehörigenorganisation „Nuestras Hijas de Regreso a Casa!“ (Wir wollen unsere Töchter zurück!) aus Ciudad Juárez zugute kommen.
Über die Ausstellungen hinaus sollen im Rahmen von Vorträgen und Filmvorführungen auf einige Aspekte des Lebens im mexikanisch-US-amerikanischen Raum eingehen. Nach einer allgemeinen Einführung zum Komplex der mexikanischen Nordgrenze werden hier z.B. die Themen Frauenmorde in Ciudad Juarez, zivile Grenzpatroullien in Arizona (Minuteman Project), Arbeitsverhältnisse in Billiglohnfabriken, Grenzüberschreitende Kunst und Landbesetzungen in Tijuana erörtert. Die Veranstaltungen werden im September jeweils dienstags und donnerstags ab 19.30 Uhr im Linken Zentrum Hinterhof stattfinden.
Ziel ist es hierbei, nicht nur einen Austausch über das mexikanisch-US-amerikanische Grenzgebiet zu ermöglichen, sondern auch einen Raum für die Auseinandersetzung mit dem Thema „Grenze“ im Allgemeinen zu schaffen.
Tabea Huth
14 Jahre nach ihrem bewundernswerten Aufstand droht den Zapatistas neue Gefahr
erschienen in: TERZ – autonome Stattzeitung für Politik und Kultur in Düsseldorf und Umgebung, Nr. 05/2008
Diesen Artikel als pdf-Datei downloaden.
Am 15. Mai zeigt Cafe Bunte Bilder im Linken Zentrum den Film „Aufstand der Würde“, eine neue Doku über die zapatistische Bewegung, ihre Rebellion und alltäglichen Kampf im mexikanischen Bundesstaat Chiapas. Anlass genug, einen Blick auf die Hintergründe und die aktuelle Lage in Chiapas zu werfen, die sich in den letzten Monaten immer weiter zugespitzt hat.
Jahrzehntelang hatten die Zapatistas vergeblich versucht mit Demonstrationen, Petitionen und dem Aufbau von sozialen Organisationen friedlich auf ihre miserable Situation als indigene Bevölkerung aufmerksam zu machen. Daraufhin erhob sich die „Zapatistische Armee der Nationalen Befreiung“ (EZLN) am 1. Januar 1994, dem Tag des Inkrafttretens des nordamerikanischen Freihandelsabkommens NAFTA, und besetzte mehrere Städte sowie Ländereien von Großgrundbesitzern.
Angetreten für indigene Autonomie, eine radikale Demokratisierung, Frauenrechte und eine Abkehr von der neoliberalen Wirtschaftspolitik, begannen sie anschließend diese Forderungen in den von ihnen eroberten Gebieten mit zivilen Mitteln umzusetzen und ein alternatives, solidarisches Gesellschaftsmodell zu etablieren. Dafür verteilten sie den Boden neu, bauten eine basisdemokratische Selbstverwaltung auf. Sie errichteten solidarischen Strukturen in den Bereichen Gesundheit, Bildung, Landwirtschaft und kollektive Arbeit und stärkten die Rechte und gesellschaftliche Beteiligung von Frauen.

„Es ist nicht notwendig die Welt zu erobern. Es reicht, sie neu zu schaffen.“
Als konsequent basisorientierte Bewegung und anders als viele frühere Emanzipations- und Befreiungsbewegungen, geht es den Zapatistas in ihrem Kampf dabei nicht darum, mit Gewalt die Macht im Staat zu erobern. Stattdessen versuchen sie, möglichst gewaltvermeidend, undogmatisch und von Unten eine andere Gesellschaft aufzubauen. Oder, wie es ihr Sprecher und militärische Anführer, Subcomandante Marcos, auf den Punkt bringt: „Es ist nicht notwendig die Welt zu erobern. Es reicht, sie neu zu schaffen. Durch uns. Heute.“
Die Zapatistas stellten dabei ihre Rebellion von Beginn an in den nationalen sowie globalen Kontext des gemeinsam mit anderen Bewegungen geführten Kampfes gegen neoliberale Globalisierung und für eine gerechtere Gesellschaft. Ihre Parole „Eine andere Welt ist möglich!“ ist mittlerweile zum Motto der gesamten globalisierungskritischen Bewegung geworden.
Auf nationaler Ebene startete die EZLN im Sommer 2005 „Die Anderen Kampagne“: In einer gemeinsamen jahrelangen Mobilisierung sollen verschiedenste Organisationen „von unten und für unten“ ein außerparlamentarisches Linksbündnis aufbauen, um eine neue „wirklich linke und antikapitalistische Alternative“ zu schaffen. Bisher haben sich dieser Bewegung bereits über 1.000 Organisationen angeschlossen – neben ArbeiterInnen- und BäuerInnenorganisationen auch Frauengruppen, indigene Organisationen, Umweltgruppen sowie Medien- und Kunstkollektive.
Staatliche Repression
Die mexikanische – und internationale – Zivilgesellschaft war es auch, deren hunderttausendfachen Solidaritätsbekundungen verhinderten, dass 1994 Regierung und Armee die Zapatistas mitsamt ihrer indigenen Basis militärisch vernichteten. Stattdessen kam es zu einem Waffenstillstand und 1996 zum Abkommen von San Andres über indigene Selbstverwaltung.
Trotzdem untergraben lokale MachthaberInnen und mexikanische Regierung bis heute die Erfolge der zapatistischen Bewegung mit Desinformationskampagnen, Repression und (para-)militärischer Gewalt. Zu dieser Strategie des „Krieges niederer Intensität“ – von den USA entwickelt und seit Jahrzehnten an lateinamerikanische Militärs vermittelt – gehören auch die immer wieder vorkommenden blutigen Überfälle durch regierungsnahe Paramilitärs. Diese werden in den Konflikt getrieben, indem die Regierung die akute Landknappheit in Chiapas ausnutzt. Staatliche Stellen vergeben Landtitel für Land, das bereits den Zapatistas gehört, und schaffen es so, indigene Gruppen gegeneinander auszuspielen. Der so erzeugte Konflikt zwischen verschiedenen indigenen Gruppen ermöglicht es dem Militär dann, als vermeintlich „neutrale“ Kraft für „Ruhe und Ordnung“ zu sorgen.
Besorgniserregend ist, dass seit einigen Monaten die ohnehin schon hohe Militarisierung der Region weiter zunimmt und die Repressionen und Übergriffe gegen Zapatistas und ihre Gemeinden sich häufen. Als Konsequenz hat Subcomandante Marcos im Dezember angekündigt, bis auf Weiteres werde sich die Kommandantur der EZLN aus der Öffentlichkeit und in den Urwald zurückziehen, um sich auf eine immer wahrscheinlicher werden militärische Auseinandersetzung vorzubereiten. Bisher jedoch hat die zapatistische Selbstverwaltung beschlossen, sich nicht durch die zunehmenden Aggressionen provozieren zu lassen, da eine militärische Reaktion genau der Vorwand wäre, den die mexikanische Armee braucht, um eingreifen zu können.
Wirtschaftliche Interessen
Hinter der sich verstärkenden Gewalt gegen die Zapatistas stehen aber nicht nur politische, sondern auch starke wirtschaftliche Interessen. Denn die Zapatistas und viele andere soziale Bewegungen wenden sich seit Jahren gegen aufoktroyierte neoliberale „Entwicklungsprojekte“ wie den Plan Puebla Panama (PPP). Der PPP ist ein Mega-Projekt zur umfassenden ökonomischen Neugestaltung von ganz Mittelamerika – einer Region, die aus Perspektive des Kapitals noch immer nicht ausreichend an den Markt angekoppelt ist, und durch den Plan anschlussfähig und somit ausbeutbar gemacht werden soll. Doch die Elemente des Projektes wie Staudämme, Infrastrukturmaßnahmen, Billiglohnfabriken, der Ausbau von Monokulturen und die Ausbeutung von Ressourcen, versprechen zwar transnationalen Unternehmen hohe Gewinne, schadet aber Bevölkerung und Umwelt.
Bei den Maßnahmen zur Umsetzung des PPP sind insbesondere die Menschen im Weg, die in tausenden Dörfern auf dem Land leben. Sie werden vertrieben, ihre Gemeinden zerstört. Gleichzeitig wird versucht, das Leben in den ländlichen Regionen grundsätzlich umzustrukturieren. Die Landbevölkerung wird in die Städte gelockt, Gemeindeboden wird privatisiert und Staat und Industrie bemühen sich, den KleinbäuerInnen die Abhängigkeit von der Agro-Industrie a la Monsanto und Bayer schmackhaft zu machen. Auch wir geprüft, ob die Produktion des umstrittenen Palmöldiesels rentabel ist. Ein großflächiger Anbau der Ölpalme würde zu weiteren Monokulturen und einer erneuten Ausbreitung der Lohnsklaverei, sowie massiven Umweltschäden führen. Dörfliche Sozialstrukturen würden weiter zerstört.
Zusätzlich dazu kommt der von Umweltgruppen kritisierte „Naturschutz ohne Menschen“. Also gemeinsame Anstrengungen von Staat und Industrie, die angestammte Bevölkerung im Namen des „Umweltschutzes“ aus den noch intakten Regenwaldgebieten und anderen Ökosystemen zu vertreiben, um anschließend die dortigen Wasservorkommen, Bodenschätze und die Biodiversität ökonomisch ausbeuten zu können.
Und noch von anderer Seite droht Gefahr: Es existieren Pläne, Chiapas in ein neues touristisches Mekka und ein öko-archäologisches Musterprojekt zu verwandeln. Doch was für potentielle Investoren und Urlauber „Ökotourismus“ und „Partizipation der Bevölkerung“ genannt wird, bedeutet für die Bevölkerung vor Ort Vertreibung, Landenteignung oder aber die Wahl zwischen Verelendung und der Verdingung als billige Lohnarbeiter. Im Zusammenhang mit diesen Plänen ist wohl auch die jüngste Zunahme von Repressionen und Übergriffe im Umfeld der berühmten Wasserfälle von Agua Azul zu sehen.
Verstärkte internationale Aufmerksamkeit und Solidarität gefragt
Insgesamt ergibt sich also ein ambivalentes Bild: Einerseits scheint die zapatistische Bewegung stärker und – über die Grenzen von Chiapas hinaus – aktiver geworden zu sein. 14 Jahre nach ihrem Aufstand haben sie gezeigt, dass emanzipatorischer Widerstand und eine andere, solidarische Gesellschaft möglich sind. Andererseits ist ihr Projekt zunehmend durch staatliche Gewalt und wirtschaftliche Interessen bedroht.
Daher ist es jetzt wichtig, dass die internationale Öffentlichkeit wieder verstärkt die Augen auf die Entwicklung in Chiapas richten und der mexikanischen Regierung deutlich macht, dass sie politische Kosten zu fürchten hätte, würde sie verstärkt gegen die Zapatistas vorgehen.
Luz Kerkeling (Chiapas) und Martin Mäusezahl






